Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вампиры не обязаны... просить?
Шрифт:

Он покосился на неё.

— У тебя десять минут, затем уходи.

«Уфх… Терпение». Она глубоко вздохнула, моргнула и вышла за ним наружу.

— Хорошо. Но не перебивай, понял? — Он не ответил, поэтому она восприняла это как согласие и начала рассказывать Антонио о человеке, которого когда-то любила. Двести лет назад она нашла его, монаха, который оставил свою семью, чтобы помочь нуждающимся, потерянным и больным. — Это не похоже на банальный фильм о смертных, — объяснила она. — Смертельная болезнь опустошила Чили. Больше всего пострадал Сантьяго, и те, кто остался, были убиты горем. Я работала день и ночь, помогая избавиться от тьмы, чтобы те, кто остался в живых, могли двигаться

дальше. Куда бы я ни пошла, везде видела его. Самые бедные кварталы, импровизированные больницы, церкви, где живые собирались на траур. Он был повсюду, бесстрашно держал руки умирающих, пока не пришло их время. Сначала я наблюдала за ним издалека, но через неделю уже не могла не обращать на него внимания. Что-то в его свете привлекло меня. — Иш Таб сдержала всхлип. Она никому не рассказывала всей истории — даже Киничу — и теперь, вновь переживая её, возвращалась в тот самый момент времени. Свежо, как вчера. — Мы с ним стали друзьями… даже больше, чем просто друзьями. Я хотела его. Он хотел меня. Но я знала, что не могу быть с мужчиной. А он настаивал, что нам суждено быть вместе. Он умолял меня о поцелуе, прикоснуться к нему и клялся, что ему нечего бояться; судьба свела нас вместе. Хотя я и не говорила, что я богиня, объяснила, что я… другая. Отравленная. Но ему было всё равно. Его убеждённость и готовность оставить свою жизнь ради меня, — она посмотрела в сосредоточенные глаза Антонио, — была настолько сильна, что я поверила в его правоту. — Иш Таб жалобно пожала плечами. — Пока он не коснулся меня. Прежде чем я осознала его ошибку, он успел добраться до шкафа и проглотить крысиный яд. Я сделала всё, что могла, но он умер.

Иш Таб на несколько мгновений задержала дыхание, прежде чем ей удалось собраться с духом и рассказать следующую часть истории; в которой говорится, что Антонио похож на Франсиско.

Она глубоко вздохнула.

— Поэтому…

— Понял, — перебил он. — У тебя своя история. Очень болезненная. И ты ещё любишь этого мужчину. Так что позволь облегчить твои страдания от веры в то, что тебе нужно избавить меня от мучений и немного встряхнуть. Ты меня не интересуешь.

«Ауч».

— Правда?

— Правда, — он говорил с ледяным и уверенным взглядом. — Та ночь не что иное, как исполнение обязательства по глупому ритуалу лебезения бессмертных. — «И вновь ауч». Он делал это лишь потому, что чувствовал себя обязанным, а не потому, что хотел? Именно этого она и боялась.

Иш Таб мысленно разрушилась.

— Понятно, — пробормотала она.

Антонио откашлялся.

— И хотя я сожалею о том, что тебе пришлось пережить и о потере, не только твоё прошлое наполнено болезненными тайнами.

— Например?

— Будь это твоим на хрен делом, уже бы поделился.

Пункт номер 9, или какой там номер, почему вампиры мерзкие: они могут быть чертовски холодными без всякой видимой на то причины.

Ух! Ну что ж, с неё достаточно.

— Мистер грязный вампир, позвольте напомнить, что вы разговариваете с божеством. И хотя понимаю, что у тебя мозг работает лишь наполовину из-за голодания, и что ты злишься из-за того, что я назвала тебя другим именем, если снова заговоришь со мной так, я накажу тебя.

Антонио шагнул вперёд и сократил между ними расстояние.

— Флаг в руки, — прорычал он.

«Он-н-н-н бросает мне вызов? Мне!»

— Не говори потом, что я не предупреждала… — Иш Таб протянула руку, намереваясь устроить Антонио то, что любила называть… порка по-иштабски с перцем чили. Прямо на пах. В конце концов, какой смысл быть богиней природных приправ, если не можешь использовать силу перца чили? Но когда протянула руку, Антонио перехватил её и посмотрел

на Иш Таб сверху вниз, кипя от злости. Прошло несколько мгновений, в которые он изучал её, а она его.

— Что на самом деле скрывается под вуалью? — шёпотом спросил он. — Чего ты боишься?

— Почему ты так злишься на меня?

— Сначала ты, — прорычал он.

Боги, он великолепен. И то, как верхняя губа подёргивалась от злости. И то, как тёмно-зелёные глаза превращались в чёрные во время потери контроля. И то, как жилка на шее заметно дёргалась под биением пульса. Ей нравилось видеть его настолько… полным жизни.

Какая странная мысль. Вампиры не полны жизни. А Антонио да.

— Я не боюсь рисковать. Я же богиня, и ничего не боюсь. — «За исключением, возможно, потерять тебя…»

— Неужели? — С его губ сорвался обиженный смешок. — Докажи. Сними вуаль.

Может ли она позволить ему увидеть своё лицо? Да, она решила, что хочет, чтобы он посмотрел ей в глаза и увидел, кто она. Иш Таб хотела знать, её ли он пара, потому что сейчас она была уверена, что хочет его каждой искоркой своего бессмертного света.

— Сам сними её, — решительно бросила она, вздёрнув подбородок. Он, не колеблясь ни секунды, схватился за кружево. Но как только начал стягивать, остановился и побледнел. — Чего ты ждёшь? — спросила она?

Антонио молчал.

— Боишься, что возненавидишь то, что увидишь?

Он опустил руку и отступил.

— Мне нужно увидеть отца. — Антонио повернулся к двери.

— Погоди.

Он остановился в дверях, но не обернулся. Иш Таб наблюдала, как он сделал несколько глубоких вдохов.

— Не боюсь, — ответил он, — что возненавижу… совсем наоборот. И прямо сейчас не могу ни на что отвлекаться. На карту поставлено слишком много.

От его признания у Иш Таб ускорился пульс. Он считал её искушением? Она чувствовала, как по венам пробежала волна надежды.

«Да! Танцуем!»

И ощущение в груди верный признак того, что сердце Иш Таб, наконец, ожило. Смеет ли она вообще верить, что Вселенной не наплевать на Иш Таб, что она тоже заслуживает счастья и любви?

Странно напряжение наполнило воздух, и она почувствовала, как мрачные мысли заполнили голову, напоминая торнадо. Чего же он боялся?

Иш Таб подошла к Антонио и прижала руку к его спине. Боги, она не могла насытиться прикосновениями к нему.

— Тогда почему боишься меня увидеть?

Наконец, он вздохнул.

— Ты должна знать, что одна из причин, почему я работаю над скрижалью — женщина, с которой мне суждено быть, находится по другую сторону этого портала. И хотя я признаю, что чувствую определённое… влечение к тебе, знаю, что это нереально. Ты — не она. — Он ушёл, оставив Иш Таб в одиночестве переваривать эти слова.

ГЛАВА 23

Слова Антонио для Иш Таб стали ударом в поддых. Женщина? По ту сторону портала?

«Вселенная, ты такая драматичная шлюха! Как ты могла?»

Антонио никак не мог быть предназначен другой женщине. Или мог? Как неправильно. Не тогда, когда связь между ними казалась настолько сильной, будто сама Вселенная выковала её силой собственного сердца. Иш Таб никак не могла решить, сердится она или убита горем. Или и то, и другое. И то, и другое!

«Вампиры — причина их мерзости номер десять: они похожи на перекати-поле и будут кататься поверх всего!»

Иш Таб подошла к аккуратно застеленной постели Антонио и села. У неё упало сердце. Полная бессмыслица. Причём тут эта женщина? Откуда она взялась? Как он узнал, что эта женщина предназначена ему судьбой? Почему Вселенная привела Антонио в жизнь Иш Таб только для того, чтобы отдать другой?

Поделиться с друзьями: