В плену горячей звезды
Шрифт:
***
Мак-Стар развернулся и бросился к транспортам, но сделав пару шагов, резко остановился — перед ним была достаточно широкая трещина в плато. Он попятился и закрутил головой — трещина шла по плато наискось по самому краю посёлка в сторону океана и в ней отчётливо слышался шум воды. Мак-Стар подошёл к краю трещины и заглянул в неё — было отчётливо видно, как уровень воды в ней быстро растёт. Напружинившись, он перепрыгнул через трещину и продолжил бежать в сторону транспортов. Когда он оказался около них, то все, кто находился рядом с ними, уже поднялись и отряхивались, хотя пыли на плато, практически не было. Мак-Стар подошёл к Ив-Гору.
— И как
— Не знаю! — главный геолог мотнул головой. — Мы на Земле ещё не в полной мере научились предсказывать землетрясения, а ты хочешь, чтобы здесь, за несколько десятков суток, мы уже это делали. Уверен, планетологи ещё ни одного сейсмодатчика в горах не установили.
— Начали устанавливать! — произнёс Ан-Бартов. — Что-то их не видно, — он покрутил головой, скользя взглядом по плато. — Чёрт возьми! Крейсер! — выкрикнул он и развернувшись, побежал.
Мак-Стар и Ив-Гор повернули голову в ту сторону, куда бежал начальник экспедиции и увидели, что крейсер стоит изрядно покосившись и из него валит серый столб дыма.
— Скорее всего толку теперь от него никакого, — Мак-Стар состроил гримасу досады. — Новый сюрприз Горы. Сколько их ещё будет, — он издал звук похожий на глубокий вздох. — Может мы поторопились с добычей здесь полезных ископаемых?
— Не поторопились! — Ив-Гор мотнул головой. — И чем раньше начнём, тем больше их добудем, без больших затрат. Я уже говорил: на планете начался обратный процесс тектоники литосферных плит — они начали расходиться. Видимо напряжение достигло апогея и они сдвинулись со своих мест. Скорее всего до следующего сдвига пройдёт несколько местных десятилетий, а может и столетий. Этот процесс не быстрый.
— На плато появилась трещина и в ней вода. Пойдём определим, насколько она катастрофична для посёлка. Может придётся переносить его, — развернувшись, Мак-Стар шагнул в сторону трещины, но тут же был остановлен главным геологом, который схватил его за рукав куртки.
— Посмотри в сторону леса, — произнёс Ив-Гор.
Мак-Стар остановился и оглянулся — на опушке леса стояли животные, которые смотрели в сторону посёлка и их было не мало и различного вида. Видимо они попытались убежать из ставшего неприветливым леса на плато, но увидев незнакомые им постройки, остановились в испуге. Но вдруг среди них произошло заметное волнение и часть их бросилась врассыпную — на опушке леса показалось такое же животное, как и то, которое попыталось проникнуть через периметр. Мак-Стар хлопнул себя по верхнему карману куртки: станция связи на плато была смонтирована, а техники вмонтировали в карман каждого участника экспедиции интеллектуальный коммуникатор, который активировался простым прикосновением руки к карману.
— Командира десантной группы! — произнёс он.
— Я! — тут же донеслось из кармана.
— Здесь Мак-Стар. На опушке леса появились крупные животные. Периметр может оказаться ненадёжным. Обеспечь охрану посёлка. Попытайся распугать. Но будь аккуратен — не разозли. Убивать запрещено!
— Уверяю — периметр надёжен! — донеслось из верхнего кармана куртки главного биолога экспедиции. — Но всё же выходить из-под его защиты не рекомендую.
— Будь внимателен! — процедил Мак-Стар.
— Да, господин Мак-Стар! — донеслось из верхнего кармана куртки главного зоолога.
Прошло несколько мгновений и по плато, в сторону периметра тянущегося вдоль леса, громко топая, побежали несколько десантников с оружием наперевес.
Проводив их недолгим взглядом, Мак-Стар направился в
сторону трещины. Отдав распоряжения своей группе геологов по разгрузке привезённых полезных ископаемых, Ив-Гор побежал догонять главного биолога экспедиции.***
Когда они подошли к трещине, то она уже не только наполнилась водой, но вода уже широким потоком текла по плато в сторону океана и более того: в текущей воде копошились какие-то морские твари.
— Они не опасны? — поинтересовался Ив-Гор, останавливаясь перед текущей по плато водой.
— Не знаю! — Мак-Стар мотнул головой. — Я ещё не со всеми результатами исследований океанологов познакомился. Луг не даёт покоя. Хотя эта тварь больше не появляется, но всё же тревога не исчезает. Тебе не кажется странным, что вода из океана, течёт в океан, будто её гонит какой-то насос?
Скорее всего, это вода из горы, — Ив-Гор повёл головой, скользя взглядом вдоль трещины в сторону горы. — Так и есть, — он вытянул руку в сторону горы, — фонтан.
Мак-Стар повернул голову в том направлении и увидел блестящий в лучах местной звезды фонтан воды, бьющий из подножия горы.
— Не слабый, — он покрутил головой.
Отвернувшись, он продолжил свой путь вдоль трещины, ступая по воде. Ив-Гор шёл следом.
К удовлетворению, трещина прошла мимо домов, хотя и внутри периметра и его сеть стояла покосившись и видимо была отключена: или сработала защита, или кто-то из георов отключил периметр.
Видимо испугавшись толчка, жители посёлка выскочили из домов и стояли рядом с ними, толком ничего не понимая. Скорее всего увидев Ив-Гора, они направились в его сторону.
— Что произошло? Нас атаковали чужие? — поинтересовался один из подошедших техников.
— Сейсмическая активность, — Ив-Гор развёл руками. — Если на Земле — землетрясение, то здесь — горотрясение, — его губы вытянулись в широкой усмешке.
— И как долго оно будет? — поинтересовался тот же техник.
Состроив непонятную гримасу, Ив-Гор молча дёрнул плечами.
— А что это за вода на плато? Ведь дождя нет, — поинтересовался другой техник.
— Вода из горы, — Ив-Гор вытянул руку в сторону фонтана, — Видимо возникшее напряжение в горе выдавливает внутренний водоносный слой наружу.
— И долго будет выдавливать? — поинтересовался тот же техник.
— Возможно до следующего горотрясения, — Ив-Гор развёл руками. — Она течёт мимо посёлка и не должна причинять беспокойства. Осмотрите свои дома и если появились проблемы, сообщите о них Лео-Лео.
Донеслись громкие шлепки. Все повернули на них голову — в их сторону бежали Ан-Бартов и Лео-Лео.
— Только что сообщил Ван-Ник, — быстрым голосом заговорил Ан-Бартов, — в сторону плато по океану движется большая волна. Всем на транспорты и в воздух. Быстрей! Быстрей.
Он дотронулся рукой до круга на верхнем кармане своей куртки.
— Всем, кто в домах. Быстро покинуть их и к транспортам и флайботам. Всем в воздух. К плато идёт большая волна. Всем покинуть дома. Всем! — быстрым голосом произнёс он.
Стоящие около периметра георы побежали в сторону стоящих в разных местах плато транспортным средствам и вскоре те начали подниматься над плато и зависать. Прошло несколько минут и на плато уже не было видно ни одного геора.
***
Ан-Бартов, сидя в флайботе, крутил головой, смотря по иллюминаторам. Его лицо было искажено гримасой досады — из леса на опушку выбегали всё новые и новые животные, но видимо находящиеся там строения пугали их и они толкаясь, оставались на опушке леса, видимо не решаясь перебежать на плато.