Учительница в школе для маленьких магов
Шрифт:
Могла и сделала.
— Итак, — Алессандро подошел к дивану и сел рядом с Анной, одарил её холодным взглядом и спокойно продолжил, — восстановим последовательность действий. Человек внезапно перемещается в другой мир и видит свою сестру, распластанную на полу. Вместо того, чтобы позвать на помощь или просто растеряться, он куда-то убегает и пытается адаптироваться в этом мире…
— Я не пыталась! — воскликнула Анна, и я осознала, что Ренци вернул ей возможность говорить, вероятно, пытаясь раструсить хоть на какую-то реакцию. — Ничего я не пыталась! Я просто испугалась, растерялась и… Убежала.
— Я бы мог в это поверить, — покачал
Анна заморгала, щеки её порозовели. Я знала, что сестра сейчас лихорадочно придумывает какую-то отговорку, и мне стало особенно больно от осознания, что она даже не попытается сказать правду.
— Почему ты всё время лжешь? — с болью отозвалась я. — Почему не можешь прямо сказать, что произошло? Ты же знаешь, что я всё равно тебе прощу, что не позволю сделать ничего плохого с тобой. И ты опять выдумываешь… Просто чтобы солгать, да? Тебе это, кажется, по душе.
Сестра помрачнела. Не знаю, задели ли её за живое мои слова, но в этот раз она воскликнула даже довольно искренне:
— Да не лгу я! Почему так трудно мне поверить? Да, я… Да, я не хотела попадать в этот мир. А мне надо было скрыться из моего. Но я не знаю, что на меня нашло, когда я подсунула тебе ту бумажку! Мною как будто кто-то руководил. Понимаешь, Маш? Руководил! Это были не мои осознанные действия, я чувствовала себя марионеткой, которую дергают за ниточки! А потом я вроде как начала жить твою жизнь, я грустила, тосковала, а потом бах — и оказалась тут! Всё! Я только и увидела, что тебя, а после мне так стыдно стало, что я… Я сбежала, да. Не выдержала. Потому что мне было стыдно смотреть тебе в глаза!
Я сглотнула. Моя сестра редко бывала правдивой и настолько эмоциональной, потому сейчас я смотрела на неё и искренне хотела верить, что она говорит правду. Действительно переживает, высказывает свои эмоции, такая пылкая, испуганная…
— Я даже не знаю, кто со мной это сделал! — продолжила Анна, кажется, почти срываясь в истерику. — Кто друг, кто враг, мне ничего не понятно! Но в нашем мире же нет магии, разве не так? Может, меня он, — она сверкнула глазами, бросая взгляд в Алессандро так, словно могла так его убить, — заколдовал, чтобы до тебя добраться, ты об этом не думала?!
Эта мысль была такой очевидной и одновременно такой болезненной, что обожгла меня, будто раскаленное железо. Я вздрогнула и повернула голову к Ренци.
А ведь правда, он же применял когда-то ко мне заклинание, которое заставляло меня замолчать. И…
Свои подозрения я высказать не решилась. Между нами с Алессандро было предостаточно недомолвок, но выяснять их стоило позже. Сейчас в том нет никакого смысла.
— Я думаю, — осторожно промолвила я, — что сейчас у нас есть чудесная возможность найти того самого манипулятора, Анна, получив простой ответ на вопрос: где ты скрывалась всё это время? Ведь кто-то же тебя где-то поселил! Не могла ты неделю ничего не есть, а одежду просто соткать из воздуха, не так ли?
Сестра нахмурилась.
— Это всё, что тебя интересует?!
— На данный момент — да, — отрезала я, не позволяя её полному сожаления и одновременно обиды голосу проникнуть мне под кожу, изменить моё сознание, заставить чувствовать себя виноватой.
— Что ж, — девушка опустила голову, хотела повести плечом, но этого уже сделать не смогла,
потому что заклинание держало крепко. — Если тебе в самом деле неинтересно, кто меня заколдовал, но интересно, где я была всё это время…— Не надо заговаривать зубы, — отрезал Алессандро. — Мы на это не поведемся. И я тоже с нетерпением жду признания.
Я на самом деле была готова в любую секунду разжалобиться и всё-таки попытаться узнать, кто же дергал за невидимые ниточки меня и мою сестру. А ещё детей, которых признали невиновными в нападении на меня. Они ведь в самом деле планировали просто устроить розыгрыш, а не душить меня, использовав притом страшное проклятие.
Но Алессандро оставался непреклонным. И Анна, раздраженно сжав губы, выдохнула:
— Я вышла в коридор, не зная, что делать, и натолкнулась на какую-то женщину. А она, кажется, моментально всё поняла и отвела меня к себе. Она меня кормила, принесла мне одежду.
— Что это была за женщина? — подался вперед Ренци.
— А я знаю? — хмыкнула Анна. — Она не рассказывала, чем занимается. Но её комнаты прилегали к библиотеке, через внутреннюю дверь. Её звали Лючия.
Лючия? Я никогда не слышала этого имени среди учительниц. А вот Алессандро явно понимал, о ком речь.
— Леди Лючия Бельтейн, — промолвил он. — Наша библиотекарь. Таинственные книжки, следы магии на них, потом внеплановая помощь незнакомке… Кажется, к ней накопилось достаточно вопросов. В прошлый раз никаких ответов я не получил, но сейчас, возможно, что-то изменится.
Он решительно поднялся на ноги. Я вскочила тоже.
— Я с тобой! — выпалила я быстрее, чем успела хотя бы прикусить язык. — Хочу… Присутствовать при вашем разговоре. Я же всё-таки пострадавшая сторона!
Не знаю, делала я это из-за того, что взаправду заподозрила Алессандро в чем-то, или действительно хотела из первых уст узнать новую информацию, но от своего желания последовать за Ренци и поприсутствовать при разговоре отказываться не собиралась.
К тому же, мне было интересно, откажет ли Алессандро мне в подобной возможности.
— Хорошо, — довольно легко согласился он. — Анна подождет нас здесь, — он повел запястьем, — посидит на месте. И да, не советую пытаться вырваться.
Я уже испытала на себе силу магии Алессандро, когда только попала в этот мир, и даже не сомневалась, что сестре сбросить давление чужих чар будет просто не под силу. В какой-то мере мне даже было жаль так с ней поступать, но…
Хотелось верить, что с ней не случится ничего плохого.
Анна дернулась, но сдвинуться с места не могла.
— Все перемещения только в пределах дивана, — распорядился Алессандро. — Марианна, пойдем.
Я действительно послушно двинулась за ним, но уже в коридоре замедлила шаг и, протянув руку, осторожно коснулась ладони Ренци. Он вздрогнул, оглянулся, словно не понимая, чего именно я от него хочу, потом скривился.
— Ты меня подозреваешь? — спросил он.
— Ты использовал на мне подчиняющую магию, — отметила я. — Потому у меня, скажем так, есть повод подозревать…
— Марианна… Моя магия способна фиксировать физические проявления тела, а не сознание. Я не могу заставить кого-то думать, будто отправить сестру в другой мир — хорошая идея. Разумеется, я не делал всего этого, зачем? Гораздо проще, если мне уж так хотелось заполучить тебя в этом мире, Марианна, было бы забрать тебя силой. Без посредников. К тому же, в чем логика, зачем мне следом перемещать твою сестру?