В гостях у сказки 1
Шрифт:
— Что, совсем плохо? — невольно вырвалось у меня.
Обернувшись, Акаси зло скривила губы.
— Плохо? Смотри.
Один из расположенных на краю дока эффекторов засветился, и сформированная им полупрозрачная плоскость срезала кусок брони с зенитной установки, расположенной на левом крыле надстройки. Через пару секунд откуда-то из недр корабля выползли несколько похожих на пауков сервис-ботов и, доковыляв до зенитки, бестолково забегали по ней... Снова возникшая плоскость буквально смела нескольких из них, превратив в обломки, но уцелевшие всё так же продолжали
— Акаси, хватит! — не выдержал я. Бессмысленно суетящиеся в мертвой тишине боты выглядели откровенно жутко.
Вновь возникшее поле аккуратно отодвинуло пауков и поврежденную установку накрыло голографической матрицей, которая стремительно заполнилась облаком наноматериала. Через пару минут матрица исчезла… Вот только боты так и продолжали бегать по уже восстановленной зенитке, словно не понимая, что их помощь больше не требуется.
— Они меня просто не замечают, — тоскливо прокомментировала ремонтница.
Бессмысленно бегающие боты, мертвая, давящая на нервы тишина, корабль, опутанный балками дока, словно навечно прикованный к койке инвалид…
— Акаси, только не показывай это Конго, — севшим голосом просипел я. — Иначе четырехсотым — конец. Она их собственными руками удавит нахрен.
— Думаешь, мне легче? — зло шмыгнула носом ремонтница. — Я вообще-то должна извлечь ядро и отправить корпус на переработку. Причем, отключить ремонтную систему я не могу, боты так и будут бороться за живучесть. Представляешь, как это будет выглядеть?
— Нет. И не собираюсь, — торопливо замотал я головой. К черту, мне и этого зрелища хватило по самое небалуйся.
Ремонтница лишь вздохнула, выводя кар из бокса.
— Слушай, Акаси, можешь спирта синтезировать? — попросил я, невольно оглядываясь на захлопнувшиеся за нами ворота. — Грамм сто, а лучше двести.
— Зачем? — непонимающе уставилась она на меня.
— Пить его буду, — буркнул я.
— Спирт?!
— Спирт, спирт.
— Это же яд для вашего вида! — воскликнула ремонтница. — Я в базе данных…
— Это для японского вида яд, — мрачно перебил я. — А для русского — универсальное лекарство.
Акаси замерла, видимо, проводя поиск по своим базам данных, затем осторожно уточнила:
— А тебе обязательно чистый этанол? У меня есть напитки на его основе, правда, не в России произведенные.
— Какие напитки? — не понял я.
— Виски «Джон Уокер», джин…
— Откуда?!
Туманница замялась, неуверенно пробормотав:
— Я затопленный корабль нашла, человеческий… Случайно.
Интересно, как ремонтное судно может найти корабль на дне случайно?
Впрочем, со «случайностью» всё стало понятно, когда Акаси провела меня в ту самую копию придорожного кафе… Ведь что должно быть в любом кафе? Да полки же! А на полках бутылки. А где их взять, если до ближайшего магазина сотни миль и всё морем? Случайно найти, разумеется.
— Мда-а… — только и смог протянуть я, разглядывая содержимое небольшой витрины.
— Чего? — настороженно буркнула ремонтница, с самым независимым
видом засовывая руки в карманы комбинезона и покачиваясь с пятки на носок.— Да вот… пытаюсь представить себе придорожное кафе, где на витрине стоят бутылки ценой в полста штук баксов каждая.
— А что, так не бывает?
— Акаси… — взяв одну из бутылок, я повертел её в руках, разыскивая год изготовления. — Подобные напитки в магазин даже не попадают. Их продают исключительно на аукционах за бешеные деньги, а купившие не пьют, а в подвалы складывают, чтобы перед знакомыми пальцы гнуть.
— Зачем?! — удивилась туманница.
Я пожал плечами:
— Сам толком не понимаю смысла.
Акаси обвела взглядом свою коллекцию, вздохнула:
— Что, совсем не аутентично?
Я мотнул головой, возвращая бутылку на место.
— В подобных кафешках обычно кроме пива нет ничего. Ну какой дальнобойщик может позволить себе виски по тысяче долларов за глоток?
— Пива там не было, — уныло пробормотала ремонтница, повесив голову. — То есть было, но испортившееся, семнадцать лет всё-таки. Эти бутылки в отдельном помещении хранились.
— Ага, пива нет, и счастья тоже, — процитировал я бородатую шутку, сообразив, что ремонтница скорее всего взломала винный сейф на яхте какого-то миллиардера.
— А ты чего бутылку обратно поставил? Не подходит?
— Так дорогое же!
— Кому дорогое?
Пару минут мы непонимающе таращились друг на друга, пока до меня медленно со скрипом дошло, что туманницам-то на все эти «атрибуты элитарности» плевать с топ-мачты.
— Хм… и тебе не жалко будет? Собирала ведь.
Акаси лишь равнодушно пожала плечами:
— Да нет. Но если тебе всё равно, лучше вон в том шкафу возьми, там с некрасивыми этикетками свалено.
Содержимое шкафа с «некрасивыми этикетками» даже на мой дилетантский взгляд по цене переплёвывало то, что на витрине. Раза этак в три.
Хмыкнув, я выбрал первую попавшуюся бутылку, прихватил из вскрытой упаковки пластиковый стаканчик и, устроившись за столиком, с трудом удержался, чтобы не захохотать. Истерично.
Сюрреализм полнейший. Придорожное кафе, пожелтевший пластиковый стол, такие же стулья, и… одноразовый стаканчик, в котором плещется виски, произведенное ровно сто тридцать лет назад, если верить надписи на этикетке. Н-да. А если вспомнить, что кафе прилеплено к скале посреди океана, под которой скрывается совершеннейшая на Земле база, и хозяйка этого кафе — разумный корабль, одна из тех, что выпнули людей с океана, заперев на суше… Блин, надо выпить.
Залпом, словно самогон, опрокинув в рот бесценный напиток, я помотал головой (отвык уже от спиртного, оказывается), просипев:
— Знаешь, а так даже круче.
— В смысле? — непонимающе заморгала расположившаяся напротив Акаси.
— Ну, вот такой контраст, — махнул я в сторону полок. — Попадет к тебе сюда какой-нибудь нувориш, увидит эти декорации, начнёт презрительно губки кривить… а тут оп-па, витрина, на содержимое которой даже ему полжизни воровать. Разрыв шаблона гарантирован.