Угли "Embers"
Шрифт:
Амая смотрела на него во все глаза. Всё ещё разглядывая пол, Ли этого не заметил.
— Я стараюсь не использовать этот прием слишком часто. На него нельзя полагаться. Никогда не знаешь, когда твое покорение могут забрать.
— Могут что? — в ужасе переспросила Амая. — Покорение — дар духов!
— Которым нельзя пользоваться, если ты не можешь двигать свою чи, — теперь Ли смотрел на неё, ничего не понимая. — Разве в Ба Синг Се нет специальных отрядов? Людей, которые знают, как блокировать чи?
— Если бы они были, я надеюсь, я бы знала об этом, — заверила его Амая, чувствуя, что вот-вот упадет в обморок. — Кто-то может забирать покорение?
Ли покачал головой.
— Только на несколько часов. Всё зависит от силы удара.
Амае стало нехорошо.
— И ты видел, как это происходит.
— Можно и так сказать, — буркнул Ли. Его рука почти что коснулась одного из узловых меридианов чи в боку, прежде чем он, усилием воли, снова вцепился в стул.
«Не реагируй, — с усилием приказала себе Амая. — Всему ещё может найтись разумное объяснение».
— Ты можешь описать симптомы? Я бы хотела знать, чего ждать.
— Хорошо.
***
— Леди Амая? — Айро поставил чашку чая перед дрожащей целительницей, сидевшей на стуле в его кухне. — Ли поздновато пошел по магазинам, как бы сильно я ни ценил ваше предложение купить жареную утку вскладчину.
— До комендантского часа ещё несколько часов, и лицензия дает ему право ходить даже позже, если он направляется к пациенту или возвращается домой. — Амая обхватила чашку пальцами, словно ей было холодно. — Муши… вашего племянника саботировали.
Муши замер на середине глотка, медленно опустил чашку на стол.
— Объясните, пожалуйста.
— Я не могу поверить… Духи, если это ребенок, которого ваш брат прочит в наследники, то с этим человеком что-то не так. Его стоит бросить за борт к леопардовым акулам… — Амая прервалась и выдохнула гнев в виде ледяного порыва. — Сестра Ли. У неё есть подруга, которая знает это… блокирование чи?
«Тай Ли».
— Я знаю, о какой девочке вы говорите.
— Она заставила эту девочку тренироваться на Ли.
Если бы в его руках была чашка, он бы точно её раздавил.
— Самое странное, что Ли совсем не винит девочку, — тихо добавила Амая. — Его сестра попросила её об этом, назвав это необходимой тренировкой, и ей пришлось это сделать. Даже против воли. — Синие глаза умоляюще смотрели на него, отчаянно желая, чтобы это оказалось неправдой.
Айро поморщился.
— Всё так и было. Девочка не могла отказать сестре Ли в её… просьбе. Иначе её ждали серьезные последствия. Этой девочке приходится думать о шести сестрах, каждая из которых могла оказаться под угрозой. — Он подавил свой гнев. — Как часто? Как давно? «Какой вред она причинила, а я даже этого не заметил?»
— Какого рода последствия, Муши? — потребовала Амая. — Почему, во имя всего святого, и вы, и Ли не считаете важным то, что она навредила ему?
— Это важно, — заявил Айро. — Это очень важно. Но Ли никогда не хотел, чтобы сестры девочки погибли из-за её отказа.
Побледнев, Амая откинулась на спинку стула.
— Погибли? — она сглотнула. — Сестра Ли могла…
— Убить их? — закончил за неё Айро. — Их всех? Да, могла. Она уже делала такие вещи. — Даже путешествуя по миру, он оставался в курсе событий в королевской семье. Его контакты в армии морщились, когда рассказывали о действиях Азулы, но они достаточно уважали его, чтобы не скрывать правду. И, честно говоря, сжигание стражника прямо на ступеньках дворца за неучтивость было невозможно замять. — Расскажите, что вы имеете ввиду под саботажем. Сестра Ли не стала бы блокировать его чи во время его тренировок. Она слишком
хитрая для этого, — закончил он, прибавив это скорее для самого себя.— Не… во время официальных тренировок, — тихо продолжала Амая, хотя её голос дрожал от слез. — Она организовывала это позже, и не каждый раз. Но достаточно часто для того, чтобы он упомянул техники, которые он избегает использовать, потому что если твое покорение отключат во время их выполнения… — Смуглые пальцы, лежавшие на столе, согнулись, сложившись в непривычные для неё кулаки. — Она мучила его, Муши. Своего собственного брата. — Синие глаза блестели от гнева и боли разочарования. — И вас это даже не удивляет.
Айро склонил голову, принимая выговор. И вину.
— Могу только сказать, что, как и мой брат, она отлично маскирует истинную природу своих действий, — тихо сказала он. — Я оставил застенчивого, счастливого восьмилетнего мальчика, который только начал учиться покорять огонь в полной уверенности, что его отец наконец-то полюбит его. Когда я вернулся, я обнаружил, что матушка Ли пропала, его сестра практически объявлена истинной наследницей, а сам Ли превратился в злого одиннадцатилетнего ребенка, чьи навыки были… — он не смог закончить.
— Саботированы, — Амая стиснула чашку, на её лице застыл ужас и недоверие. — Как мог его отец допустить?..
— Сомневаюсь, что он знал, — сухо заметил Айро. — Да, мой брат выбрал дочь, но позволить Ли позорить семью своими навыками? Нет, он не допустил бы такого, — Он горько рассмеялся. — Это много объясняет. Например, почему навыки Ли так значительно улучшились после нашего отъезда. «И почему он так упорно развивал умение незаметно передвигаться».
— Вы правда верите, что шестилетняя девочка могла спланировать такое?
— Спланировать ход событий, которые утвердят её в звании наследницы, а Ли отодвинут в сторону? — холодно спросил Айро. — Да. Мы искусны в составлении далеко идущих стратегий. Это у нас в крови. Судя по письмам, которые присылала мне матушка Ли, её дочь выбрала ту девочку и ещё одну компаньонку в качестве друзей за несколько недель до того, как впервые встретила их в школе. И поверьте мне, сестра Ли не нуждается в друзьях, — он нахмурился, погрузившись в воспоминания. — Хотя, она не могла действовать прямо до тех пор, пока Ли исполнилось девять. Девочек из той семьи не обучают чи-блокам, способным остановить покорителя огня, до того, как им исполнится хотя бы семь лет.
— И вы ни капли не удивлены, — душевная мука сквозила в каждом слове Амаи. — Туи и Ла, почему вы не забрали мальчика и… — она осеклась, прижав пальцы ко рту, чтобы скрыть свой ужас.
— Забрать верного покорителя огня у его отца? — тихо переспросил Айро. — Я сделал бы это, если бы мог. — Он вздохнул. — Если бы я верил, что мы переживем бегство. Да, мне следовало увезти Ли ещё годы назад, и исчезнуть. Но за нами бы охотились даже на краю света. Я избрал более медленный путь и не стану об этом жалеть. Он предпочел исцелять, а не вести войну. Отец Ли никогда не одобрит такого выбора. Ли знает об этом, но он выбрал учиться у вас. И это самый воодушевляющий знак, который я видел за долгое время. — Айро сложил перед собой руки, разглядывая её с величайшей серьезностью. — Есть один секрет, о котором знают немногие, леди Амая, но я верю, что вы мудро им распорядитесь. Внезапно разбить чью-то верность — это смерть. Но если медленно износить её, воспитывая на её месте другую, более сильную верность… тогда есть шанс выжить. Даже для покорителя огня.