Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Рада знакомству, — кивнула я. — Я и в самом деле постараюсь никому не мешать и быть полезной.

— Рабыни-ведуньи в племенах годятся только для одного, — огрызнулся Хаос и последовал примеру хозяина, то бишь ушёл обратно в угол.

Мэйлеа, даже не попрощавшись, тоже выскочила вон. Дверь захлопнулась и через минуту мы услышали характерный скрежет задвигаемого снаружи засова.

— Отлично! — буркнул демон. — Теперь из-за этой человечки нас запирают!

— Так мы всё равно по кораблю не гуляем, — резонно заметил дракон.

— Пойдем, поищем уголок для тебя, — предложила Ноелани.

Что

ж, всё могло быть и хуже.

— — –

Что за идиоты там шляются? Громыхают чем-то, ругаются. У-у, поспать нормально не дают! А у меня, между прочим, день вчера выдался странным, и заснуть долго не могла… Не-ет, сейчас встану и ка-ак зашвырну чем потяжелее!

Эм-м, где это я? И почему вместо кровати копна сена? И спала я в платье? А-а, вспомнила! Нет, лучше бы не вспоминала — зачем портить настроение с утра?

Потянувшись, я вылезла из сена и свесилась с края дощатого «насеста» на стене, выбранного мной накануне в качестве спального места. Двери нараспашку, кочевники бегали туда-сюда, одни мыли пол — они его действительно моют? — другие наполняли корыта свежей водой и едой. Фрэнга я нигде не заприметила, но, поскольку трап опущен, надо думать, дракона выпускают поразмять крылья не только во время набегов. Ноелани тоже не наблюдалось, зато в наличие имелся вождь, собственноручно чистивший Хаоса. Я поёжилась от утреннего холодка, щедро наполнившего помещение, свесила ноги и постаралась сосредоточиться. Эх-х, главное в нашем деле — не промахнуться!

Воздух уверенно поддержал, замедляя прыжок и позволяя мягко коснуться ещё влажного пола.

— Всем доброе утро, — поздоровалась я, бредя к поилке.

Да-а, желать мне того же никто не спешил.

Ну и ладно, нужны вы больно, типы угрюмые.

Присела на край, уныло уставилась на своё отражение. Красота!

— Я похожа на огородное чучело.

— Почему похожа? — ехидно поинтересовался Хаос.

— А ты не поддакивай! — огрызнулась я. — Не видишь, у девушки кризис.

— Среднего возраста?

Всё, не буду с ним спорить.

Плеснув холодной водой в лицо, я кое-как расчесала волосы собственной пятерней. Результат не впечатлил, да и пальцы больше увязали в спутавшихся прядях, чем помогали. Один кочевник поставил возле моих ног миску, я подняла глаза на дикаря… Мать моя, он не дикарь, в смысле, не кочевник! Наверняка из какой-то среднеконтинентальной страны — более субтильное по сравнению с мощными варварами телосложение, светлые волосы и… кожаная полоса ошейника. Я знала, что кочевники надевают на рабов ошейники, но вживую увидела впервые. Человек отошёл, повернувшись спиной, покрытой старыми шрамами и свежими рубцами.

— Что, уже не так весело? — буркнул Хаос.

— А кто веселится? — отрезала я.

Вождь закончил с демоном, что-то ему сказал на своём языке — неудивительно, что спросонья я приняла дикарскую речь за ругань, местами звучало похоже, — и ушёл, обратив на меня внимания не больше, чем на сено. Вслед за мужчиной сбежали и остальные кочевники вместе с рабами. Я заглянула в миску. То же вяленое мясо, что и накануне, какие-то неопознанные коренья. И судя по объёму порции, слова о моей неприхотливости в быту вождь воспринял буквально.

Вернулся

Фрэнг и трап медленно, подтягиваемый уходящими под потолок верёвками, пополз вверх.

— Слушай, ты же огнедышащий?

— Ну, — дракон сложил крылья, приблизился к кормушке. Хорошо им, вон там сколько мяса… сырого.

— А палочки тут никакой нет? — я оценила размеры кусков. — Лучше бы вертел, конечно…

— Что ты задумала? — насторожился Хаос.

— Позавтракать, — пожала я плечами.

Через час я была сытая и вполне довольная жизнью. Коренья сошли за приправу, а куски до приемлемого для меня объёма покромсал когтями Фрэнг. Антисанитария полная, зато в желудке не бурчало. И когда я основательно расслабилась, вытянувшись прямо на полу и пристроив голову на драконий хвост, пожаловали гости. Вернее, гостья, темноволосая кареглазая девушка не старше меня на вид, в каком-то невнятном белом платьице до колен, перехваченном в талии широким коричневым поясом.

— Привет, — поздоровалась я с пола.

Кочевница?

— Привет, — откликнулась девушка и отбросила длинные волосы за плечи.

Рабыня.

— Я Крисельда, рабыня госпожи Мэйлеа. Господин Киндеирн велел мне… привести тебя в надлежащий вид.

— Это как? — озадачилась я и по такому случаю даже села.

— Умыть, одеть и причесать, — пояснил Фрэнг. — Будешь красоткой.

— Хао-ос! — позвала я.

— Изыди, — вежливо послал меня демон.

— Это ты сказал господину Кан… Кин… Киндр… Тьфу, язык сломать можно! В общем, большому вождю?

— Думаешь, макияж тебя спасёт? И нет, я ничего ему не говорил. Но он же не слепой, видел твои страдания по собственному несовершенству.

— Ладно, — я неохотно встала и повернулась к девушке. — Ты меня спасать будешь?

— Я. Идём.

Я помахала дракону на прощание и последовала за Крисельдой.

Вот он, корабль изнутри. В нём что-то есть от моей родной Лидии: коридоры-переходы, где-то поуже, где-то пошире, кругом стены без окон, пылающий в чашах-фонарях огонь. Коридоры выводили к лестницам или на открытые галереи и внизу можно было разглядеть зал, похожий на главную городскую площадь.

— Этот корабль своего рода флагманский, так как на нём летит вождь, его жена и его приближённые, — рассказала дорогой Крисельда. — Каждое судно делится на отсеки и уровни. Жилой, служебные помещения, хранилища, мостик, конюшни. Большую часть рабов держат вместе с животными и запасами на нижнем уровне, затем идёт уровень младших сыновей, потом старших и наконец мостик и хранилища с сокровищами. На этом корабле меньше рабов и животных и нет уровня младших сыновей. Покои господина Киндеирна находятся на верхнем, недалеко от хранилища.

— В общем, совсем как на родине, — заметила я. — Всё самое ценное король прячет себе под… седалище.

— Откуда ты родом?

— Лидия. Остров на северо-западе от континента. А ты?

— Рейна. Южное королевство, расположенное между Вальсией и Алданией.

— Знаю, — кивнула я. — И давно ты… здесь?

— Четвёртый год уже, — Крисельда печально улыбнулась. — Мне было семнадцать, когда напали на храм, где я училась.

Она младше меня!

— И ты не… с господином Кин-как-его-там?

Поделиться с друзьями: