Укротитель миров III: магические ключи
Шрифт:
Бердышев левой рукой вытащил телефон из кармана, мельком взглянул на экран, а потом уставился на меня.
Я тоже посмотрел на дисплей телефона и увидел там только цифру «один».
— Ответь, — с улыбкой предложил я Бердышеву.
Он провел пальцем по экрану и включил громкую связь.
— Слушаю, Ваше Величество!
— Жан Гаврилович, — голосом Императора пророкотала трубка. — Ко мне поступила жалоба на твоего подопечного. Британский посол прислал официальную ноту протеста. Утверждает, что граф Смирнов-Карельский в присутствии свидетелей пытался вызвать на дуэль его и курфюрста Бранденбурга
Герцогини на заднем сиденье внедорожника испуганно ойкнули, зажав рты руками.
— Это уже ни в какие ворота, Жан Гаврилович! — укоризненно сказал Император. — Немедленно отыщи Константина и доставь его ко мне.
— Ваше Величество! — громко сказал я. — Прошу прощения, что вмешиваюсь в разговор. Я подтверждаю обвинения посла и не собираюсь скрываться. Лучше всего, если вы прикажете Жану Гавриловичу официально меня арестовать. Только одна просьба — пусть арестует меня в Малом Зимнем дворце, так, чтобы об этом узнало как можно больше людей. И непременно сообщите послу, что его обидчик уже в тюрьме.
Несколько секунд телефон молчал. Затем Император неуверенно откашлялся и спросил:
— Эта история имеет какое-то отношение к вашему конфликту с курфюрстом?
— Самое прямое, Ваше Величество. Жан Гаврилович вам все расскажет.
— Хорошо. Господин подполковник! Официально приказываю вам задержать графа Смирнова-Карельского до выяснения всех обстоятельств!
Глава 24
В тюрьму я поехал с комфортом.
Успел встретить и поприветствовать всех гостей. Обнялся с мастером Казимиром, которого не видел уже несколько дней. Объяснил Жану Гавриловичу и герцогиням все детали моей авантюрной затеи. Вкусно поужинал и поднял бокал за новый титул Сережи Стоцкого.
На улице начало темнеть, когда к воротам дворцового парка с сиренами и мигалками подкатили два автомобиля Императорской гвардии. Молодой, но очень серьезный поручик, печатая шаг, вошел в столовую. Поприветствовал Бердышева, а затем повернулся ко мне:
— Граф Смирнов-Карельский! Вы арестованы личным приказом Императора! Прошу следовать за мной!
— А в чем дело? — спросил я, неторопливо отодвигая тарелку.
Мне надо было потянуть время, чтобы сирены гвардии гарантированно перебудили всю округу. Да и друзья не должны были понять, что арест запланирован заранее.
Умнички герцогини отлично подыграли мне, набросившись на поручика с вопросами и упреками. Он отбивался казенными фразами — «не могу знать» и «до выяснения обстоятельств».
Мне даже стало жаль паренька. Я выложил содержимое карманов на стол и попросил Полину:
— Будь добра, отнеси мои вещи в кабинет.
— Вам не запрещены личные вещи, — сказал поручик, — кроме телефона и других средств связи.
— Спасибо, — искренне поблагодарил я его.
Молодой аристократ просто выполнял свои обязанности и делал это по уставу, но без лишнего рвения. Он не торопил меня, пока я прощался с герцогинями и удивленными гостями. И даже придержал дверцу машины, когда меня усаживали на заднее сиденье.
— Куда вы повезете его сиятельство? — спросил Бердышев поручика.
Он проводил меня до машины и сейчас зорко оглядывал пустую улицу, темноту которой разгоняли только редкие фонари
и мигалки гвардейских машин.— В изолятор на Шпалерной, ваше высокопревосходительство, — ответил поручик.
И добавил, пожав плечом:
— Распоряжение Императора. Велено поместить графа Смирнова-Карельского в одиночную камеру и ждать дальнейших указаний.
— Я завтра же добьюсь приема у Императора, — сказал мне Жан Гаврилович. — Уверен, что этот арест — какая-то чудовищная ошибка.
Я благодарно кивнул.
Этот маленький спектакль мы разыгрывали специально для поручика и его гвардейцев.
На улице было холодно — по прогнозу со дня на день ожидался первый снегопад. Я поежился в тонком комбинезоне и подумал, что надо заказать Ане комплект зимней формы из магических тканей.
Вслед за мной в машину втиснулся гвардеец. Второй сел слева от меня.
— Ваше сиятельство, — сказал поручик, усевшись рядом с водителем, — я наслышан о ваших магических талантах. Прошу вас, не пытайтесь бежать. Даже если мы не сможем помешать вашему побегу, этим вы только осложните свое положение.
— У меня и в мыслях не было бежать от вас, — улыбнулся я. — Надеюсь, со дня на день все разъяснится. А я пока высплюсь в камере.
Несмотря на мои уверения, гвардейцы всю дорогу не спускали с меня глаз.
Ехать пришлось недалеко — следственный изолятор на Шпалерной располагался почти напротив Малого Зимнего дворца на другом берегу Невы. Автомобиль скатился с Литейного моста, повернул налево и въехал в подворотню, которую перегораживали стальные ворота. Ворота с лязгом закрылись, отрезая нас от ночной Столицы.
— Прошу за мной, ваше сиятельство, — сказал поручик.
В тюремной канцелярии меня ожидал сам начальник тюрьмы — видно, аристократы попадали в изолятор нечасто. Начальник беспокойно хмурился, очевидно, прикидывая — как вести себя с необычным арестантом.
В канцелярии возникло непредвиденное затруднение — мне предложили переодеться в полосатую арестантскую одежду. К счастью, мой титул и спокойный тон произвели впечатление на начальника тюрьмы. Я вежливо попросил разрешения остаться в своей одежде и сам предложил тщательно меня обыскать.
— Прошу прощения, ваше сиятельство — служба! — сказал начальник и сам ощупал мои карманы.
— Понимаю, — улыбнулся я. — И сочувствую от всей души. Я постараюсь не доставлять вам лишних хлопот.
Я многозначительно покосился на начальника. Жан Гаврилович должен был предупредить его о нашем замысле — обойтись без этого, к сожалению, не получалось.
Начальник даже бровью не повел.
— Гусев! — прикрикнул он на охранника. — Отведи его сиятельство в седьмую камеру и выдай постельное.
— Слушаюсь, ваше высокоблагородие! — отозвался Гусев и разгладил длинные рыжие усы.
Шагая длинным тюремным коридором, я с любопытством оглядывался — когда еще доведется попасть в настоящую тюрьму! Кирпичные стены были выкрашены серой масляной краской. По потолком тускло горели лампы, а справа тянулись одинаковые металлические двери с маленькими оконцами. Оконца были плотно закрыты задвижками.
Возле одной из дверей Гусев велел мне повернуться лицом к стене а сам завозился, звякая ключами. Дверь открылась, чуть слышно скрипнув хорошо смазанным петлями.