Весь Дэн Браун в одном томе
Шрифт:
Лэнгдон поставил ларец на пол и открыл крышку.
Опасения подтвердились. Пусто.
Он тяжело вздохнул, глядя на дно пустого ларца. Но где же, черт возьми, книга?
Он хотел уже закрыть ларец, как вдруг заметил что-то, изнутри прикрепленное к крышке липкой лентой. Это была изящная карточка цвета слоновой кости с тиснением.
Лэнгдон прочел текст на карточке.
Не поверив своим глазам, перечитал еще раз.
Через мгновение он уже мчался по винтовой лестнице на крышу.
В это самое время Суреш
Дверца сейфа открылась.
Суреш увидел два телефона — защищенный смартфон, разработанный дворцовыми специалистами для принца Хулиана, и айфон, который, судя по всему, принадлежал епископу Вальдеспино.
Он взял айфон.
Неужели я действительно это делаю?
Он вспомнил письмо от monte@iglesia.org.
я взломал смс-переписку вальдеспино.
у него есть очень опасные секреты.
дворец должен проверить все смс епископа. срочно.
Интересно, какие же секреты в этой смс-переписке? И почему информатор решил сообщить об этом дворцу, а не прессе?
Может, он хочет предотвратить удар по дворцу с двух сторон?
Как бы то ни было, Суреш был уверен в одном: если есть информация, опасная для королевской семьи, его долг — получить к ней доступ.
Он, конечно, мог срочно запросить судебный ордер на взлом телефона, но риск утечки информации и потеря времени делали законный путь слишком опасным. К счастью, в распоряжении Суреша имелись другие проверенные средства.
Он нажал главную кнопку на смартфоне Вальдеспино, экран загорелся.
Телефон запаролен.
Нет проблем.
— О’кей, Сири, — сказал Суреш в телефон. — Который час?
Даже заблокированный телефон показал время. В этом же режиме Суреш отдал несколько простых команд: сменил часовой пояс, запросил подтверждение смены пояса через эсэмэс, добавил к сообщению фото, а потом вместо того, чтобы отправить эсэмэс, снова нажал главную кнопку.
Клик.
И телефон разблокировался.
Спасибо «Ютьюбу» за науку, подумал Суреш. Странно, но пользователи айфонов считают, что пароли на их гаджетах гарантируют им безопасность.
Получив полный доступ к телефону Вальдеспино, Суреш открыл приложение iMessage, абсолютно уверенный в том, что сможет прочесть все стертые сообщения, восстановив каталог резервных копий на iCloud.
Как и ожидалось, папка входящих на телефоне епископа была почти пуста.
За исключением одного эсэмэс. Суреш смотрел на сообщение, которое пришло пару часов назад с не определенного номера.
Открыв его, прочел три строчки текста и не поверил своим глазам.
Этого не может быть!
Суреш снова перечитал сообщение.
Текст неопровержимо свидетельствовал: Вальдеспино виновен. Он вероломный предатель.
Да еще и самонадеянный, подумал Суреш. Его поразило, насколько неуязвимым
чувствовал себя старый прелат, если позволял себе обсуждать такие дела, отправляя обычные сообщения.Если текст опубликовать…
От одной этой мысли Сурешу стало страшно. И он мгновенно бросился обратно в подвал — к Монике Мартин.
Глава 60
Вертолет «ЕС-145» летел над городом на небольшой высоте. Агент Диас видел внизу россыпь огней. Несмотря на поздний час, в окнах многих домов светились телеэкраны и мониторы, и город был словно подернут голубоватой дымкой.
Весь мир у экранов.
Диас нервничал. Сегодняшние события давно вышли из-под контроля, и он боялся, что раскручивающаяся спираль кризиса приведет к катастрофе.
Сидевший рядом агент Фонсека что-то прокричал и указал рукой прямо перед ними. Диас кивнул: они у цели.
Ее трудно пропустить.
Стадо пульсирующих полицейских мигалок видно издалека.
Господи, помоги.
Как и предполагал Диас, дом Мила окружали машины местной полиции. Власти Барселоны откликнулись на официальное заявление Моники Мартин.
Роберт Лэнгдон похитил будущую королеву Испании.
Дворец просит всех помочь выяснить местонахождение заложницы и похитителя.
Наглая ложь, думал Диас. Я своими глазами видел, как они вместе покидали музей.
С одной стороны, уловка Мартин оказалась вполне эффективной, но с другой — очень опасной. Шум вокруг этого дела и участие местной полиции угрожали не только Роберту Лэнгдону, но и будущей королеве Испании. Кто может поручиться, что не слишком сноровистые местные полицейские не подстрелят ее просто по недосмотру? Непохоже, что королевский дворец действительно заботится о безопасности Амбры. Безопасность так не обеспечивают.
Командор Гарза не допустил бы такого развития событий.
Но Гарза арестован. И это стало еще одной загадкой для Диаса. Он был уверен, что обвинения против Гарзы — такая же фальшивка, как и против Лэнгдона.
Как бы то ни было, Фонсека получил приказ по телефону.
Приказ от кого-то повыше Гарзы.
Вертолет подлетал к Каса-Мила. Агент Диас смотрел вниз и понимал, что места для посадки нет. Широкий бульвар перед домом и площадь на углу — все занято автобусами телевизионщиков, полицейскими машинами и толпами зевак.
Диас посмотрел на знаменитую крышу Каса-Мила: гигантская восьмерка с лестницами, переходами и смотровыми площадками, с которых открывается прекрасный вид на Барселону. И два внутренних двора-колодца.
Приземлиться негде.
Мало того что крыша неровная и «холмистая», она еще и утыкана печными трубами, которые Гауди сделал похожими на футуристические шахматные фигуры. Говорят, эти «стражники в шлемах» вдохновили режиссера Джорджа Лукаса и стали прообразом его грозного штурмового корпуса в «Звездных войнах».