Весь Нил Стивенсон в одном томе. Компиляция
Шрифт:
Она не обращала внимания на меня, только ела глазами Грайне.
— Почему магия погибнет? Что ее убьет?
— Фотография, — уверенно ответила Грайне.
Сю Ли на мгновение задумалась.
— Понимаю, — ответила она таким тоном, будто и вправду поняла, хотя, конечно, при своем образовании не могла осмыслить это научно, как мы в ДОДО. — Сколько времени у нас осталось?
— До июля следующего года, — сочувственно проговорила Грайне. — Будет солнечное затмение, которое увидят все в Европе, и один человек его сфотографирует. И все. — Она щелкнула пальцами. — Магия кончится. Советую принять наше предложение и отправиться с нами в будущее.
Я уставилась на Грайне. Для анахрона она была поразительно хорошо осведомлена.
Светлокожая Сю Ли побледнела еще больше и опустилась на табурет, так что платье тяжелого шелка колыхнулось у ног, придав ей сходство с русалкой.
— Ужасная новость.
— Да, — ответила Грайне без тени ужаса в голосе. — Подумай над нашим предложением. Мелисанда, пойдем погуляем по городу и вернемся к чаю.
Она вновь по-свойски взяла меня под руку и повела из комнаты, по коридору, по лестнице и через дверь на площадь.
— Куда мы идем? — спросила я.
— Конечно, хотелось бы посмотреть город, — сказала Грайне, — однако на самом деле нам надо познакомиться с неким джентльменом.
— Каким джентльменом? Не помню, чтобы в нашем ДЭЛЕ такое значилось.
— В ДЭЛЕ, как оно записано, его нет, — согласилась Грайне. — Однако нам предстоит сделать больше, чем записано. Блевинс объяснил, что не может включить это в официальное задание, потому что все… какое же слово он сказал? Законспиртовано?
— Законспирировано. — Я закатила глаза. — Тайная операция.
— Да, тайная операция, — повторила Грайне без тени серьезности, которая обычно сопутствует подобным разговорам. — Отчасти поэтому он хотел отправить нас вместе — чтобы ты была свидетельницей, но неофициально, так сказать. По правде говоря, все ДЭЛО — совсем не то, что ты думаешь.
Я ощутила тревогу, но постаралась ее прогнать. Это необычно, но неопасно.
— Теперь-то ты объяснишь? — спросила я.
— Конечно. Здесь есть Фуггер, прямой потомок того, с которым я была знакома в своем поколении. Он нас ждет и готов помочь нам с нашим ДЭЛОМ.
Чем больше она рассказывала, тем больше я недоумевала.
— Как так? Откуда он знает, что надо нас ждать? Никто еще не бывал близко к этому ВиМНу.
— Мелисанда, — вкрадчивым доверительным тоном произнесла Грайне, — что единственно можно проносить с собою сквозь время?
— Информацию.
— Вот именно. И передавать ее сквозь время можно множеством разных способов. Назад в прошлое — только магически. А чтобы она попала в будущее, ее можно просто сообщить для передачи из поколения в поколение.
— Что ты хочешь сказать? Ты поручила предкам этого человека рассказывать детям, что ты придешь к ним в Сан-Франциско в 1850 году? И они передавали это из поколения в поколение, ничего не путая и не приукрашивая, два с половиной столетия?
Мне трудно было поверить в такой исключительно опасный способ работы с историалами.
— Не совсем так, — весело ответила Грайне. — Представь себе скорее что-то вроде мифологии. Фуггеры — все Фуггеры — знают, что в каждом поколении у их семьи есть союзница, бессмертная рыжая ирландская ведьма по имени Грайне. Они рассказывают о ней своим детям и больше никому. И в 1602 году эта ведьма посоветовала тогдашнему главе рода двигаться на запад, всегда на запад, и научить этому сыновей, внуков и так далее. Совет оказался полезным, и вот как далеко на запад они забрались. Я ничуть не удивилась, когда мой интернет-поиск подтвердил, что здесь есть Фуггер, открыл банк и готов грести деньги от трудов неправедных. И он уже наш союзник, хоть и не видел меня сам, как не видели меня его отец, дед, прадед и так далее… Однако все они про нас знали. Он несказанно обрадуется нам и поможет, не задавая вопросов. Большое подспорье для наших нужд.
— А что это за нужды? — спросила я, силясь уложить в голове столько неожиданных сведений. Знает ли об этом Тристан? Фрэнк Ода и Мортимер должны знать, они видят данные
хронотрона, а такую грандиозную операцию нельзя спланировать без огромного объема вычислений. Почему мне ничего не сказали?— Это второе, чего ты не знаешь, — сказала Грайне. — Вообще-то нам не надо забирать Сю Ли в будущее.
— Что?! Тогда зачем мы здесь?
— Мы должны ее завербовать, — ответила Грайне. — Примерно как я завербовала Фуггеров. Если она отправится с нами, что мы получим? Еще одну ведьму. Однако если мы оставим ее здесь и мотивируем передавать семейную легенду по наследству, то через семь поколений получим верных союзников в лице всех ее потомков. А если сейчас мы поможем ей так, чтобы ее потомки стали влиятельными людьми, то в двадцать первом веке получим влиятельных союзников. У них будет все, что нам нужно, — просто потому, что мы устроили это сейчас.
И вновь услышанное меня ошеломило. Хитроумная, исключительно опасная методика. Почему, почему я ничего не знала? И опять у меня возник вопрос: знал ли Тристан? Он тоже в полном неведении или у него завелись от меня секреты?
На Портсмут-сквер и в ближайших кварталах уже открылись три банка. Третьим, в который мы зашли, владел нынешний мистер Фуггер. Грайне написала записку и попросила клерка отнести хозяину. Мы всего несколько минут прождали в кирпичном вестибюле. (Кирпичном! В это время и в этом месте! Свидетельство, что Фуггеры — не обычные банкиры.) Очень скоро появился джентльмен в строгом дорогом костюме и встретил Грайне так, будто он — трехлетний малыш, а она — Санта-Клаус. Они обменялись несколькими кодовыми фразами, которые Грайне сообщила его предкам, и таким образом развеяли все возможные сомнения с обеих сторон (вернее, со стороны Фуггера — у Грайне их не было). Он живо откликнулся на ее предложение пойти с нами в отель «Святой Франциск» и сделать Сю Ли самой богатой китайской иммигранткой во всей Калифорнии.
Я не знаю — и, наверно, никогда не узнаю, — прибегла ли Грайне к иным методам убеждения, чтобы он передал приличную часть состояния совершенно незнакомой женщине, и к тому же китаянке. Так или иначе, согласился он без уговоров и даже с радостью.
— Ну вот, — сказала Грайне, когда мы шагали через площадь, — я надеюсь обстряпать это дельце совсем быстро, однако по логистике получается, что у нас будет гость, от которого надо избавиться вежливо. Возможно, для этого вам надо будет на час притвориться клиентом Мелисанды.
Молодой Фуггер глянул на меня скептически, однако вежливость заставила его скрыть разочарование. Впрочем, взгляд его по пути через площадь то и дело останавливался на округлостях Грайне.
В комнатке на втором этаже мы нашли Сю Ли в мрачном расположении духа.
— Я еще не решилась принять ваше предложение, — сообщила она с кислой миной (если можно сказать так о женщине, которая держится настолько величаво).
— Есть другой вариант, — объявила Грайне, сразу завладев вниманием Сю Ли. — Да. Есть возможность остаться здесь и променять магию на бабло, если у вас уже есть такое слово. Деньги. Это джентльмен — наш союзник, и он охотно вручит тебе столько денег, что хватит на всю жизнь тебе, твоим детям и внукам.
Сю Ли, сузив глаза, глянула сперва на Грайне, потом на Фуггера, потом снова на Грайне.
— В такого рода сделках всегда бывают условия. Каковы условия в данном случае? Должна ли я выйти за этого европейца замуж? У меня есть любовник — Небесный Чжун Ли.
Грайне мотнула головой.
— Никаких условий, кроме твоего хорошего отношения к нам — ко мне и к этому джентльмену. И родить детей, если их у тебя еще нет. Отца для них выбирай сама. Расскажи детям о нас, и они пусть расскажут своим детям, и так далее, чтобы, когда я в будущем приду к твоим потомкам, они были хорошо ко мне расположены.