Великий магистр
Шрифт:
– Безумцы!
– прошептал Гуго.
– Это верная смерть.
– Не думаю. Вы забываете, что они выросли в Генуе, возле которого плещется море, а следовательно, родились не только с легкими, но и с жабрами.
– Надо отправляться им навстречу. Здесь нам больше нечего делать.
– Вряд ли Чекко допустит нашу погрузку на паром. Лишь только мы повернемся к ним спиной, толпа ринется на нас.
– А мы не станем спрашивать у него разрешения.
Они вернулись к своим товарищам, возле которых толпа вновь начала проявлять агрессивные признаки.
– Кавальканти!
– крикнул де Пейн бритоголовому рыцарю.
– Ты можешь подняться на паром и убедиться в том, что ни Виченцо Тропези, ни девушки тут нет!
Взмахом
– Я не буду лезть в пасть льву!
– крикнул он в ответ.
– Дайте слово рыцаря, что это правда?
– Клянусь!
– ответил Гуго де Пейн.
– Я знал это!
– обрадованно выкрикнул Чекко.
– Они не могли проскочить назамеченно.
По его знаку толпа отхлынула, начала еще больше растягиваться по всему побережью, словно бы потеряв интерес к рыцарям и защитникам причала.
– Как проучить этого мерзавца!
– огорченно сказал Бизоль.
– Неужели мы не оставим здесь хотя бы парочку трупов?
– Я не хочу, чтобы меня вспоминали в Константинополе как человека, пролившего кровь, - ответил де Пейн.
– Грузитесь на паром и рубите канаты!
Через несколько минут, переполненный людьми паром, благополучно отчалил от пристани. А еще через некоторое время, где-то на середине залива, спущенная с парома лодка подобрала измученных, теряющих силы Виченцо и Алессандру, которых громкими, радостными возгласами приветствовали все, кто находился на судне. Эти крики услышали и на берегу, и взметнувшийся в воздух в бессильной ярости кулак Чекко Кавальканти надолго запомнился особо впечатлительным паломникам.
Мокрых, усталых, но счастливых Виченцо и Алессандру проводили в отдельную каюту.
– Смелых пловцов высушить, влить в них крепкого вина и оставить в покое на целые сутки, - приказал Гуго де Пейн, а сам повернулся к исчезающему в дымке величественному и прекрасному городу.
– Прощай Константинополь, и - до встречи!
– прошептали его губы.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
ВИЖУ ИЕРУСАЛИМ!
Когда же были они на пути, восходя в
Иерусалим, Иисус шел впереди их...
Евангелие от Марка, гл.10.32
Высадившись на побережье Малой Азии близ Никеи, славящейся своими монетными дворами и оружейными мастерскими, экспедиция Гуго де Пейна, насчитывающая до двух сотен человек, двинулась по издавна проложенному торговому пути к Иконии. Без малого четыреста миль пути преодолели они, бредя весь октябрь, минуя цитрусовые плантации Романии и безжизненные мертвые пустоши, высушенные отсутствием влаги, плутая по ущельям гор и узким проходам, натыкаясь на редкие оазисы, где цвели луга и журчали веселые ручейки. Сияющее солнце, которое, казалось, горит еще жарче с приближением зимы, заставляло делать остановки днем, а идти ночью. Некоторые паломники, отягченные старческой немощью и болезнями, не выдержали тяжести перехода, окончили свой земной путь, не достигнув цели. Скончался и раненый в голову камнем в бухте Золотого Рога кабальерос из отряда маркиза де Сетина.
– Словно каменный рок висит над вашими людьми, - заметил Бизоль де Сент-Омер маркизу.
– Помните, и там, в окрестностях Ренн-Ле-Шато, кабальерос нашли свою смерть под грудой камней?
– Не напоминайте об этом, - попросил Хуан Сетина.
Следуя за едущими впереди рыцарями, бывавшими в этих краях, Людвигом фон Зегенгеймом, Роже Де Мондидье и Миланом Гораджичем, экспедиция де Пейна к концу октября выбралась на широкую, благоухающую разнотравьем долину, за которой уже виднелись крепостные стены Иконии. Центр суконного и шелкового производства, предметов роскоши и эмали, встретил путников со сдержанной благосклонностью. Отдохнув здесь несколько дней, пополнив съестные припасы, экспедиция двинулась дальше - к Антиохии. На пути через древнюю Киликию лежали города Листра, Айас Тарс, а за ним - огромным голубым теплым ковром расстилалось море, сливающееся с небом. За это время рыцари несколько раз вступали в стычки с
малочисленными, разрозненными отрядами сельджуков, которые, словно испытывая их боеспособность, поспешно отступали в хорошо знакомые им гористые ущелья.– Что это за вояки такие?
– жаловался Бизоль.
– Не дают как следует подраться!
– Еще успеете, мой друг, - утешал его Людвиг фон Зегенгейм.
– Настоящие враги ждут нас к югу, востоку и северу от Иерусалима. Бойтесь ассасинов и сарацин султана аль-Фатима. Впрочем, в Леванте никогда не известно, от кого и когда ждать смертельного удара. Такая уж это страна, желанная всем и всеми же раздираемая на части.
В двадцатых числах ноября рыцари вступили в Антиохийское княжество, входящее в роли полунезависимого государства в Иерусалимское королевство. Это уже была земля, за освобождение которой пролило свою кровь славное воинство герцога Буйонского, свободная территория истинных и любимых сынов Христа. Вступление рыцарей в город шумно приветствовали его жители. Гуго де Пейна, Людвига фон Зегенгейма и маркиза де Сетина радушно принял правитель Антиохии, граф Рожер. Расспросив рыцарей о путешествии и щедро одарив их подарками, владетельный граф посоветовал им на пути к Иерусалиму обойти стороной город-крепость Тир, все еще удерживаемый турками и совершающими постоянные вылазки против пилигримов.
– Впрочем, - добавил он, - у меня есть надежда, что в скором времени они сдадутся.
Распрощавшись, рыцари покинули гостеприимную Антиохию. До Иерусалима оставалось уже немного, по сравнению с пройденным расстоянием. Впереди лежали Хама, Хомс, Тортоза, Сафита, Триполи, Бейрут, Сидон, Бофор, Акра, Тибериада, Цезария, Яффа... Начинался период дождей и гроз. Внезапная тьма, шедшая со стороны Средиземного моря, накрывала путников, и оглушительные громы сотрясали раскаленный воздух. Дышать становилось все труднее, а вспыхивающие в небе молнии слепили глаза. Казалось, сама природа противится их продвижению вперед.
Обходя крепость Тир, они спустились к Галилейскому морю, которое во времена Христа называлось Генисаретским озером. Необычайной голубизны, окруженное зеленью эвкалиптов и пальм, оно притягивало утомленные взоры и вливало своей непорочной чистотой свежесть и успокоение. Тотчас же граф Норфолк достал свой походный альбом и приступил к наброскам этого чуда природы. Но можно ли передать в рисунке живую силу земли, воды, солнца, неба?
Заглянувший к нему через плечо Милан Гораджич промолвил: - Вам следует побывать также и возле Мертвого моря, к юго-востоку отсюда. Впечатлений будет не меньше. Если, конечно, вы стремитесь запечатлеть не только красоту, но и безобразие жизни.
– Не советую лишь окунаться в его соленые воды, - добавил стоящий неподалеку Роже де Мондидье.
– Утонуть не утонете, но язвами покроетесь самыми премиленькими.
И вновь рыцари тронулись в путь. Близость цели подгоняла и воодушевляла паломников. Благодаря хозяйственным заботам Андре де Монбара люди были обеспечены и водой и пропитанием, а лошади - фуражом. Те, кто никогда не был в Палестине, поражались ее холмистыми равнинами, песчаными пустошами, прохладными реками, выбеленными на солнце селениями, плодородными пастбищами, крутыми, вздыбившимися над землей горами.
Среди паломников брели и четыре человека, посланных эпархом Стампосом ничем не выделяясь из толпы страждущих прикоснуться к Гробу Господню. Главным среди них был коренастый грек Христофулос, один из лучших его агентов, прославившийся тем, что сумел войти в доверие к самому Годфруа Буйонскому и удержать того от насильственных действий в отношении окраинных провинций Византии. За три месяца пути, внимательный Христофулос сумел изучить нрав и характер рыцарей. Со встречной группой паломников, среди которых были специальные агенты, курсировавшие между Константинополем и Иерусалимом, грек передал подготовленное в ночной тиши донесение эпарху. Вот что он писал в нем о рыцарях и их ближайшем окружении: