Узы крови
Шрифт:
Она приобняла Гермиону за плечи и усадила на кушетку.
– Позволите называть вас Гермионой? – приветливо улыбнулась леди.
Гермиона кивнула, а Снейп тем временем пробубнил:
– Кто-то тут не хотел фамильярничать.
Леди Снейп строго посмотрела на него.
– Не мямли, Северус, ничего ведь непонятно.
Гермиона чуть не прыснула со смеху. Никогда еще она не видела, чтобы кто-то обыграл Снейпа в словесном поединке.
Пламя в камине вспыхнуло, и оттуда вышел Дамблдор.
– Ах, все уже в сборе, – лучезарно улыбнулся он. – Превосходно. Я все уладил, до конца лета вы поживете у Стивенсонов,
Гермиона невольно покосилась на Снейпа.
– Разумеется, – невозмутимо отчеканил тот. – Не хватало еще, чтобы она мешалась у меня под ногами.
Гермиона крепко сжала зубы, проглотив обидное замечание. Наверно, не шибко он любил Гиневру Морроу, раз так не рад ребенку. Хотя, дело, наверно, в маглах, воспитавших Гермиону. Она вдруг поняла, что имя ей дала эта Гиневра, раз оно указано в документах.
– А позже опеку над вами хотели бы взять мы, – леди Снейп доверительным жестом коснулась запястья Гермионы.
Гермионе стало еще более неловко. Опять появилось ощущение, будто она навязывается. Снейп особым желанием иметь с ней нечто общее не горел. «Можно подумать! – разъяренно подумала Гермиона. – Я ведь тоже не мечтала о таком отце. И вообще, отец у меня был, самый лучший, какого только можно было пожелать».
– Может, это все же лишнее? – робко понадеялась Гермиона. – Я проведу почти весь год в Хогвартсе и …
– Это нас вовсе не затруднит, – мягко сказала леди Снейп, а ее сын опять нетерпеливо фыркнул и желчно произнес:
– Можно подумать, какое горе! Оказаться наследницей великого могущественного рода, что может быть хуже, не так ли?
Гермиона исподлобья взглянула на него.
– Я в дворянки не рвусь, – хмуро проворчала она.
– Конечно, – криво усмехнулся Снейп. – Вам это без всяких усилий досталось.
– Как и вам, – парировала Гермиона.
Дамблдор опередил Снейпа с ответом.
– Гермиона, это в ваших же интересах, – произнес директор. – Отделом по делам несовершеннолетних сейчас заведует довольно неприятная особа, почитающая традиции свыше всяких разумных границ. Я с трудом выиграл у нее бой за перенесение вашего дела об опекунстве. Прошу вас, отнеситесь с уважением к моим стараниям.
Гермиона была зла на Дамблдора за умение расставить акценты в выгодном ему свете. Теперь она вроде как обязана согласиться.
– Если это вас смущает, – вкрадчиво промурлыкал Снейп, – можете запросто отказаться от наследства. Вы ведь не рветесь в дворянки, как мне помнится?
Гермиона сцепила зубы. Да за кого он ее принимает?
– Я на ваше наследство не претендую и отца себе не выбирала! – со злостью выпалила она.
– Однако факт остается фактом, – вмешался лорд Стивенсон. – Вы – дочь мистера Снейпа и он имеет полное право взять над вами опеку даже без вашего согласия. Мы поставили вас в известность, и, думаю, вопрос исчерпан.
Гермиона опешила, но возмущаться вслух не посмела – лорд Стивенсон вызывал у нее крайнюю робость своим суровым обликом.
– Я тоже так считаю, – злорадно бросил Снейп. – Увидимся первого сентября, мисс.
И они на пару с Дамблдором отбыли через каминную
сеть. Гермиона чувствовала себя прямо-таки обманутой. Выходит, ее мнение ничего не значило с самого начала! Она повернулась к леди Снейп, продолжающей восседать рядом.– Я все же не считаю это хорошей затеей! – уведомила Гермиона. – Меня воспитали маглы, и я учусь в Гриффиндоре! По мировоззрению и поведению я самая настоящая грязнокровка! Не думаю, что у нас с вами найдется много общего!
– Все это поправимо, – после паузы произнесла леди Снейп.
– И что с того?! – взвилась Гермиона. – Я вот не хочу меняться! Я себе нравлюсь такой, какая есть! – и она отвернулась, упрямо скрестив руки на груди.
Некоторое время царило мучительное для Гермионы молчание. Ей хотелось, чтобы леди Снейп ушла наконец, тем более что она чувствовала легкие угрызения совести из-за того, что выместила свой гнев на ней. Кажется, леди Снейп единственная этого не заслуживала.
Женщина поднялась с кушетки и спокойным тоном произнесла:
– Как для гриффиндорки вы жутко несправедливая особа. Мы ведь тоже не знали о вашем существовании, и для нас это не меньшее потрясение, чем для вас, что вы с Северусом выразили очень похоже, между прочим.
Гермиона возмущенно вскинула голову. Леди продолжала:
– Смею заметить, в этом есть и толика вины ваших магловских родителей. Я бы от вас не отказалась ни при каких обстоятельствах и неважно, кто вас воспитал и на каком факультете вы учитесь. Вы – моя единственная внучка и других у меня, скорее всего, уже не предвидится. Очень нечестно заранее лишать меня вашего расположения.
Гермиона покраснела до корней волос и пристыжено опустила голову. Леди Снейп неожиданно наклонилась и, быстро коснувшись губами ее макушки, стремительно покинула гостиную.
Теперь Гермиона окончательно разозлилась на себя. И что на нее нашло? Это скорее в духе Рона.
– Вы можете извиниться в письме, – вдруг сказал лорд Стивенсон, который все это время безмолвно наблюдал за ней.
Это было последней каплей. Гермиона спрятала лицо в ладонях и заплакала от стыда.
========== 4. Кое-что о родной матери ==========
К вечеру Гермиона достаточно пришла в себя, чтобы написать то самое письмо с извинениями, о котором говорил лорд Стивенсон, и нацарапать короткие послания Гарри, Рону и Джинни. Осталось только каким-то образом отыскать в лабиринте коридоров путь к совятне.
Стивенсон-мэнор очень понравился Гермионе. Особняк был вовсе не таким, какими она воображала родовые гнезда дворян. Залитый светом, который густым потоком струился сквозь широкие окна и отражался от светлых стен, утопающий в букетах цветов, обставленный хрупкой и невесомой на вид мебелью, дом был воплощением изящества и легкости. По сравнению с мрачным суровым Хогвартсом, напоминающим средневекового феодала, Стивенсон-мэнор выглядел легкомысленной французской кокеткой. Блуждание по его коридорам доставило Гермионе немало удовольствия, хотя она и понимала, что таким образом не доберется до совятни в ближайшие дня два. К счастью, проходя мимо одной из приоткрытых дверей, Гермиона заметила сидящую у окна женщину. Густая волна каштановых волос закрывала ее лицо и в живописном беспорядке струилась по плечам, затянутым в голубой шелк платья.