В огне рождается сталь
Шрифт:
Дин Чунь-сю самодовольно улыбнулась, но не стала говорить, что муж заранее предупредил ее о приходе Ляп Цзин-чуня.
Тем временем лицо Юань Тин-фа посветлело, и Хэ Цзы-сюе решил воспользоваться этим.
— Лян Цзин-чунь смотрит в самую суть вещей, — перешел он на серьезный тон. — Он только похвалил тебя за то, что ты самокритично относишься к себе, но говорит, что ему показалось, будто на сердце у тебя есть еще какие-то заботы.
— А сказал он, какие это заботы? — настороженно спросил Юань Тин-фа.
— Если известный всему заводу мастер скоростных
— Нет, — быстро ответил Юань Тин-фа, лицо его при этом почему-то покраснело.
— Как же тогда с собранием, посвященным критике? Будем проводить или нет?
— Конечно, будем! Я же сказал — разве этого недостаточно? Чего мне бояться критики, разве меня раньше не критиковали?
— Вот и хорошо! — кивнул головой обрадованный Хэ Цзы-сюе.
— У меня только есть вот какие сомнения. Раньше эта критика никак не влияла на работу. Ты критикуешь, а они на следующий день опять все делают по-прежнему. Лучше всего бывало, когда поговоришь с человеком один на один, это приносило больше пользы! — чувствовалось, что Юань Тин-фа успокоился, однако он по-прежнему был готов отстаивать свою прежнюю точку зрения.
— Я только что обсуждал этот вопрос с секретарем парткома. Он говорит, что тогда основная масса рабочих еще не стала активной, и они неохотно высказывали свое мнение.
— А теперь что изменилось? — холодно спросил мастер.
— Сейчас рабочие видят, что их поддерживает начальство, и поэтому станут говорить.
— А почему же раньше не поддерживали? — с укором спросил Юань Тин-фа.
— Да вот, забюрократились, — со смехом ответил покрасневший Хэ Цзы-сюе и уже серьезно добавил: — Я тоже готовлюсь подвергнуться критике. Тебе что! У тебя одна бригада — и десяти человек не наберется. А по мне откроют огонь человек триста, а то и больше!
— Неужели ты не боишься? — участливо спросила Дин Чунь-сю.
— А чего мне бояться? Я коммунист и обязан публично признать свои ошибки. Страшно не знать своих ошибок — в этом таится настоящая опасность… Старина Юань, я хочу, чтобы завтра твоя бригада высказала свое мнение о моей работе. И ты сам как следует подумай об этом… — Тут он с улыбкой обернулся к Дин Чунь-сю. — А тебе повезло. Завтра о твоих делах напишут в стенгазете совета домохозяек.
— Ай-й-я, это правда? — радостно воскликнула Дин Чунь-сю. — А я думала, что секретарь парткома шутит.
— Как может секретарь парткома шутить? — Хэ Цзы-сюе поднялся с кана, подошел к двери, посмотрел на нарисованные мелом кружочки и улыбнулся: — Вот это работа!
— Это заслуга Юань Тин-фа, а я тут при чем? — проговорила Дин Чунь-сю, поглядывая на улыбающегося мужа.
— Вы только подумайте, — продолжал со смехом Хэ Цзы-сюе, — и здесь наглядно виден мой бюрократизм. Живу так близко, а ничего не знал! Надо было прийти секретарю парткома, чтобы об этом стало известно!
Юань Тин-фа сидел с невеселым видом. Дин Чунь-сю взглянула на мужа и решила, что не следует
особенно проявлять свою радость. Она поправила подушки у спящих детей и серьезным тоном сказала:— По правде говоря, разве у меня нет этого, как вы там говорите, «изма»?
— Ты все шутишь, откуда в тебе быть бюрократизму? — укоризненно проговорил Хэ Цзы-сюе.
Дин Чунь-сю серьезно сказала, показывая рукой на ребятишек:
— Я иногда рассержусь и начинаю ругать их, а то и нашлепаю. А потом думаю, что не надо было их ругать и бить. Дети — они ведь несмышленыши, а умей они говорить — обязательно покритиковали бы меня.
— Ты критикуешь себя правильно, надо будет и об этом написать завтра в стенгазете, — в тоне Хэ Цзы-сюе не слышалось и капли насмешки. — Здесь многие женщины бьют детей, я никак не могу спокойно смотреть на это.
— По правде говоря, меня можно считать только наполовину этим… как его, — рассмеялась Дин Чунь-сю.
— Наполовину бюрократом? — подсказал Хэ Цзы-сюе.
— Конечно, наполовину. Я хотя бью и ругаю их, но очень люблю их, беспокоюсь и болею душой за них, стараюсь по-вкуснее покормить, получше одеть…
— А коммунисты по-настоящему хорошие люди, — восторженно сказала Дин Чунь-сю после ухода Хэ Цзы-сюе. — Они не только беспокоятся о том, чтобы ты имел работу и хорошо жил, но и стараются еще сделать человека лучше. — Она взглянула на мужа и тихо, задушевным голосом добавила: — Я тебя спрашиваю…
Недовольный Юань Тин-фа вопросительно посмотрел на жену.
— Я тебя спрашиваю, — каким-то необычайно ласковым тоном сказала Дин Чунь-сю, — почему ты не станешь членом партии? Ты посмотри, старина Хэ…
— Я отсталый элемент, — перебил ее муж. — Все вы стали очень передовыми, а я один остался отсталым.
Дин Чунь-сю поняла, что муж еще не перестал злиться, и не решилась продолжать разговор. Немного помолчав, она все же сказала:
— Ты все-таки подумай над тем, что тебе сказал секретарь парткома. Во всяком случае, он к нам хорошо относится.
— У меня слишком тупая голова, она совершенно не умеет думать, — злым голосом ответил Юань Тин-фа.
Дин Чунь-сю тяжело вздохнула, выключила свет и молча улеглась спать.
Юань Тин-фа долго ворочался с боку на бок.
«Ни за что не буду руководить реконструкцией четвертого мартена, — сердито подумал он. — Почему же он ни словом не обмолвился о реконструкции нашей печи? Все равно, как бы там ни было, а я на эту работу не пойду!» — с этой мыслью он и заснул.
Когда на следующий день Юань Тин-фа возвратился с завода, Дин Чунь-сю, радостная, выбежала навстречу мужу:
— Ты скажи, люди над нами не смеются? Они действительно написали обо мне в стенгазете?
Юань Тин-фа ничего не ответил жене, лег на кан и отвернулся к стенке. Дин Чунь-сю поняла, что он чем-то недоволен. В таком состоянии лучше его не трогать.
Приготовив обед, Дин Чунь-сю поставила на кан столик на низких ножках, накрыла его и позвала мужа кушать. Когда он поднялся, она тихо спросила: