Ведьмино счастье 2
Шрифт:
— Как ты думаешь, Эрлик, почему ведьма о нас так заботится?
— Девочки любят играть в кукол. Взрослые, видимо, тоже. Она может себе это позволить.
— Как думаешь, это плохо?
— Думаю, нет. Даже хорошо. Вон, сколько всего. Даже обувь. Ты давно ходил обутым? Вот и я тоже. Плохо другое, она явно нас не хочет как мужчин.
— С чего ты взял?
—
— И то, и то.
— Посуди сам. Она хоть и ненормальная, но все же ведьма. Хотела бы, давно бы уже взяла любого из нас. И не спросила бы. Ведьмы всегда берут то, что хочется, не задумываясь. А плохо...вспомни слова Мага. Не мы, так кто-то другой займет место в её постели. Ты видел её кровать? Таких даже в борделях не бывает.
А как этот мужчина отнесётся к нам, ты подумал?
— И что же нам делать?
— Попытаться ее соблазнить. Она чертовски хороша. Я многое бы отдал за возможность занять это место и не быть испепелённым.
— Красива, не спорю, но все же не эльфийка.
На пороге покоев меня встретили ослепительные красавцы. Как же им шла одежда от эльфа! Белые рубашки тончайшего хлопка с изящным кружевом по вороту и пышными манжетами. Бархатные, немного облегающие чёрные штаны, удобные домашние туфли из мягкой замши. Общее впечатление портили только массивные ошейники.
— Марцелла, мы искренне рады вашему возвращению.
— Как руки, Эрлик?
— Кисти ещё не чувствую, плечи уже двигаются, локти тоже.
— Я рада.
— Как ваш ожог? Мне очень стыдно, что так случилось.
— Уже почти прошёл, не переживай. Просто больше не падай передо мной на колени.
Мирэль, я договорилась, завтра в салоне волосы отрастят до любой длины и сделают любые косметические процедуры, какие ты захочешь. Я все оплачу. Только, пожалуйста, волосы отращивай не ниже талии. А то будет очень не удобно, я думаю.
Лицо эльфа просияло просто детским восторгом.
— Спасибо, хозяйка!
— Вам очень идут эти вещи.
— Спасибо хозяйка, их привезли, в ваше отсутствие. Мы оба безмерно благодарны. У вас великолепный вкус.
— Не у меня, у портного. Это он выбирал модели. Впрочем, как и для всех остальных. Это всегда сюрприз. Все подошло?
— Да, кажется. Мы ещё не всё примерили.
— Если что-то не подойдет — скажите. Я попрошу портного перешить. Это не сложно.
— Спасибо.
— О, Мирэль, ты убрал кухню? Молодец.
— К нам сюда вечером заглянут лорд Форос и мистер Корнелиус Эворд. Я могу рассчитывать на ваше адекватное поведение?
Парни явно насторожились. За обоих ответил варвар.
— Безусловно.
— Отлично, я на вас надеюсь. Ведите при них себя как подобает
в вашем статусе. Это ненадолго.Вы любите клубнику?
— Это такие ягоды, я прав?
У эльфа широко раскрылись глаза в предвкушении.
— Всё верно. Идёмте на кухню.
Я достала две удобные мисочки для ягод и две большие стеклянные креманки.
Разложила ягоды и крем. Варвар смотрел на приготовления в смешанных чувствах. Любопытство, желание полакомиться, насторожённость. Я тебя приручу, мой дикий зверь. Сам не заметишь, как.
Эльф плотоядно облизывался. Для него, как всегда, когда он видел лакомство, пропадал весь остальной мир напрочь.
— Я так устала за эти дни. Идёмте ко мне в спальню, там так уютно. И я смогу немного отдохнуть перед приходом гостей, пока буду тебя кормить, Эрлик.
— Как скажете, хозяйка, — ответил варвар взволнованно.
Чуешь подвох?
— Мирэль, держи эту миску с креманкой. Это твои. А порцию варвара отнесу я.
— А вы, Марцелла?
— А я поем чуть позже, пока не голодна.
В моей комнате мужчины замерли явно не зная, куда себя девать.
— Эрлик, ты такой высокий, я не обижу тебя, если попрошу сесть на пол на шкуру у моей кровати. Мне так будет удобнее. Мирэль, садись, где хочешь. Можешь сесть в кресло перед трюмо. Там, кстати, тебя ждёт свирель, как ты и просил. И твои вещи Эрлик. Потом посмотрите.
— Вы не забыли, госпожа? Спасибо.
Я села на кровать. Варвар задумчиво опустился на пол у моих ног. Настороженность и предвкушение выражала его поза
— Как их правильно едят, Марцелла? Тут нет ложки, оторвал меня голос эльфа.
— Ягоду макают в крем и едят. Как-то так. Зелёные хвостики не едят.
Я водрузила миску себе на колени, креманку взяла в левую руку. Неспешно макнула сочную ягоду. Варвар не отводил насторожённого взгляда дикого зверька, который был только что пойман. Ну-ну. Ягод много. Успеешь привыкнуть.
Так же неспешно протянула лакомство к его губам. Аккуратно взял, откусывая хвостик у самых моих пальцев. Взгляд всё ещё напуганный. Жду, пока съест. Не торопится, пытается осознать, что ему дали, кажется, доволен.
— Очень вкусно, госпожа, это что-то магическое? — спросил он тихо.
— Нет, это с рынка.
— Никогда таких даже не видел.
— Они довольно дорогие, но надо же было отметить победу. Орфеус, он же ваш бывший хозяин, верно? Спины его рук дело?
— Да, хозяйка.
Потупил взгляд.
— Вы же не будете возражать, если я принесу вам мазь для сведения шрамов?
— Я буду рад вам в этом угодить.
— Хорошо.
Беру следующую ягоду, макаю, подношу ко рту невольника. Берет уже смелее, слегка задевая мои пальцы губами. Явно ждёт реакции. Слегка улыбаюсь. Кажется что-то начинает понимать. Следующий плод макаю в крем сильнее, слегка пачкая кончик одного пальца. Протягиваю ему как есть. Задумывается, но не понимает. Берёт только само лакомство. Подожду. Не буду торопить.