Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Весь Дортмундер в одном томе
Шрифт:

— Там точно что-то есть, — не унимался Стэн. — Что-то ценное. Все понятно по этой супер технологичной двери.

— Я думаю, — начал Джон, — что нам нужно сначала провести кражу, которую они хотят, потом заберем наши деньги, ну а потом разберемся с инструментами.

— Сначала я об этом и подумал, — сказал Стэн. — Как только мы совершим эту кражу, у нас больше не будет доступа в это здание.

— Ну, — не согласился Джон, — у нас всегда есть доступ.

— Да, но это уже будет не так просто, — продолжал настаивать Стэн. — Если у нас есть оправдание для того, чтобы мы там крутились, это дает нам больше простора для действий.

Джон покачал головой. — Но мы

не можем сначала ограбить Комбайнд Тул, — сказал он. — Они сразу же поймут, что это мы. Потом отзовут свое предложение и вызовут копов.

— Поэтому, — наконец подошел к кульминации Стэн, — мы проведем эти две кражи одновременно.

Джон нахмурился. — То есть как, кто-то в одном месте, кто-то в другом?

— Нет, не так. Стэн распростер руки. — Знаю, ты думаешь, что у водителей плохо получается придумывать идеи.

— Не то, чтобы плохо, — пытался наиболее дипломатично ответить Джон. — Просто в этом нет необходимости.

— В любом случае я размышлял, — продолжал гнуть свою линию Стэн, — и я тебе расскажу, к чему я пришел.

— Внимательно слушаю, — сказал Джон, но у него плохо получилось скрыть ухмылку на лице и скептицизм в голосе.

— Мы еще не обозначили Дугу свою цель, — подметил Стэн, — просто потому, что мы ее еще не выбрали.

— Точно.

— А Энди какое-то время назад предложил Дугу в качестве цели оборудование этой огромной корпорации. Они подумали, что это могла бы быть неплохая идея.

— Возможно, — сказал Джон. — Хотя не помню, чтобы Дуг плясал от радости, услышав эту идею. Так и что ты хочешь делать?

— Склад, — ответил Стэн. — Этажом выше инструментов. Обычно туда складываются вещи слишком ценные, чтобы их выбрасывать, но и которые в данный момент не нужны.

— Погоди-ка, — встрепенулся Джон. — Что? Ты хочешь ограбить склад Никербокер? В том же здании?

— В то же время, — спокойно ответил Стэн. — Мы уже будем на нужном месте, мы сможем вырубить всю сигнализацию, даже электричество, если понадобится. Возможно, даже нам удастся пробраться этажом ниже через какие-нибудь лазы на складе.

— Это мы точно не сделаем, — отрезал Джон. — Это тебе не тонюсенькие деревянные полы в домах на окраине. Это здание, где грузовики могут спокойно кататься, причем на каждом этаже. Это бетонные полы, очень и очень толстые бетонные полы.

— Ну ладно, значит как-нибудь еще, — продолжал Стэн. — Может быть, там есть пожарный выход.

— Не думаю, — ответил Джон. — Там есть металлическая лестница, которая ведет к люку на крышу. Это и есть запасной выход на случай пожара.

— Ну, значит как-нибудь еще, — пожал плечами Стэн. — Весь смысл в том, что мы будем там.

— Да, будем, — сказал Джон. — В этом ты прав. Вопрос в том, что на это скажет Дуг?

— А мы спросим, — сказал Стэн. — Если ты считаешь, что это хорошая идея, мы спросим.

— Я думаю, — ответил Джон, — что это возможно хорошая идея.

Да уж, очень бурная похвала. Выдохнув с облегчением, Стэн сказал:

— А вот сейчас я, пожалуй, возьму себе пива. Какая к черту разница, я ведь все равно не за рулем. А вот и соль.

16

С этими значительными изменениями в последний момент на шоу «Ферма», Дуг приехал домой в понедельник вечером, не раньше семи. Нужно было еще принять столько смежных решений, или поменять их, столько моментов нужно изучить. Например, нужно удостовериться, что священник на свадьбе Грейс и Гарри не объявится спустя 20 лет с заявлением, что он не настоящий священник. Столько еще нужно сделать, а так мало времени.

К счастью, чтобы разобраться со всем этим, Дуг привез Дарлин к себе

домой для обсуждения деталей. Чуть позже они пойдут на ужин где-нибудь поблизости, во время которого он ей расскажет все подробности «Кражи»! (предварительную идею), но пока есть время отдохнуть и узнать друг друга получше. — Это больше похоже на шалаш, — сказал он, с некой гордостью открывая дверь, — но зато свой собственный, — дверь открылась, и он увидел, что все не так.

Во-первых, он бы никогда не оставил свет включенным на целый день в пустой квартире, а во-вторых, квартира была вовсе не пустой. В комнате было несколько человек, самому заметному из них даже не подходила фраза «самый заметный» из-за его внушительных габаритов. Гигант в черных брюках и черном бесформенном свитере с воротником был больше похож на черную дыру, вдруг появившуюся из ниоткуда, в комнате Дуга; он крутил в своих огромных руках медный банан с именем Дуга на нем, который ему подарили работодатели по окончанию работы над первым сезоном «Фермы». То, что этот банан никак не мог быть урожаем с фермы Финчей на севере штата Нью-Йорк, вовсе ничего не значило; но Дуг верил, что, как и большинство других вещей, он представлял собой фаллический символ.

А вот теперь в углах комнаты, не занятых этим гигантом, Дуг увидел знакомые лица, так что теперь было хоть какое-то объяснение этому территориальному захвату: Стэн, Энди, Джон, все лапали вещи Дуга. Был еще один, молодой парень со взглядом новорожденного карманника.

— А вот и хозяин, — сказал гигант, его голос звучал, словно низкие ноты органа, Энди осмотрелся, бросил несколько книг Дуга на кофейный столик и сказал:

— Ну, наконец-то! Мы уж было подумали, ты никогда домой не придешь. Затем, увидев ошарашенный взгляд Дарлин из-за плеча Дуга, его счастливая улыбка тут же исчезла.

— Дуг? — он явно ждал объяснений. — Мы не вовремя?

Работая много лет в бизнесе реалити-шоу, Дуг понял одну вещь: когда тебя застают врасплох, играй свою роль до конца, исправить все можно потом в редакторской. — На самом деле, Энди, вы очень даже вовремя. Я собирался рассказать все о вас, ребята, за ужином, а раз уж вы здесь, мы можем помочь друг другу в деталях.

У Стэна похоже начиналась паранойя:

— Рассказать ей все о нас? «Все» — это что именно?

— Проходи, Дарлин, — сказал Дуг, и когда она проскользнула в квартиру, он закрыл дверь. — Дарлин, Эти ребята будут участвовать в другом реалити-шоу, в котором я хочу видеть твое участие. Это Энди, это Стэн, это Джон, а этих двоих я не знаю.

Энди, король манер, представил парней:

— Этот мелкий — Джадсон, а парень с бананом — Тини.

— Тини? — переспросил Дуг.

— Это кличка, — прогрохотал голос гиганта, и тот поставил банан на место.

Дарлин, которая быстро освоилась, широко улыбнулась Тини и сказала:

— Вам не очень-то подходит. Совершенно не подходит.

— Дуг? — обратился Энди. — Ты хочешь, чтобы она участвовала в шоу? Расскажи-ка мне свой план.

— Давайте все присядем, — предложил Дуг. — Раз уж мы все здесь.

В комнате было достаточно стульев и места на диване, чтобы разместиться всем. Как только все расселись, Дарлин спросила:

— Дуг? В каком именно реалити-шоу они будут участвовать? Ведь не в «Ферме», верно?

— Как бы это сказать… Дуг задумался на секунду.

— Дело в том, что эти ребята… эээ…

— Жулики, — помог Джон.

— Преступники, — прорычал Тини.

— Воры, — добавил Стэн.

— Профессиональные воры, — поправил его Энди и продемонстрировал все свои зубы в широченной улыбке. С лицензией и предстоящей оплатой.

Поделиться с друзьями: