Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В плену тенистых рощ
Шрифт:

– Морскою болезнью нужно переболеть. Раз отмучился и свободен. Так что сконцентрируйся на работе и всё пройдёт.

– Приложу все силы. Кстати, насчёт работы, что за огонь такой мы должны получить из текстов на свитках? Можно чуть подробней о нём?

– Могу лишь сказать о том, что знаю. В тех письменах содержится рецепт приготовления абсолютного пламени. Набор ингредиентов весьма и весьма экзотический, да и система мер в тех свитках непривычная... Мда. Я бы даже сказал, что раньше с такой не сталкивался. Поэтому ты, как Хозяин Огня, поможешь господину Беро в опытах. К концу нашего плавания ты сможешь

рассказать об этом огне больше, чем я знаю.

– Хм, до плавания ты ничего не говорил про систему мер. Господин Беро уже начал перевод?

– Сказать по чести, я и сам немного разбираюсь в том наречии, но, как ты успел заметить, наш славный капитан без моего постоянного контроля заведёт нас в какие-нибудь дебри или вовсе затащит в шторм. А по моему расписанию, мы должны прибыть к месту не позже чем через неделю. Поэтому опытами и дальнейшими переводами занимаетесь вы с Беро. Если что, я помогу.

– Всё понятно, - уходить Эрик не торопился.
– У меня есть ещё вопрос на счёт свитков...

– На сегодня хватит. Расскажу больше по прибытии, договорились?
– и Арон заспешил в сторону штурмана.

Недосказанности Арон любил. Эрик к ним привык так же, как привык и к тому, что все недосказанности рано или поздно маг раскрывал. Почему он не рассказал о свитках больше, станет ясно, когда откроется история их появления - корень этой загадки. Пока же можно не забивать голову беспочвенными домыслами. Хотя мимолётно Эрик успел предположить о подгорном происхождение свитков. Гномы - великие любители побаловаться с огнём, вполне возможно, что их мудрецам удалось создать некий рецепт огня, не тушимого ни водой, ни песком или что-то в этом роде, после чего огонь получил звание абсолютного.

В тёмном трюме, где среди мешков и бочек с провизией разместился алхимик, под самым потолком находилось единственное окошко: узенькое и мутное. На мешках под этим окошком, в развёрнутом виде покоились свитки. Под вторым скудным источником света - ведущая с палубы решётка, по которой без конца бегали матросы - стоял стол, заставленный разномастным алхимическим оборудованием. В трюме пахло острыми специями и какой-то кислятиной. Лёгкая дымка, распространявшаяся из крупной склянки с зелёной жижей внутри, обволокла помещение, будто кто-то здесь долго и упорно курил табак.

Постоянно сверяясь с чертежами и исправляя недочёты на рабочем столе, господин Беро перебегал от одного освещённого места к другому. Когда Эрик вошёл, алхимик усердно вглядывался в строки на свитках. Услышав шаги молодого человека, он обернулся и резко махнул рукой.

– Здравствуй Эрик, я уже тебя заждался. У меня как раз готова первая проба, - тихий голос и сгорбленная фигура выдавали в алхимике человека, проведшего всю жизнь за изучением манускриптов и проведением опытов. Вдали от опасности.

– Пришёл сразу же после разговора с наставником. По-моему, это вы начали чуть раньше, чем планировалось, - претензии не по делу Эрик не любил.

– Да что ты говоришь, - ядовито скривился Беро.
– Принимайся за работу. Содержимое вон той склянки перелей в большую колбу, потом набери оттуда в пипетку каплю жидкости и капни её на тот кусок стали. Должно полыхнуть, а ты не зевай, а туши огонь.

– Какую склянку переливать-то?
– подойдя ближе, Эрик смог

оценить преклонный возраст алхимика. Это объяснило его корявость - старые люди большие любители повредничать.

– Вон ту же! Что не понятного?
– нервно указал Беро на одну из скляниц и вернулся к изучению свитков.

– Всё понятно, - не стал обострять диалог Эрик и просто перелил жидкость в колбу, поводил взглядом по столу.
– А где пипетка?

Алхимик, недовольно пыхтя, подошёл к столу.

– Это что такое? Мышкин хвост?
– господин Беро выковырнул грязноватую пипетку из щели меж досками столешницы.
– Неужели Арон не мог тщательней подбирать участников экспедиции.

– Прошу прощения, господин Беро, - учтиво поклонился Эрик, - просто я не привык работать в бардаке.

И будто не замечая округлившихся глаз старика, маг продолжил.

– Арон приучил к порядку. Теперь вот никак мне не собраться с мыслями.

– Чистюля значит, - скривился Беро.
– Говорю же, зачем Арон понабрал молокососов. Не понимаю.

– Со мной тоже такое бывает. Тогда я обращаюсь к наставнику, и все непонимания проясняются. У вас есть наставник?
– Эрик смотрел на старика наивными щенячьими глазами.

– Парень, ты должно быть гений в своём деле, раз позволяешь себе такие вольности с тем, кто тебе в деды годится.

– Вовсе нет.

Брови алхимика изогнулись.

– И всё? А где же колкость? Иссяк запас?

– Вы урезонили меня своими словами, господин Беро. Прошу прощения за несдержанность, - маг смиренно поклонился, обошёл стол и занёс руку над стальным листом, лежавшим в отдалении от всего, что находилось на столе.
– Что произойдёт, когда капля коснётся листа?

Удивлённый изменчивым поведением молодого человека, старик кашлянул в кулак и уже добрей произнёс:

– Капля должна выбить из железа несколько искорок. Вам надо их потушить и запомнить ощущения. Потом мы опробуем другой состав и сравним, с какой искрой было тяжелей справиться.

Довольный тем, как легко удалось окончить начатый им самим спор, Эрик сдержанно кивнул и капнул жидкостью из пипетки на лист стали. Мутно зелёная капля нехотя оторвалась от узкого стеклянного вместилища и, стукнувшись о поверхность листа, с треском разлетелась тремя маленькими искорками, оставляющими за собой тончайшие дымные шлейфы. Одна, взмыв выше других, вернулась на сталь и сразу же потухла. Другие две, упав на доски столешницы, принялись вгрызаться в дерево. Чем сильней искры погружались в пламя, тем дальше в стороны распространялась чернота вокруг них.

Глядя на прожорливую искру, Эрик мысленно приказал ей потухнуть. Конечно же, он не произносил про себя никаких слов, приказ шёл через представление образа потухающей искры. Нехотя огонёк потух, оставив после себя крохотную, опалённую дырочку в доске. Уже зная упорство необычного пламени, вторую искру Эрик затушил быстрей.

– Что скажешь?
– не глядя на парня, господин Беро вернулся к свиткам.

– На удивление живучие, - Эрик разглядывал причудливые склянки, - обыкновенный огонь тает ещё до того как я осознаю, что желал его затухания, этот же сопротивлялся. Пришлось концентрироваться, что бы затушить одну единственную искры. Интересно, сколько сил понадобиться, если этим пламенем загорится корабль...

Поделиться с друзьями: