Верити значит истина
Шрифт:
Он не роняет торт. Вместо этого Джереми наклоняется через меня и кладёт его на край стола. Тем же плавным движением он подносит руку к моей голове и прижимается губами к моим. Даже после всех ожиданий, которые я думала до этого момента, он всё ещё чувствуется таким совершенным.
Я закрываю глаза и роняю вилку на пол, откидываясь на спинку дивана. Джереми следует за мной, ползёт на мне, наши губыне разъединяются. Я приоткрываю губы, и он просовывает свой язык мне в рот. Медлительность поцелуя длится недолго. Как только мы впервые чувствуем
Мы на вкус как шоколад, когда обмениваемся поцелуями, взад и вперёд, толкаем и тянем. Его рука запуталась в моих волосах, и с каждой секундой этот поцелуй продолжается, мы сливаемся с диваном под нами, он расслабляется, а я растворяюсь в подушках.
Его рот покидает мой в поисках других частей меня, которые он, кажется, жаждет попробовать. Моя челюсть, моя шея, верхушки моих грудей. Как будто он морил себя голодом из-за меня. Джереми целует меня и прикасается ко мне с голодом человека, который постился всю свою жизнь.
Его рука скользит вверх по моей рубашке, и его пальцы тёплые, стекают по моей коже, как капли горячей воды.
Он снова у моего рта, но только на мгновение. Достаточно долго, чтобы найти мой язык, прежде, чем он отстраняется и снимает рубашку. Мои руки тянутся к его груди, как будто они там и должны быть, прижатые к изгибам его живота. Я хочу сказать ему, что именно об этом я мечтала, когда задувала свечу, но боюсь, что любой разговор заставит его задуматься о том, что мы делаем и, как мы не должны этого делать, поэтому я молчу.
Я откидываю голову на подлокотник дивана, желая, чтобы он исследовал меня ещё больше.
Он так и делает. Джереми стягивает с меня рубашку и видит, что под пижамой у меня нет лифчика. Он стонет, и это прекрасно, а потом берёт мой сосок в рот, заставляя всхлип сорваться с моих губ.
Я поднимаю голову, чтобы посмотреть на него, но кровь стынет в жилах, когда я смотрю на фигуру, стоящую на верхней ступеньке лестницы. Она просто стоит там, наблюдая за мужем, пока его рот блуждает по моей груди.
Всё моё тело напрягается под Джереми.
Верити сжимает кулаки, прежде чем броситься обратно в сторону своей комнаты. Я задыхаюсь, толкаю его, и толкаю.
— Верити, — говорю я, задыхаясь. Он перестаёт целовать меня и поднимает голову, но не двигается. — Верити, — снова говорю я, желая, чтобы он понял, что ему нужно отвалить от меня.
Он приподнимается на руках, сбитый с толку.
— Верити! — повторяю я, но уже более настойчиво. Это всё, что я могу сказать. Мой страх овладел мной, и я изо всех сил пытаюсь вдохнуть, выдохнуть.
Какого чёрта!
Теперь Джереми стоит на коленях, вцепившись в спинку дивана, и уходит.
— Мне очень жаль.
Я подтягиваю колени и ползу к дальнему концу дивана, подальше от него. Я прикрываю рот рукой.
— Боже, — слова произносятся неразборчиво из-за моих дрожащих пальцев. Он пытается ободряюще коснуться моей руки, но я вздрагиваю.
— Прости, — повторяет он. — Мне не следовало целовать тебя.
Я качаю головой, потому что он не понимает. Он думает, что я расстроена
и чувствую себя виноватой, что он женат, но я видела её. Она стояла. Я указываю на верхнюю ступеньку лестницы.— Я видела её. — Я шепчу это тихо, потому что мне страшно говорить громче. — Она стояла на верхней ступеньке лестницы.
Я вижу замешательство на его лице, когда Джереми поворачивается, чтобы посмотреть на лестницу. Он снова смотрит на меня.
— Она не может ходить, Лоуэн.
Я не сумасшедшая. Я встаю и отодвигаюсь от дивана, прикрывая рукой обнажённую грудь. Я снова указываю на лестницу, на этот раз обретая дар речи.
— Твоя грёбаная жена стояла на грёбаной лестнице, Джереми! Я знаю, что я видела!!!
Он видит по моим глазам, что я говорю правду. Проходит две секунды, прежде чем он вскакивает с дивана и бежит вверх по лестнице, к её спальне.
Он не оставит меня здесь одну.
Я хватаю свою рубашку, натягиваю её через голову и бегу за ним. Я отказываюсь оставаться одна в этом доме ни на секунду.
Когда я поднимаюсь по лестнице, он стоит в дверях её комнаты и смотрит на меня. Джереми слышит, как я приближаюсь. А потом он просто… уходит. Он протискивается мимо меня, не глядя в глаза, и топает вниз по лестнице.
Я делаю несколько шагов, пока не оказываюсь достаточно близко, чтобы заглянуть в её комнату. Я заглядываю туда всего на секунду. И всё, что мне нужно видеть, что она в постели. Под одеялом. Спящая.
Я качаю головой, чувствуя, как у меня подгибаются колени. Этого не может быть. Я кое-как добираюсь до лестницы, но успеваю спуститься только до половины, прежде чем мне приходится сесть. Я не могу пошевелиться. Я едва могу дышать. Моё сердце никогда не билось так быстро.
Джереми стоит у подножия лестницы и смотрит на меня. Он, наверное, не знает, что и думать о том, что только что произошло. Я не знаю, что и думать. Джереми ходит взад и вперёд перед лестницей, то и дело поглядывая на меня, и уверена, что он ждёт, когда я начну смеяться над своей безвкусной шуткой. Это была не шутка.
— Я видела её, — шепчу я.
Он слышит меня. Он смотрит на меня, но не со злостью, а с извинением. Джереми поднимается по лестнице, помогает мне подняться, потом обнимает меня и ведёт вниз. Он ведёт меня в спальню и закрывает дверь, затем обнимает меня. Я зарываюсь лицом в его шею, желая выбросить её образ из головы.
— Прости, — говорю я ему. — Я просто… может быть, я не выспалась… может быть,
я…
— Это моя вина, — перебивает меня Джереми. — Ты работаешь уже две недели без
перерыва. Ты очень устала. А потом, мы. Это всё чувство вины. Я не знаю. — Он отстраняется, держа моё лицо обеими руками. — Я думаю, нам обоим нужно поспать.
Я уверена в том, что видела. Мы можем винить в этом усталость или чувство вины, но я видела её. Я всё видела. Её кулаки сжались по бокам. Гнев на её лице, прежде чем она бросилась прочь.
— Хочешь немного воды?
Я отрицательно качаю головой. Я не хочу, чтобы он уходил. Я не хочу быть одна.
— Пожалуйста, не оставляй меня одну, сегодня вечером, — прошу я.