Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Счастлива теперь?

– Я не была несчастна, Кармин, – ответила она слегка забавным тоном. – Но спасибо.

Он обнял ее и начал целовать ее шею. Хейвен наклонила голову для того, чтобы обеспечить ему лучший доступ. Стянув с него шапку, она швырнула ее через всю комнату, и Кармин рассмеялся.

– Почему это тебе можно разбрасывать вещи, а мне нельзя?

Она игриво улыбнулась.

– Понятия не имею, о чем ты.

Он закатил глаза и потянул ее к кровати. Рассмеявшись, она сбросила обувь, позволив ей с глухим звуком упасть на пол. Забравшись на постель, Кармин

быстро поцеловал ее, и рухнул рядом с ней.

– Боже, я так устал, что не могу даже целоваться.

– Я… – начала она, но зевок помешал ей закончить предложение.

– Я знаю, колибри, – сказал Кармин, закрывая глаза. – Тяжелый день. Давай просто поспим.

– Тогда мне следует вернуться в свою комнату.

– Нет, не оставляй меня.

Она рассмеялась.

– Дай мне хотя бы переодеться.

– Но я буду скучать по тебе.

– Мне неудобно в джинсах, Кармин.

– Так сними их.

– А рубашка? Она не для сна.

– Сними и её.

– А что насчет света?

– Что с ним не так?

Она на мгновение притихла.

– У тебя на все готов ответ, да?

– Ты же знаешь, что да. И ты, конечно же, можешь переодеться, – сказал он, не желая того, чтобы ей было некомфортно.

– Знаю, что могу, – ответила Хейвен, садясь и снимая с себя рубашку, открывая взору свой черный кружевной лифчик. Бросив рубашку на пол, она снова легла рядом с Кармином, расстегивая джинсы и стягивая их с себя.

Он ошарашенно уставился на нее, изучая ее кожу. Он уже все это видел, но она никогда еще не чувствовала себя так комфортно, практически обнажая свое тело.

– Боже, ты прекрасна.

Он провел рукой вверх по ее животу, и, не мешкая, проник пальцами под чашечку ее лифчика. Хейвен ахнула, отстраняясь от него.

– Мне казалось, что ты слишком сильно для этого устал.

– Мне тоже, но затем ты разделась для меня.

Она рассмеялась.

– Ты же сам сказал мне это сделать.

Я знаю, но, черт возьми, я не ожидал этого. Ты становишься невероятно смелой. Но – да, ты права. Никаких прикосновений. Я понял.

Раздевшись до боксеров, Кармин сбросил свою одежду на пол к одежде Хейвен, и выключил свет.

– Ты можешь прикасаться ко мне, – сказала она мягко, пока он забирался в постель.

Он притянул ее к себе, поглаживая ее живот и бедро, и целуя ее шею.

– Я знаю, но я действительно выбился из сил.

* * *

Следующим утром Хейвен приготовила завтрак, после чего они с Кармином заперлись в комнате и начали упаковывать подарки. В силу того, что Хейвен никогда прежде ничем подобным заниматься не приходилось, она подошла к этой задаче как к некому пазлу, который ей необходимо было собрать. Кармин смеялся, когда она сосредоточенно хмурилась, аккуратно складывая упаковочную бумагу, словно какое-то сложное оригами. Кармин же, в свою очередь, попросту обматывал подарки бумагой, используя добрую половину скотча для того, чтобы склеить уголки.

Упаковав все подарки, они спустились на первый этаж для того, чтобы перекусить и посмотреть фильм в гостиной вместе с Домиником. Нервы Кармина были на пределе,

он постукивал пальцами по подлокотнику дивана.

Примерно через сорок пять минут к дому подъехала машина. Боковым зрением Кармин заметил, что Хейвен напряглась. Входная дверь распахнулась, и дом наполнился голосом Винсента, за которым последовал мягкий женский смех. Доминик моментально вскочил на ноги, отрывая Селию от пола и кружа ее.

Она посмотрела на Кармина, когда Доминик отпустил ее.

– С каждым разом ты становишься все больше и больше похож на нее, малыш.

Селии было незачем объяснять свои слова, Кармин знал, что она имела в виду. Он обнял ее, ничего не ответив. Это была правда, и Селия была единственным человеком, который не боялся разговаривать с ним о матери.

Селия слегка отстранилась.

– Ты хорошо себя вел?

– Я ничего не взрывал, если это считается.

Она улыбнулась.

– Неплохо для начала.

Винсент прочистил горло, смотря на стоявшую перед диваном Хейвен. Она смотрела в пол, теребя пальцы. У Кармина сжалось сердце при виде того, какой напуганной она была.

Селия подошла к ней.

– Хейвен?

– Да, мэм.

Кармин провел рукой по волосам. Его худшие опасения, связанные с сегодняшним днем, оправдались – она снова превращалась в ту боязливую девушку, которой она была несколько месяцев назад.

– Я много о тебе слышала, – сказала Селия. – Очень приятно с тобой встретиться.

– Взаимно, миссис Моретти, – ответила Хейвен едва слышно.

– Зови меня Селией, дорогая. Миссис Моретти – моя свекровь, та еще ведьма.

Глаза Хейвен расширились, в то время как Винсент только лишь рассмеялся. Все взоры обратились к нему, но он покачал головой, не желая объяснять то, что он счел таким забавным. Он обменялся с Селией понимающим взглядом, пытаясь подавить улыбку.

– Что ж, за время перелета я устала и проголодалась, – сказала Селия, – так что можете не ожидать того, что сегодня я составлю вам хорошую компанию.

Хейвен бросила взгляд на часы.

– Тогда мне следует приступить к приготовлению ужина.

Она намеревалась покинуть комнату, но Винсент перегородил ей путь. На ее лице промелькнул страх, и он поднял руки перед собой, когда она отпрянула от него.

Это походило на катастрофу, за которой Кармин мог только лишь наблюдать, как бы сильно ему это не претило.

– Расслабься, дитя, – сказал Винсент. – Я хотел только лишь сказать тебе о том, чтобы сегодня ты не переживала насчет ужина.

Хейвен кивнула, обнимая себя руками.

– Могу ли я тогда уйти, хоз… эм, сэр?

Кармин поежился.

– Да, можешь идти, – ответил Винсент. Хейвен покинула комнату еще до того, как он успел договорить. Винсент покачал головой. – Следовало подумать об этом.

Селия тоже покачала головой.

– Ты не мог знать наверняка. Мне это даже не приходило в голову.

Кармин с подозрением наблюдал за ними.

– Чего он не мог знать наверняка?

В Кармине вспыхнула легкая паника, когда его тетя с удивлением рассмеялась. Она видела его насквозь, и он не подумал об этом прежде, чем задать свой вопрос.

Поделиться с друзьями: