Умереть в Сан-Франциско
Шрифт:
– Подробностей не знаю. Если ничего серьезного, сразу вернусь.
– Ладно, - Капитан Тауэр кивнул и с удовольствием проводил взглядом молодого лейтенанта. У Риардона по молодости ещё хватает ошибок, но он уже начал весьма недурно оперяться.
Риардон ушел с серьезным видом, изо всех сил стараясь не рассмеяться. Спиной чувствовал завистливые взгляды остальных, опутанных монотонным голосом.
Двери закрылись, и голос остался за ними. Риардон, ухмыляясь, спускался по лестнице. Если повезет, он все решит по телефону, или просто кому-то перепоручит - и скоренько отправится в обратный путь в "Литл
Слегка мучила совесть, что сбежал он на вызов, относившийся к отделу дорожной полиции, но иначе там просто обалдеть было можно. Как-нибудь сумеет управиться, раз его ждет такая еда, и любая выпивка, и прежде всего такая девушка.
***
Вторник, 20.50
На узле связи сержант удивленно повернулся к Риардону.
– Мне так и показалось, что говорил с вами, Джим. Но мне нужен кто-нибудь из дорожной полиции.
– В чём дело?
– улыбнулся ему Риардон.
– Надеюсь, ничего серьезного. У меня свидание, и ужин уже на столе.
– Но это не ваш профиль. Наезд.
Риардон пожал плечами.
– Никого больше не было под руками.
– Он взглянул на светящуюся схему на стене.
– И на улицах никого не найдем. В чем же дело?
Сержант покачал головой.
– Как хотите. Этот случай не для отдела убийств, но вы лейтенант, а я сержант, так что вам решать. Честно говоря, я рад, что хоть кто-то появился. И безразлично, из какого отдела.
– Что произошло?
– Послушайте сами, Джим. Истеричный тип, совсем не в себе.
У Риардона появилось чувство, что лучше бы ему остаться на совещании. Вот так у него всегда. Это называется десять минут работы - и назад в "Литл Токио"? Все растаяло, как сон.
Натянув наушники с микрофоном, он ещё раз пожалел, что не остался на совещании.
– Алло?
– Алло! Алло! Что у вас там с телефоном? Где вы там? Неужели нет никого, с кем можно поговорить? Или этот телефон не работает?
– Телефон работает, вы говорите с полицией.
– Знаю, что с полицией. Я звоню уже пять минут, но вы все куда-то пропали. Я пытался объяснить, что случилось, но мне велели подождать, и вот я жду, жду… И думаю, так нельзя…
– Говорите, - холодно прервал его Риардон.
– Что случилось?
– Это несчастный случай! Я не виноват! И нигде ни одного полицейского… Здесь никого не видно… и я нашел телефонную будку…
– Что за несчастный случай?
– Клянусь вам, я не виноват, я ехал не быстрее тридцати миль в час. Улицы здесь - сплошные ухабы, то ли разбитые, то ли разрытые, на каждом метре можно поломать рессоры, а тут он вдруг шагнул с тротуара прямо мне под колеса. Я не сумел затормозить… все произошло так быстро… - мужчина нервно всхлипнул.
– И теперь… он наверное мертв.
– Что значит наверное?
– Ртордан заговорил умышленно резко, пытаясь остановить нараставшую в голосе неизвестного мужчины истерику.
– Он дышит? Идет кровь? Есть пульс?
– Я… я не могу его трогать. Он… похоже, он мертв.
–
Тоже мне! "Похоже, он мертв!" Подождите минутку!Риардон подавил вспышку гнева, закрыл микрофон ладонью и обернулся к сержанту.
– Ты хоть нашел "скорую помощь"?
– Да. Из муниципальной больницы.
– И ни одной патрульной машины?
Сержант беспомощно показал на карту города, полную мигавших красных лампочек.
– Смотрите сами - все при деле.
– И виновато улыбнулся.
– Я ведь просил кого-нибудь из транспортного отдела.
– Знаю я, кого ты хотел, - неуступчиво заявил Риардон.
– Будь у меня хоть капля млзгов и не разыгрывай я великого хитреца, ты бы и получил, кого хотел.
– Вздохнул.
– Но мне возвращаться туда уже нельзя.
Он снова открыл микрофон, но тут сообразил:
– Где эта будка, откуда он звонит?
– На углу Индиана-стрит и Восемнадцатой.
– Так какого черта там ещё нет "скорой помощи"?
Не дожидаясь ответа, Риардон схватился за микрофон, но запнулся, уставившись в пол.
– Что этому типу понадобилось так поздно вечером в тех трущобах? Там одни склады, и все уже закрыто.
– Он задумчиво посмотрел на сержанта.
– Что, собственно, они оба в такое время там делали? Ладно, не забивайте себе голову. Это я сам с собой… - Риардон вернулся к телефону.
– Алло?
– Да? Я все ещё тут.
– Как вас зовут?
– Какая разница? Я стою здесь с этой… с этим…
– Отвечайте на вопрос!
– Хорошо. Меня зовут Ральф Крокер. Прошу вас, пришлите кого-нибудь! Только срочно! Боже! Раз в сто лет понадобилась полиция, и вот…
– "Скорая помощь" уже в пути, должна быть с минуты на минуту. Через пару минут буду и я. Если "скорая" определит, что этот человек мертв, скажите, пусть подождут меня. Меня зовут Риардон, лейтенант Риардон. Запомните?
– Да, лейтенант. Лейтенант Риардон.
– Неплохо. И вы тоже оставайтесь на месте. Поняли?
– Да, лейтенант.
– И ни к чему не прикасайтесь.
– Лейтенант Риардон не мог избежать сарказма и добавил: - Особенно к трупу.
– Я… - на мгновенье установилась тишина, - нет, не буду.
– Ладно, главное оставайтесь на месте.
Риардон отключился и взглянул на сержанта.
– Дежурных машин под руками тоже нет?
– Одна, с сержантом Уилкинсом, вот-вот освободится в квартале Мишнс. Я его вызову сюда. И патрульную машину тоже, если освободится хоть одна.
– Дежурный виновато взглянул на лейтенанта.
– Мне жаль, Джим, но я ведь хотел послать туда кого-нибудь из транспортного.
– Это мне лучше бы отучиться лишний раз брать трубку, - кисло заметил Риардон.
– Есть тут хоть кто-нибудь, кто поедет со мной? Так, на всякий случай.
Сержант провел пальцем по списку.
– Здесь Стэн Лундал. Наверно, он на месте.
– Отлично, проверьте, и если он здесь, скажите, пусть ждет меня у главного входа. Если "скорая" позвонит раньше, чем я буду на месте, скажите им, пусть ждут.
– Ясно.
Риардон насупился, закусил губу и быстро проверил в уме, не забыл ли чего-нибудь. "Нет, только о своем свидании, - подумал он с нарастающим раздражением, - и ещё держать язык за зубами." И с испорченным вконец настроением вышел из центра связи.