Вавилон-6: 2. Сезон "Свеча и пожар"
Шрифт:
Красный сектор. Кафе:
За столиком сидит Николай Волков. Он ужинает. Вдруг перед ним появляется та самая девчонка, которую он походя спас накануне. Николай поднимает глаза и замечает, как она, несмотря на то, что пришла по другому поводу, пожирает взглядом содержимое тарелки Волкова. Волков добродушно улыбается и подзывает официантку, одновременно делая приглашающий жест незванной гостье.
Зелёный сектор. Зал заседаний:
(продолжение эпизода)
Большинство
Волан (призвая зал к тишине): Уважаемый Кер-Зар, требования афаари... не так просто исполнить. Надеюсь, вы понимаете, что для принятия решения нам потребуется какое-то время.
Кер-Зар (всё так же непоколебимо): Мы - Древние. Мы не спешим. У вас есть шесть месяцев, чтобы подготовить передачу территорий. И мир будет сохранён.
Пока присутствующие переваривают сказанное, представители афаари покидают зал.
Красный сектор. Кафе:
(продолжение эпизода)
За столиком сидит Николай Волков и девушка. Она с большим аппетитом поедает предложенный Волковым ужин. Николай сидит напротив неё и пьёт кофе.
Волков (дождавшись, когда девушка доест): Как тебя зовут?
Девушка: Кэти… (поправляется немного смущённо) Кэтрин. А Вас?
Волков: Николай. Где твои родители?
Кэти (отрицательно качает головой, ковыряясь в тарелке): Нет никого. Я… сирота.
Волков: Объясни мне, Кэти, как ты оказалась на «Вавилоне-6»? Несовершеннолетних к нам не пускают.
Кэти: А я не сама прилетела…
Девушка заминается, вероятно, от нахлынувших чувств. Николай молчит. Всё-таки не зря человек телепат.
Волков: Добавку будешь? (дождавшись её кивка, официанту) Нам, пожалуйста, повторить...
У него внезапно пищит коммуникатор.
Волков: Слушаю.
Голос Руссо из коммуникатора: Похоже, у нас есть тоненькая ниточка, ведущая к похитителям. Давай. Ты нам нужен.
Волков: Понял.
Он встаёт из-за стола, показывая официанту, чтобы всё заказанное записали на его счёт, но Кэти перехватывает его.
Кэти: Вы куда?
Волков: У меня дела. Приятно было пообщаться.
Кэти: Вы случайно не центаврианскую девочку ищете?
Волков (медленно возвращаясь на место): А откуда ты знаешь?
Синий сектор. Комната офицеров:
За столом сидят Келл, Волков и Руссо.
Волков: Если верить моему источнику, похитители находятся в Коричневом секторе. На складах. Их около пяти или шести.
Руссо:
Твои источники... Николай, иногда мне кажется, что ты заполонил «Вавилон-6» своими шпионами.Волков загадочно усмехается.
Келл: Главное, что девочка жива. Пьер, как быстро ты можешь провести операцию?
Руссо (пожимая плечами): Хоть сейчас. Все наши ребята уже давно подняты по тревоге. Так что...
Келл: Хорошо. Тогда начинаем.
Все встают и направляются к выходу. Внезапно Келл останавливается и отзывает Волкова. Они дожидаются, когда Руссо выйдет за дверь.
Келл: Не хотел говорить при Пьере. Мне оставила сообщение Мария Фаулсен. Она утверждает, что Роберта куда-то перевели. Ей не сообщают куда, и она уже места не находит от переживаний. Ты можешь узнать? Ну, по своим каналам.
Волков: Не беспокойся. С Кингом всё в порядке. Его забрали мои люди. Теперь он в безопасности и под необходимым присмотром. Можешь позвонить Марии и сообщить ей об этом.
Келл: Опять твои секретные связи?
Волков (подмигивая): Скорее, семейные узы.
Келл: Понятно. Ты меня успокоил.
Волков: Только попроси её пока не искать встречи. Как только станет чуть потише – её отвезут к нему. А так она только лишний раз привлечёт внимание.
Келл: Хорошо.
Коричневый сектор. Коридор:
Руссо и Волков идут в сопровождении отряда спецназа по коридору.
Руссо: Ребята натасканы на такого рода операциях. (улыбается) Не скрою, и я тут руку приложил. Но есть одна проблема. Указанное твоим источником место труднодоступно. Там есть один только подход. Это означает, чтобы подобраться к заложнице, нам придётся вломиться в одну дверь и сразу нейтрализовать всю банду. А это сложно.
Волков: И ты боишься, что кто-то из этих недоумков успеет прикончить девчонку?
Руссо: Именно.
Волков: Об этом не переживай. Я же к вам не просто так прицепился.
Коричневый сектор. Склады:
Бандиты сбились в кучу и что-то оживлённо обсуждают.
Главарь: Эй, тащите сюда коммуникатор. Пора послу напомнить о нашем существовании, и что жизнь этой девчонки зависит от его готовности раскошелиться.
Внезапно в дверь раздаётся лёгкий стук.
Преступник1: Что это?
Главарь (делая жест пистолетом): Сходи, посмотри.
Преступник1 подходит поближе к двери, и внезапно её вышибает взрывом. Преступник1 оказывается погребённым под дверью.
В помещение врываются бойцы службы безопасности и сразу открывают огонь на поражение. Их возглавляет Руссо. Похитители, попав под меткий огонь, начинают падать. Илия тем временем бросается на пол в дальний угол, словно заранее знала, что будет.