Украденные сны
Шрифт:
— Это сам Тимофей Градов, — сказал я. — Он выдал себя за собственного сына, когда устроил фальшивые похороны. Темный мастер собирался жить вечно.
— А вы ему помешали, — подхватил Зотов.
— Не я. Магия.
— Думаю, вам придется рассказать все подробно, Александр Васильевич. Вы не возражаете?
— Нисколько, — улыбнулся я. — А в благодарность попрошу вас узнать как можно больше о купце Николае Тароватове. И еще о неком картографе с даром составителя магических карт.
— Как его имя? — поинтересовался Зотов.
— Это я и надеюсь узнать.
— И для чего вам эти сведения?
— Именно об этом я и собираюсь вам рассказать, — улыбнулся я. — Чуть не забыл! У вас в управлении есть специалист по магическим заклятиям на склепах?
— Найдется, — нахмурился Никита Михайлович. — А в чем дело?
— Отправьте его на Смоленское кладбище. Помните склеп в виде китайской пагоды? В нем прячется призрак бывшего обер-прокурора Рябушинского. Он залез в склеп, спасаясь от Тимофея Градова. А обратно вылезти не может — заклятия не дают. Пусть ваш человек его выпустит.
— Склеп — самое подходящее место для призрака, — угрюмо возразил Зотов. — Тем более, для такого скандального. Пусть там и сидит.
— Не будьте мелочным, Никита Михайлович, — улыбнулся я. — Обер-прокурор очень помог в поимке Градова. Не стоит огорчать его вдову.
Глава 28
— Вы и так спали целую неделю! — возмутился Никита Михайлович.
— Не спал, а ловил Тимофея Градова, — вздохнул я, поудобнее устраиваясь в знаменитом кресле начальника Тайной службы. — И попутно занимался множеством других утомительных дел.
Кресло, по слухам, стоило огромных денег. Усталый человек, полчаса посидев в этом кресле, становился бодрым и свежим. Магия!
— Черт с вами! — махнул рукой Зотов, опускаясь на жесткий табурет для посетителей. — Рассказывайте, что там за история с этим купцом.
— Сначала отправьте людей искать картографа, — напомнил я.
— Да отправил уже. Найдут, не сомневайтесь.
— Тогда слушайте.
Я рассказал Зотову все. За исключением одной незначительной детали — умолчал о том, что Георгий Куликов добрался до Места Силы и передал его координаты своему сыну. Потому что узнай Зотов об этом — он вцепился бы в Савелия мертвой хваткой.
— Место Силы?
Зотов впился в меня взглядом.
— Вы знаете, где оно находится? — требовательно спросил он.
— Нет, — чистосердечно ответил я. — Где-то на севере. Вот и все, что мне известно.
— Я этого картографа наизнанку выверну, — пообещал Никита Михайлович. — Дело государственной важности, между прочим.
— Карта оказалась фальшивкой, — напомнил я.
— А мы поищем настоящую.
Короткий стук в дверь кабинета прервал наш разговор. Вошел помощник Зотова. Увидев меня в кресле начальника, он удивленно поднял брови. Потом наклонился к уху Зотова и что-то тихо сказал.
Лицо Зотова помрачнело.
— Ты уверен? — спросил он помощника.
— Так точно.
Помощник покосился на меня и снова зашептал что-то на ухо Зотову. Никита Михайлович внимательно слушал.
— Убийцу нашли? — спросил он.
Помощник
бросил на меня предостерегающий взгляд.— Да говори уже! — нетерпеливо бросил ему Зотов. — Хватит шептать.
— Взяли по горячим следам. Двое их было. После грабежа в трактире гуляли, там их и скрутили. И деньги при них оказались.
— Где они сейчас?
— В Петропавловской крепости.
Зотов вскочил с табурета, стремительно прошелся к окну и обратно.
— Кто вел дело?
— Полицейский следователь Прудников.
Лицо Зотова скривилось, словно он откусил кислое яблоко.
— Вот что, Артем Сергеевич, вези этих молодцов сюда. Сам их допрошу. И дело затребуй из архива, немедленно.
— Уже, ваше благородие.
Помощник вышел, а я с любопытством поглядел на Зотова.
— Убили картографа, — сказал Зотов. — Зарезали на квартире, семь лет назад.
— Семь лет назад? — задумался я. — Именно тогда Георгий Куликов отправился в плавание.
— Вот и я о том же, — кивнул Зотов.
— Почему вы решили, что именно этот картограф продал карту купцу Тароватову? — поинтересовался я.
— Да потому что составителей магических карт в столице не так и много. Их всех уже опросили, никто из них с Тароватовым не знаком. А к убитому незадолго до его смерти заходил какой-то купец. Соседи видели.
— Вы так быстро это узнали? — удивился я.
— Работаем, Александр Васильевич, — жестко усмехнулся Зотов.
Он повернулся ко мне.
— На самом деле, вы должны благодарить своего друга. Михаил Кожемяко в свободное время изучал дела в архиве. И не только изучил дело картографа, но и вспомнил все подробности, когда увидел официальный запрос.
— Молодец, — улыбнулся я.
— Именно, — кивнул Зотов. — Убийц картографа сейчас привезут. Думается мне, что между ними и купцом Тароватовым есть какая-то связь. Сам допрошу, и все узнаю.
— Разрешите мне участвовать в допросе? — спросил я.
Зотов недовольно поморщился.
— Ни к чему это, господин Тайновидец. Поезжайте домой, отдохните после ваших приключений. Если вы мне понадобитесь, я вам сообщу.
— Не доверяете? — удивился я.
— Это государственное дело, — отрезал Зотов. — А вы, должно быть, спешите.
— Не очень. Предлагаю вот что — вы допросите убийц, а я подожду здесь. Вдруг моя помощь все же понадобится?
— С чего такое упрямство? — прищурился Никита Михайлович.
— Я обещал призраку Георгия Куликова разобраться в этом деле. И хочу сделать все возможное.
— Подождите в коридоре, — кивнул Зотов. — Там есть удобный диван для посетителей.
Выпроводив меня, он запер дверь кабинета на ключ и спустился в подвал. Я слышал, как его каблуки стучали по ступенькам.
«Удобный диван» оказался скрипучей деревянной скамейкой. Но я прекрасно провел на нем два часа. Добрые друзья не позволяли мне заскучать, то и дело присылая зов. Они были чертовски рады тому, что я жив, и единодушны в своем желании обнять меня и начистить мне физиономию.