Ученица особого назначения
Шрифт:
У Джекоба Фокса было иное мнение на этот счет. Он выстроил нас в шеренгу и строго отчитал. Но вовсе не за то, что покинули место происшествия. А за то, что не посчитали нужным обезопасить себя.
— Вы новички, только-только инициированные бестеры! — кричал он. Страх за нас заставил его отступить от рамок приличия. — Вы хоть понимаете, что могли с вами сделать агартийцы?
— Так что же нам нужно было предпринять? — совершенно растерялась я.
— Оказаться как можно дальше от того места, где вас могут лишить не только квадров, но и жизни! — объявил Джекоб Фокс. Пристально посмотрел в глаза, и я заметила в
Нам ничего другого не оставалось, как согласиться. Негромкое, но дружное эхо наших голосов прокатилось под сводами старинного замка.
— А теперь — назад в академию! — приказал Фокс. — Тренироваться, тренироваться и еще раз тренироваться. Как только докажете, что способны управляться с новыми способностями — получите настоящее практическое задание. Пока же предоставьте агартийцев более опытным бестерам.
Вот так безгеройски закончился наш уж очень короткий отпуск. И не отдохнули толком. И даже не сумели вместе с другими бестерами поучаствовать в операции.
А ведь это я обнаружила дрожь земли!
Мы вернулись к учебе, а Джекоб Фокс остался искать подземные ходы последователей Марвы. Мы с ребятами ходили смурнее тучи. Злились на себя, что не смогли ничего предпринять и снискать одобрение директора. И, разумеется, на самого директора, отчитавшего нас, как сопливых детишек.
— Передайте Заире, чтобы взялась за вас всерьез! — напутствовал директор. — Пусть ваши способности соответствуют вашим стремлениям.
В глубине души я понимала, что Джекоб Фокс проявил заботу. Но не хотела признаваться в этом даже себе. Гораздо приятнее было копить в себе злость в тщетной надежде, что она затмит другие чувства.
Тренируя обновленные инициацией силы, я выкладывалась по-полной. Каждый вечер падала от усталости в кровать, прижимала к себе Акси и засыпала без сновидений. Утром — вновь тренировки, и так до бесконечности.
Так пролетело несколько месяцев, и, к своему удивлению, я стала привыкать к подобному режиму. Задания становилось выполнять все легче, спать удавалось больше, а злиться — меньше. Я откровенно тосковала по Джекобу Фоксу. Мне не хватало его умных замечаний, ежедневных осмотров. Его проницательного, жалящего зеленым огнем взгляда.
Даже ребята стали замечать, что со мной не все ладно.
— Прекрасно справляешься с квадрами, — заметил однажды Дорен, — Заира говорит, что ты - одна из сильнейших ее учениц.
За последние дни я — о, чудо! — научилась справляться с копательной машиной. Могла прорыть в земле туннель и не разнести при этом все прилегающие к месту раскопок здания. А ведь у остальных учеников на освоение подобной техники уходило по нескольку лет.
Только Дорен многое узнал от отца, потому тоже слыл лучшим учеником.
— А много учениц ты видел в академии? — лукаво улыбнулась я.
— Только тебя, — рассмеялся он. — Ты же знаешь, что стала исключением…
Мы только что закончили домашнее задание и сидели в общем зале. Братья-близнецы и Лиос уже отправились спать. А мы с Дореном обсуждали последние уроки и потягивали свежезаваренный чай.
Заира «заразила» меня своей страстью. А я, в свою очередь, приучала парней к чаепитию. Лиос и Дорен часто поддерживали компанию. Рауль и Пауль ворчали, вспоминая о корне нибоа, из которого хангрийцы
варили крепкий бодрящий напиток. Такого в академию не завозили.— Да уж, хорошо исключение, — фыркнула я. Поднесла к губам чашку с горячим чаем. Сделала маленький глоток и добавила: — Заира решила сделать из меня свою преемницу, потому спуску не дает. Говорит, будто женщина-бестер должна быть вдвое сильнее мужчин, втрое ловчее… Иначе ни один король не примет на службу.
— Я уверен, для тебя найдется дело, — заявил Дорен. Посмотрел странным, затуманенным взглядом и вдруг спросил: — Тебе все еще нужна помощь?
— С чем? — не поняла я. — Вроде бы на сегодня задания выполнены. Если ты о зазубривании новых слов, то я пас. В голове и так полный бардак после урока физики.
— Речь не об этом, — загадочно протянул Дорен. — Как насчет того, чтобы продолжить начатое в моем замке?
Я едва не поперхнулась чаем. Вытаращила глаза и подавила желание рассмеяться. Дорен и без того выглядел расстроенным. Он явно не такой реакции ожидал.
— Прости, но то была глупая затея, — призналась я. — Расставаться с девственностью ради эксперимента как-то неправильно. К тому же я научилась справляться с квадрами и без этого… акта.
Нужное слово подобралось не сразу. Заира, как наставница и опытная женщина, конечно, объяснила, как что происходит. Но каждый раз, когда я представляла себе сам процесс — сомневалась в том, что мне это понравится. Поцелуй Дорена только убедил, что подобное нравится не всем.
— А вдруг после «акта» ты станешь еще сильнее? — предположил Дорен.
— Нет уж, спасибо, — отказалась я. — Чего-чего, а квадров во мне достаточно.
Дорен выглядел расстроенным. Хотя и пытался делать вид, будто не задет. Но я слишком хорошо его знала, чтобы поверить.
— Если передумаю — тебе сообщу первому, — улыбнулась я. — Идет?
Дорен вяло покивал, и на этом разговоры о моей девственности иссякли. Тем более что никакого дискомфорта — ни морального, ни физического — она мне не доставляла.
До тех пор, пока не вернулся Джекоб Фокс.
Кажется, на этот раз ему снова не удалось отыскать ходы агартийцев. Но неудача в операции не заставила его отказаться от дальнейших исследований.
— Он справлялся о твоих успехах, — поделилась Заира. — Сегодня вечером хочет осмотреть тебя лично. Так что не забудь принять душ после тренировок и уложить волосы, как я учила.
Она подмигнула и принялась болтать на отвлеченные темы.
За что я была ей крайне признательна. После памятного разговора перед инициацией, мы с наставницей никогда не обсуждали Джекоба Фокса. Тем более, мое к нему отношение. Но каким-то мистическим образом Заира чувствовала, что я испытываю к директору.
— Думаете, красное атласное платье подойдет для… осмотра? — Я не могла думать ни о чем, кроме сегодняшней встречи.
— Более чем, — кивнула Заира.
— Только Джекоб Фокс все равно его не заметит… — вздохнула я. — Ему интересны мои квадры, а не мой внешний вид.
Заира протянула руку, приподняла мой подбородок. Всмотрелась в лицо, будто собиралась писать портрет.
— На твоем месте я бы не была в этом так уверена, — заявила с легкой полуулыбкой. — Джекоб Фокс, конечно, тот еще слепец. Но устоять перед такой красотой не сможет. Пожалуй, взяв тебя в академию, он подписал себе приговор.