Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Отец! – воскликнула в ужасе девушка.

– О нет, с отцом всё более-менее в порядке— он лежит в глубоком нокауте… Ваш дед погиб в Париже. Я сожалею.. – и молодой человек добавил: – У нас с ним было короткое знакомство.

Известие о кончине деда окончательно сломало Лизу. Не в силах больше сдерживаться, она дала волю слезам. Незнакомец неуклюже пытался уговорить её прийти в себя, и это, вскоре, возымело действие: поплакав она, успокоилась. Посмотрев на незнакомца она вытерла слёзы и спросила:

– Кто вы?

Молодой человек принял официальную позу фигляра и щёлкнул по военному каблуками:

– Разрешите представиться, отставной капитан французского егерского полка, Кожемяка Александр Андреевич.

Глава 4

Конечно,

это были они, фальшивые агенты-журналисты засланные в Россию с целью шпионажа и поисков недостающих раритетов. Оказавшись в двусмысленном положении в поезде недалеко от германо-польской границы, им пришлось проявить чудеса ловкости, чтобы исчезнуть за несколько минут до паспортного контроля на границе. Убитый Якушев остался лежать на диване под номером шесть, а пассажиры номеров пять и семь исчезли в утренней дымке германского местечка Воншен.

На самом деле наши путешественники перешли границу пешком и сели в этот же поезд уже после окончания всех пограничных формальностей на территории Польши. Они залезли в один из вагонов второго класса и оттуда перебрались к обитателям «третьего класса» на крышу. Там они без особых тревог и удобств ехали почти сутки до Гатчины, где наняв извозчика, добрались до Петрограда. Елизавету нашли быстро: у Ришара были все данные на семью Калашниковых и потомков инока, которые теперь носили фамилию Васильевы. У него, несомненно, имелись и особые инструкции касательно всех фигурантов операции, но Александр в эти таинственные установки посвящён не был, поскольку, видимо, сам являлся одним из фигурантов. Свою роль в этой истории Александр представлял туманно. Когда вечером они сопроводили Елизавету на Лиговку, Ришар, вдруг, изменил план и сказал, что необходимо ехать на почтамт. Александр возразил:

– Разве мы не должны следить за ней?

– Она уже никуда не денется, перехватим её позже. Сейчас главное доложить шефу о состоянии дел.. Да и вообще.. Не забывай для чего мы здесь.

Александр умолк. Шпионить ему совсем не хотелось, но он помалкивал и наблюдал за ситуацией, надеясь в нужный момент повернуть её в свою сторону. Ришар написал несколько телеграмм, явно используя какой-то шифр, из чего Александр понял, что не все в послания предназначены для чужих глаз. Отправив телеграммы Ален сокрушённо произнёс:

– Ну почему мы не можем воспользоваться телеграфом посольства? Ведь сколько времени теряем! – Ришар раздражённо покрошил корешки телеграмм в корзину с мусором и пошёл к выходу бросив коротко. – Возвращаемся на Лиговку.

Вскоре агенты опять были у дома, где оставили свою подопечную, откуда она через час вышла вместе с девицей одетой в цвета воинствующих суфражисток. Они направились по Лиговскому проспекту в сторону Николаевского вокзала. На проспекте почти никого не было, лишь проносились мимо редкие экипажи с пассажирами. Держась на почтительном расстоянии наблюдатели пошли за девушками с видом прогуливающихся бездельников, глазея в окна и витрины домов. У вокзала произошла сценка, суть которой они не поняли, и прозевали появление пролётки, в которую быстро прыгнула внучка Калашникова. Пока опешившие соглядатаи ловили свободного лихача, экипаж с Елизаветой скрылась в глубине Невского проспекта. Они рванули следом, и подъехав к особняку Калашниковых, Ален и Александр увидели удаляющуюся пролетку и приоткрытую парадную дверь. Ален сделал знак кучеру подождать и подошёл к приоткрытой двери. В этот момент из дома раздался громкие крики девушки, потом раздался топот ног и стало тихо. Ришар достал «браунинг» и они осторожно вошли в дом. Включив свет, Александр увидел лежащую без сознания Елизавету, чуть далее ещё тело женщины, лежащей в луже крови. Он услышал, как кто-то быстрыми шагами удаляется к чёрному входу и схватив тяжелую каминную кочергу устремился за погромщиком. Внизу на лестнице ведущей к чёрному выходу, он увидел мелькнувшие белые волосы, чёрную кожанку и сапоги для верховой

езды, но сбежав вниз во двор никого не обнаружил. Погромщик исчез без следа. Александр вернулся в дом. Ришара он нашёл в спальне осматривающим лежащего возле кровати мужчину в пижаме и ночном фланелевом колпаке. Мужчина был без сознания. На правовом виске его запеклась гематома, из чего было ясно, что напавший был левша. Они с трудом затащили грузного мужчину на кровать и вернулись в зал к женщинам. Увидев, что прислуге помочь уже нельзя, Александр отнёс девушку в кабинет отца и уложил на диван. Там он приложил фляжку к её лицу и Лиза пришла в себя.

Глядя, как Ришар уничтожает мебель и книги, она спросила:

– Что вы тут ищите? – её вопрос повис в воздухе. Незнакомцы не обращая на неё внимания продолжали обыскивать кабинет. Она спросила ещё раз, уже совсем прийдя в себя и вконец потеряв терпение.

– Мне кто-нибудь ответит, наконец!?

– Они ищут рукопись. – Елизавета и оба искателя приключений оглянулись и увидели в дверях Якова Фёдоровича, который с трудом держался на ногах и был бледен, как сама смерть. Он шатаясь прошёл к открытому ящику стола и упал без сил в кресло, которе ещё не успел разобрать Ришар.

– В этом ящике было то, что вы искали… – сказал он уставшим голосом, обращаясь к незнакомцам проникшим в дом.

Ришар метнулся к столу и загулялся в ящик стола: он был, действительно пуст. Издав звериный рык, и призывая на французском всех чертей, Ален с яростью вырвал ящик из ниши стола, и грохнув его об пол, стал исступлённо топтать его ногами. Насытившись местью ни в чём не повинному представителю мебельного ампира, француз успокоился и уже своим обычным голосом начал допрос хозяина дома:

– Опишите мне, как выглядели те, кто напал на вас. Сколько их было, как одеты. О чём говорили, что спрашивали… мне важно всё.

Яков Федорович задумался нахмурив лоб, затем потрогал висок, поморщился и сказал:

– Он был один. В смысле… нападавший. Я помню он был высок и…по моему альбинос.

– Кто? – не понял Ришар.

– Ну альбинос, человек с отсутствием пигмента…на теле и волосах..как белая ворона… Он действовал и говорил быстро. Убил нашу кухарку одним ударом и даже не оглянулся. Бедная Дарья, если бы не закричала… – фабрикант сокрушённо покачал головой.

– Не отвлекайтесь пожалуйста – холодно сказал Рене. – Только факты. Продолжайте.

Яков Фёдорович обречённо кивнул и продолжил:

– Своими действиями он напоминал вас – тоже рылся в моем кабинете и расспрашивал о рукописи. Вы тоже будете пытать меня?

– Мы собирались купить у вас эту часть рукописи. Так же, как купили часть, которую хранила его семья… Он подтвердит.– Ален указал на Александра. Фабрикант бросил взгляд на предателя и Александру стало не по себе.

– Я об этом ничего не знал, – попытался оправдаться Александр, – Это мой отец купил мне таким образом свободу.

Ален посмотрел на Кожемяку и усмехнулся. Подняв с пола скомканную бумажку он развернул её. Это была обрывок квитанции от телеграммы, такой же, как те, что он выбросил на почтамте в урну. На квитанции было указаны: номер заказа, номер телеграммы, число слов и место куда была отправлено послание. Внизу стояла размашистая подпись телеграфиста. Ришара заинтересовал адрес получателя: Париж 5-й Округ, ул Монж дом.. Дальше квитанция была оборвана и узнать кому была адресована телеграмма не представлялось возможным.

– Интересно, кто же обитает на улице Монж? —проговорил Ален вслух и посмотрел на старшего Калашникова.

– Не имею не малейшего представления. – ответил Яков Фёдорович и посмотрел на квитанцию в руках Алена, – Это не моё.

– Интересно, – протянул француз.

– Разрешите, – протянув руку, попросила Елизавета. Она прочла адрес написанный на квитанции и сказала: – Мне знаком это дом. Он стоит рядом с домом моей портнихи госпожи Марсо и я не раз проходила мимо.. Кажется там живёт семья английских дипломатов… Фостер или Коснер…

Поделиться с друзьями: