Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— #####! — выкрикнул, разворачиваясь, тот, что держал копьё.

Двое его вооружённых топорами напарников заняли позиции справа и слева от него. Судя по снаряжению и украшениям, копейщик был их командиром. Все трое нанесли на кожу боевую раскраску, а лица воинов выражали неприкрытую враждебность.

Силика остановилась в пяти метрах от них и прокричала:

— Мы не будем сражаться с вами!

С этими словами она убрала кинжал в поясные ножны. Лизбет опустила булаву навершием к земле и подхватила:

— Мы всего лишь хотим, чтобы вы не забирали наши верёвки!

Однако выражения лиц

воинов от этих слов не смягчились. Один из них вышел вперёд и крикнул:

— ####!

Силика не разобрала слов, а сам голос напомнил ей электронный шум. По всей видимости, незнакомцы также не могли понять её и Лизбет. Получается, это всё-таки NPC, а не игроки.

— ##... — что-то проворчал один из тех воинов, что держали топоры.

Копейщик кивнул и медленно двинулся в сторону девушек, выставив перед собой копьё с тускло блестящим металлическим наконечником. Но когда Силика готова была смириться с тем, что битвы не избежать...

— Пожалуйста, продолжайте разговаривать! — раздался за спиной голос.

Силика ахнула. Юи выбежала к ней из укрытия.

Если начнётся битва и Силика с Лизбет потеряют все хитпойнты, то либо воскреснут где-то в другом месте, либо в крайнем случае будут отключены от игры. Но не факт, что Юи ожидает такая же судьба. Если она превратилась из пикси-проводника ALO в игрока из-за какой-то системной ошибки, то её смерть может привести к каким угодно последствиям. Возможно... что и к повреждению её ядра на домашнем компьютере Кирито.

«Нам придётся напасть первыми ради защиты Юи», подумала Силика, собираясь вновь выхватить кинжал. Но тут опять раздался голос Юи:

— Эти люди говорят на модификации стандартного JA-языка, определённого в «Семени»! Это японский, только искажённый множеством фильтров! Мне нужно ещё несколько образцов, и я смогу его расшифровать!

Силика не вполне понимала, о чём речь. Стало ясно лишь то, что смуглые воины на самом деле говорили на японском, хоть и изменённом до неузнаваемости.

— Подождите! — выпалила она, вскидывая руки. — Мы не хотим сражаться!

Пина на её голове тоже протяжно запищала, понимая замысел хозяйки. Копейщик бросил взгляд на дракончика и крикнул в ответ:

— ##, ###!

Воины, державшие топоры, отозвались зычными голосами; на их раскрашенных лицах всё ещё читалась злоба. Острое копьё постепенно приближалась. Ещё метр — и противник будет достаточно близко, чтобы нанести удар.

— Силика... Если что — хватай Юи и беги, — прошептала Лизбет.

Силика послушно кивнула. Жаль терять шестьдесят верёвок, но ничто не могло быть важнее безопасности Юи. «Жду три секунды, затем ударом ноги подбрасываю вверх песок и убегаю, не дав врагу опомниться», подумала Силика и перенесла вес на правую ногу. Одна секунда, две...

— #######, ####! — раздался вдруг голос, причём не одного из воинов, а Юи, хоть и искажённый в точности как у незнакомцев.

Копейщик вздрогнул и отшатнулся, недоуменно моргая. Из его выражения исчезла враждебность: казалось, теперь он сомневается, что предпринять. Переглянувшись с товарищами, он снова посмотрел на Юи.

— #####?

Силика поняла лишь, что он задал какой-то вопрос. Юи ответила. Они обменялись ещё несколькими репликами, а затем, к изумлению, Силики, воины опустили оружие,

облегчённо вздохнули и заулыбались.

Юи вышла вперёд и развернулась к девушкам:

— Силика и Лиз, можете больше не волноваться. Это воины из племени басинян, живущие на нагорье к северу отсюда. Они видели крушение Айнкрада и пришли узнать, что случилось, а нас приняли за демонов, прикинувшихся людьми. Я их убедила, что мы просто заблудились.

— Демонов?.. — пробормотала Силика.

— Ничего себе, какие грубияны! — Лизбет покачала головой. — Где ж это видано, чтобы демоны были такими милыми?

— Такими жадными они точно бывают.

— Ты что-то сказала?

— Нет, ничего.

Пока они препирались, копейщик зашёл в их убежище и указал пальцем на гору верёвок из идзуристника.

— ##, ####? — вопросительно проговорил он, глядя на Силику.

— Он спрашивает, вы ли это сделали, — перевела Юи. Силика быстро закивала, а копейщик произнёс ещё несколько слов.

— Он спрашивает, знаете ли вы, как их правильно есть.

Силика молча переглянулась с Лизбет, и девушки дружно замотали головами.

— #####.

— Он предлагает вам идти с ним, чтобы они вас научили.

Силика осознала, что отказаться уже не получится. Копейщик жестом попросил её следовать за ним и вернулся к своим товарищам.

— Сказал «а», не говори, что не дюж.

— Ты что-то напутала, — отозвалась Силика на странную пословицу Лизбет.

Забежав в укрытие, она подняла с земли все шестьдесят верёвок. Увы, сбор материалов придётся отложить на потом, но если всё пройдёт удачно, то девушкам вообще не понадобится строить укрытие.

«Надеюсь, дальше всё пойдёт гладко», — про себя взмолилась Силика, и подруги пошли вслед за басинянами на северо-восток.

Глава 5

Мать подала на ужин рагу из курицы и грибов с густым соусом. Когда я только вернулся домой после освобождения из SAO, она спросила, что для меня приготовить. Я заказал это блюдо, и с тех пор все в доме считали его моим любимым.

Разумеется, оно мне и правда нравилось, и я иногда даже пытался готовить его сам, однако причина моей любви к нему крылась в драгоценных воспоминаниях об Айнкраде. На самом деле в оригинальном рецепте значился кролик, а не курица, но я, конечно же, не стал рассказывать об этом ни матери, ни Сугухе.

Если так посмотреть, вся моя любимая еда — бургеры с цыплёнком терияки и майонезом, солёный рамэн и медовики — связана с воспоминаниями о виртуальных мирах. Возможно, когда сотрётся память о событиях прошлого, я разлюблю и эти блюда, но пока что подобное мне не грозит.

До ужина я отправил одно сообщение, но снял аугму перед тем, как сесть за стол, — хотя моя мать и возглавляет редакторский отдел в журнале о компьютерных технологиях, за столом она требует вести себя прилично. Когда мы доели и убрали посуду, часы в гостиной показывали двадцать две минуты восьмого. Уже через три минуты я должен снова встретиться с Асуной и Алисой. Поблагодарив мать, которая пила за столом кофе, я поднялся обратно на второй этаж. Сугуха шла за мной, но затем попыталась свернуть в свою комнату, сказав, что хочет принять ванную. Я остановил сестру, схватив за воротник.

Поделиться с друзьями: