Вернуть вчера
Шрифт:
Я протянул руку и попытался нащупать выключатель лампы, стоявшей на тумбочке у кровати - той самой лампы, которая накануне горела здесь до тех пор, пока мы, вконец обессилев, не повалились на подушки, отдаваясь во власть сна. Теперь я припоминал, что уже засыпая, все-таки сумел пересилить свою усталость и выключил свет. Я щелкнул выключателем. Мягкий, янтарный свет был приятным для глаз. Его блики заиграли на длинных прядях ее огненно-рыжих волос, разметавшихся по белой подушке, выхватывая из темноты обнаженное белое плечико и изящный изгиб ее спины.
Огненно-рыжие волосы?
– Элспет..., - нежно проговорил я, вспоминая, где нахожусь.
– Ммм?
"Так значит,
Элспет и ее отец, и этот фантастический купол на поверхности не менее фантастического спутника, и фантастический эксперимент, свидетелем которого мне довелось стать... И что из этого всего следует? Этот вопрос не давал мне покоя. Что ж, сделаем проще. Итак, я просто расскажу Стиву или его начальству из Центрального разведуправления обо всем, что видел и слышал. И пусть они сами делают из этого какие угодно выводы. А свои соображения оставлю при себе. Все хорошо, что хорошо кончается. Так думал я.
Но Илона...
Вот ведь стерва!
Элспет пошевелилась под одеялом и проснулась.
– Джонни, - сонно пробормотала она.
– Джонни...
– А потом притянула меня к себе и поцеловала.
– Джонни, у тебя такой хмурый вид. Что, не спится?
– Мне не до сна, - ответил я.
– Когда я сплю, то не могу восхищаться тобой.
– Я люблю, когда мной восхищаются, - засмеялась девушка.
– Мне нравится любить тебя, - сказал я.
– Так люби меня.
У нее была нежная, гладкая кожа, она с готовностью отзывалась на мои ласки, и мы целиком, без остатка отдались во власть захлестнувшей нас волне страсти. Но затем она вдруг замерла в моих объятиях. Еще какое-то время я продолжал двигаться, стараясь быть как можно осторожнее, решив, что, возможно, я нечаянно причинил ей боль. А затем и мой слух уловил то, что мгновением раньше расслышала она - это был трезвон сработавшей аварийной системы оповещения.
– Никакой жизни в этой чертовой осажденной крепости!
– раздосадованно проговорила девушка.
Я неохотно разжал объятия, и, соскочив с кровати, она стремительно бросилась к двери, соединявшей наши комнаты. Дребезжащий звонок тем временем продолжал настырно трезвонить, и у меня вдруг возникло ощущение, что я должен непременно запомнить, запечатлеть в памяти навсегда вид ее стройного, обнаженного тела. Мне вдруг показалось - было ли это предчувствием? или уже воспоминанием?
– что что еще совсем немного, и нечто очень дорогое уйдет из моей жизни навсегда.
Я выбрался из кровати и поспешил в душ, где Элспет развесила для просушки мою выстиранную одежду. Поверх натянутых второпях штанов и рубашки я нацепил ремень с кобурой, из которой торчала рукоятка автоматического пистолета. Магазин был пуст, но я надеялся, что Фергюс сможет обеспечить меня необходимыми боеприпасами. Ведь Элспет сказала, что их лаборатория была настоящей и хорошо обороняемой крепостью, а раз так, то проблем с вооружением возникнуть не должно.
Она дожидалась меня в коридоре. Миновав по пути многочисленные переходы и другие длинные коридоры, мы в конце концов оказались в просторном зале, где мне прежде еще никогда не доводилось бывать - или все-таки уже довелось? Он казался мне до боли знакомым. Изогнутая внешняя стена была совершенно прозрачной, и сквозь это огромное окно моему взору открывалось безбрежное море пыли и идеально ровная линия горизонта, рассекавшая надвое облепительный шар заходящего солнца. Чуть поближе, на унылом фоне равнины алело яркое пятно - очередные почтовые сани?
– от которых в сторону купола брели две фигуры в скафандрах.
Фергюс с явным раздражением оторвал взгляд от панели управления, махнув рукой в сторону массивного письменного стола, заваленного
книгами, бумагами и разными математическими инструментами.– Я был так близок к решению, - пожаловался она.
– Еще немного, и оно было бы у меня в кармане. А тут эти люди...
– Кто они такие?
– спросил я.
– Откуда мне знать? Сработала сигнализация, и потом кто-то стал вякать по радио, что желает вступить в переговоры.
– Он презрительно фыркнул.
– Переговоры? Они что, собираются играть со мной в войну?
– Они в нее уже давно играют, - ответил я.
– Это игра без правил. А это ваше решение...?
– Да. Решение. Решение проблемы застоя, или точнее псевдозастоя при осуществлении перемещения. Это жизненно важно, Петерсен. А теперь вот они...
Бредущие по пустыне фигуры тем времененм неуклонно продвигались вперед.
– Пап, может быть, тебе лучше спуститься к шлюзовой камере? предложила Элспет.
– Нет, - решительно отрезал Фергюс.
– Эти их сани могут быть оснащены каким угодно оружием. Уж лучше я останусь здесь, чтобы в случае чего управлять своей собственной артиллерией.
– Он обернулся ко мне.
– Петерсен, а вот вы могли бы оказать мне большую услугу.
– Я готов, - ответил я.
– Джонни, а дорогу ты знаешь?
– спросила Элспет.
– Нет.
– Тогда я пойду с тобой.
Следуя за ней по бесконечным коридорам, я заметил, что карманы ее шорт с обеих сторон слегка топорщатся. Значит, она была при оружии. Выходит, что ей было не впервой выскакивать из кровати по тревоге. При мысли об этом на душе у меня сделалось немного поспокойнее. В любом случае, к этому времени мне уже было прекрасно известно о том, что люди, охотящиеся за секретом Фергюса, не остановятся ни перед чем и пойдут даже на убийство; приятно было сознавать, что члены семейства Фергюса были настроены не менее решительно.
Мы подошли к внутренней двери шлюзовой камеры. Я стоял в стороне, пока девушка щелкала ручками переключателей. Я видел, как Элспет заглянула внутрь через смотровое окно и слышал, как она сказала вполголоса: "Они вошли." Стрелка барометра поползла вверх, останавливаясь на отметке "одна атмосфера", после чего внутренняя дверь шлюза открылась.
В купол вошли двое, на них обоих были скафандры с прозрачными шлемами сферической формы, так что разглядеть их лица мне удалось без труда. Одного я видел впервые. Но вот второго...
– Здравствуйте, мистер Петерсен, - холодно проговорил он, кивнув мне.
– Добрый день, мистер Малетер, - ответил я.
– Право же, зря вы отказались от выгодного предложения и не улетели на Окраины, пока у вас еще была такая возможность, - сказал он.
– Вы так считаете?
– усомнился я.
Он с нескрываемым презрением взглянул на меня, после чего обратился к Элспет.
– Мисс Фергюс, будьте так любезны, проводите нас к вашему отцу.
Она с сомнением обернулась ко мне.
– Проводить?
– Да, - сказал я, извлекая из кобуры пистолет.
– Веди. Но только пусть прежде джентльмены оставят свое оружие в шлюзовой камере.
Малетер пожал плечами.
– А это что, обязательно?
– холодно спросил он.
– Да, - ответил я.
Тогда он и его спутник расстегнули пояса, надетые поверх скафандров и позволили им вместе с тяжелыми кобурами упасть на пол. Я кивнул Элспет, и она пошла первой, указывая дорогу. Я замыкал шествие. Обратный путь до того помещения, где мы оставили Фергюса, показался необычайно длинным, к тому же мне ни на секунду не давала покоя мысль о том, что магазин моего пистолета совершенно пуст. Так что я был даже рад, что остальные не видели моего лица.