Утро под мертвым небом
Шрифт:
Мы добрались до тропы, ведущей к берегу, и Декс поспешил к краю леса и выглянул сквозь ветви.
– Аллилуйя, - завопил он.
Я подбежала к нему. Он прижал ладонь к моей спине, пока я заглядывала в просвет между деревьев. Судно было там. Это было чудом.
Мы вернулись на тропу и поспешили на пляж, а потом побежали к «Зодиаку». Лодка была такой же, какой мы ее оставили, нового урона не было, судно уже не бросало на волнах так сильно, и оно все еще было привязано к берегу.
Мы переглянулись, улыбаясь.
– Думаю, мы сможем, - заявил Декс.
– Я тоже, - и я не врала. Может,
– Все-таки это случится, малыш, - сказал он, протянул руку и коснулся моего подбородка. Его пальцы были теплыми. Я подумала, что он хотел сказать что-то еще, но мы лишь смотрели друг на друга пару мгновений, улыбаясь, без слов.
– Я начну чинить «Зодиак», - сказал он, отпустил мой подбородок и, опустившись, открыл аптечку.
– Проверишь веревку? Если сможешь завязать ее прочнее, обвить еще вокруг дерева, то так и сделай. Нельзя, чтобы судно уплыло, пока мы тут копаемся.
Я согласилась и посмотрела на вершину утеса. Выглядело все не сложно, и Декс проделывал это с легкостью.
– Сначала помой ногу, - сказал он, глядя на грязь.
– Иначе соскользнешь.
Точно. Хоть я и не хотела, чтобы нога была мокрой, но это лучше грязи.
Я прошла к воде и попыталась подставить ногу набегающей волне. На восточной стороне острова волн почти не было, и шанс убраться отсюда был все выше.
Я сняла ботинок, склонилась и зачерпнула им воду. И тут я увидела отражение высокого человека позади меня.
Я вскрикнула и развернулась, чуть не упала в воду. Там никого не было. Декс был занят аптечкой и не смотрел на меня.
Я оглянулась на воду и осторожно зачерпнула ее ботинком. Я бережно выливала воду, чтобы смыть грязь с ботинка, а потом принялась за ногу. Было ужасно холодно. Я надеялась, что мы быстро потом доплывем до судна, потому что в воде дольше пяти минут мы промерзнем. Удивительно, как я до сих пор не простыла, а ведь уже была в воде.
Я еще раз зачерпнула воду и хотела ополоснуть ногу, но снова увидела отражение. Легкие напряглись от стража, но я не развернулась, не издала ни звука. Я медленно выливала воду на ногу, пока смотрела на отражение. Из-за волн я не видела его четко, но это был тот же человек, которого я на миг видела в лесу. Светлая борода, большое тело, черный пиджак и белая рубашка. Он поднял руки, и я увидела между его ладоней веревку.
Я закричала и развернулась, ожидая, что веревка обрушится на меня, но снова никого не было. Теперь на меня смотрел Декс с вопросом в глазах.
– Холодно?
– спросил он, но по тону было ясно, что он подозревает, что дело в другом.
– Ага, - выдавила я. Я вышла из воды и села на камни, быстро обула мокрый ботинок. Нога успешно замерзла, но это нужно перетерпеть. Я завязала шнурки холодными пальцами и встала на ноги. Декс все еще смотрел на меня.
– Как успехи?
– спросила я, стараясь звучать беспечно.
Он нахмурился.
– Процесс идет. Лучше проверь веревку.
Я улыбнулась в ответ и направилась по пляжу к утесу. Казалось, что времени мало, и это ощущение усилилось после отражения мужчины в воде.
Утес был не таким опасным, как выглядел. Он был не пологим, позволял забраться на себя, лишь в нескольких местах пришлось втягивать себя на камни. Я быстро
оказалась на вершине, где желтый канат цеплялся за дерево земляники, а дерево впивалось в почву.Я посмотрела на раскинувшийся подо мной пляж, Декс латал отчасти сдувшуюся лодку, судно цеплялось за сушу лишь одним канатом. На фоне был туман, что порой касался судна.
Я осмотрела канат и то, как он привязан к дереву. Декс постарался на славу, потому что я не видела слабых мест. Пока дерево стоит, все будет хорошо.
– Ты его видела.
Я вздрогнула, сердце подступило к горлу, и я оглянулась. В воздухе было мутное мерцание, Мэри заслонила собой Декса и пляж, руки она упирала в бока и выглядела властно, несмотря на хрупкую фигуру.
Мне стало жутко. Мне всегда было жутко, но мы были так близко к тому, чтобы покинуть остров, я хотела забыть о Мэри и всем остальном. Вчерашний день, разговор с ней казались странным трансом, в который я погрузилась, как моя нога в грязь. Теперь я лучше управляла собой, была готова действовать. Я не хотела упускать шанс.
Я промолчала. Просто продолжила осмотр каната, надеясь, что она исчезнет.
Она не исчезла.
Она шагнула ко мне.
– Ты никуда не уйдешь, Перри.
Услышать от нее свое имя было страшно, это было угрозой. Не звучало угрозой, и я посмотрела на нее. Ее взгляд за очками казался невинным.
– Мы с Дексом скоро уйдем, - сказала я ей.
– Как только он починит «Зодиак».
– Это ты так думаешь, - сказала Мэри.
– Это я знаю, - ответила я упрямо, во мне вскипал гнев.
– Ты начала видеть Джона. Скоро увидит и твой Декс.
– Высокого мужчину со светлой бородой?
– Да. Это Джон. А потом будут прокаженные. И Декс поверит тебе, но будет слишком поздно.
– Откуда ты все знаешь?
– спросила я, самой не хотелось верить.
Она поджала потрескавшиеся губы и подумала.
– Я знаю. Я давно здесь. Все всегда так происходит.
Всегда? Были и другие здесь? Я не хотела думать об этом, ведь это пугало.
– Никого я не вижу. Кто меня остановит? Ты?
– сказала я, шагнув к ней. Я легко могла ранить ее хрупкое тело. Но она уже была мертва, так навредит ли ей это?
Мэри рассмеялась, звук был пронзительным и опасным.
– Не я. Декс.
Я склонила голову и посмотрела поверх ее плеча на пляж. Декс перестал работать и сидел на камнях, смотрел в мою сторону. Интересно, видел ли он Мэри?
– Как… почему… Декс остановит меня? Нас?
– Придумает причину. Может, не сейчас, но придумает, и вам придется вернуться в лагерь.
Я покачала головой и замерла, вдруг решив, что есть шанс узнать, что видел Декс издалека. Я решила сыграть в адвоката дьявола.
– Хорошо, Мэри. Мы вернемся в лагерь. А потом?
– Доведете друг друга до паранойи. Он будет обвинять тебя в том, что ты больна, а ты - его. И придет Джон. Может, и Сан. Когда вы будете одни, слабые. Если не они, то другие прокаженные.
– Зачем? Что мы им сделали?
– мой голос стал выше.
– Дело в ответственности, милая. Никто не ответил за случившееся здесь. Я пыталась все исправить, но ты видишь, что случилось. Они восстали против меня. Убили меня.
– Я думала, это сделал Джон.