В водоворотах жизни
Шрифт:
– Давайте говорить начистоту – если вам известны некоторые обстоятельства, пора поделиться со мной вашими соображениями.
– То же самое я могу сказать и вам, – ответила она.
Кит подавил смешок.
– Вы не доверяете мне?
– С какой стати?
Кит фыркнул.
– Тогда должен вам сказать, мы в тупике.
Однако сердце его говорило иное. Эта перепалка, похоже, только усилила, взаимное влечение, и Кита внезапно охватило желание, столь острое, что он едва мог сопротивляться. Он застыл на месте, боясь шевельнуться, осознавая, что стоит ему двинуться к ней, как он заключит ее в объятия и продолжит
Хироу, видимо, почувствовала нависшее напряжение, она вздохнула и быстро отвернулась к окну, словно высматривая что-то на улице. Она снова заговорила, через плечо, и ее тон не оставлял сомнений, что их разделяет стена.
– Вы не можете отрицать, что те двое, в ливреях, были в Чесвике и они же были у той гостиницы, – сказала она.
Ее хладнокровное рассуждение остудило его пыл, и Кит был благодарен ей за это, хотя сердце его разрывалось от нежных чувств.
– Но нам неизвестно, о ком говорили те двое у сарая, – ответил Кит. – Мы также не знаем, как они были одеты. Возможно, это и лакеи герцога. А может, гости, переодетые в костюмы.
– Гости графа не станут прохлаждаться у конюшни, – заметила Хироу. – Это те самые, кого мы видели раньше, я узнала ливреи.
– Возможно, – уступил Кит. – Герцог Монтфорд тоже может путешествовать, и его могли пригласить в Чесвик.
– Я не верю в совпадения, – сказала Хироу.
Кит тоже не верил в подобное, но не знал, как понять все то, что им довелось видеть.
– Хорошо, допустим, те двое действительно ищут нас. Но зачем герцогу Монтфорду посылать двух негодяев похищать вас? Вы знаете его?
– Да, слышала о нем. Он авторитетный коллекционер, и я могу допустить, что он одержим страстью к книгам и желает любой ценой заполучить вожделенную вещь. – Она повернула голову и взглянула Киту в глаза. – И если это так, тем более необходимо добыть книгу Мэллори.
Кит покачал головой, не одобряя такое упрямство. Одно дело – заехать в Чесвик по пути в Лондон и совсем другое – ехать неизвестно куда и одержимо искать то, чего, возможно, нет и в помине.
Словно осуждая его мнительность, Хироу продолжила:
– Мне не раз уже приходилось отыскивать иголку в стоге сена.
Кит и не сомневался.
– Да, но теперь вас видят в пути вдвоем с мужчиной, который не приходится вам родственником, – а это смотрится совсем иначе, – пояснил он, пытливо глядя ей в глаза.
– Ничуть нет.
– Сами подумайте: чем дольше мы болтаемся по дорогам, тем больше пересудов будет насчет вашего исчезновения.
– Возможно, – легко согласилась Хироу, отведя взгляд. – Но возможностей много.
– Ваша компаньонка куда-то пропала, мне грозит арест, и вы полагаете, что ваш дядя не встревожится и не обратится к властям?
– Он знает, что я буду отсутствовать некоторое время, и если ему никто не расскажет о недавних событиях, он вряд ли вспомнит обо мне, – сказала Хироу. – А если дядя и узнает о непредвиденных обстоятельствах, он не станет поднимать шум. Главное для Рэйвена – приобретение книги, и он не задастся вопросом, где я и что делаю, пока не убедится в моей неудаче.
Кит попытался вникнуть в ее смелое заявление и оценить возможные последствия. Он понимал, что далеко не все обладают таким же благородством в мыслях и поступках, как он. В этом мире, где бедняки торгуют своими
детьми и даже детям королей навязывают брак как сделку, не считаясь с их подлинными желаниями, положение Хироу было таким же незавидным. Но Кит был потрясен и разгневан. Если ее дядя так мало о ней беспокоится, что же тогда остается делать Киту?Он постарался ничем не выдать своих мыслей, но Хироу наверняка почувствовала его негодование, потому что она тотчас отвернулась к окну. Когда она снова заговорила, стало ясно, что эта тема закрыта.
– Теперь нам предстоит найти тот лот англоязычных книг, что приобрел Марк Фетерстоун.
Кит хмыкнул:
– Вы хоть знаете этого человека?
– Я слышала о нем, поскольку он коллекционирует книги. У него апартаменты в Лондоне.
– Но если все книги перешли к нему, каким образом ваш дядя заполучил тот обрывок письма?
Хироу пожала плечами, по-прежнему глядя в окно.
– Возможно, Фетерстоун позже расстался с этим томиком или проиграл его в карты. Насколько я понимаю, он азартный игрок.
Или же есть иные причины, судя по тому, что рассказала Хироу об Августе Рэйвене. Человек, который не заботится о своей племяннице, может быть так же небрежен и в отношениях с другими. Стащил ли он это письмо? Внезапно ее идея продолжить поиски перестала казаться Киту вздорной. По крайней мере, у него снова будет возможность защитить Хироу от любого, кто захочет навредить ей, – пусть даже от ее дяди.
– Ладно, – согласился Кит. – Давайте поспим хоть немного – нам еще надо добраться до Фетерстоуна. Но прошу вас – больше никаких костюмов.
Хироу едва заметно улыбнулась, то ли его шутке, то ли его уступке – Кит так и не понял.
– Право, мне жаль, что так вышло, – сказала она. – Я привыкла работать одна.
Кит не стал комментировать ее словечко работать, оно только подтверждало его прежнее мнение об Августе Рэйвене.
– Что ж, давайте заключим союз.
– Конечно, я понимаю, такая помощь с вашей стороны мне пришлась бы кстати, но что заставляет вас заключать такой союз?
Кит усмехнулся:
– Я уже говорил вам. Я джентльмен.
Такой ответ, похоже, ее не удовлетворил, но иных объяснений у Кита не было. Очевидно, она полагала, что у него есть свои причины оставаться с ней, только он не хотел открывать свои карты. И если он своими поступками до сих пор не убедил ее в своей честности – что еще остается сказать?
Кит оставил эти размышления и прилег на одну из кроватей. После дискомфорта предыдущих ночлегов мягкое ложе располагало подумать о грядущем. Он старался не прислушиваться к возне Хироу, укладывающейся спать, и обдумывал, какой дорогой лучше добираться до Лондона. Не хотелось, чтобы их враги – кто бы они ни были – взяли след.
Неопределенность тревожила, и Кит чувствовал себя как слепой, идущий на ощупь: непонятно, что впереди и что позади. Отрезанный от всяких источников информации, он не знал, ищут ли его по всем округам или то предписание отложили в долгий ящик, посчитав, что местные власти разберутся сами. Исчезновение Хироу тоже могло вызвать переполох, что бы она там ни говорила. Правда, Киту пока не попадались в пути объявления с его портретом, но перспектива угодить в тюрьму из-за какого-нибудь востроглазого соглядатая его не радовала.