Вестероские приключения
Шрифт:
– Мощное судно. – Улыбнулся поднимающийся на помост Тайвин Ланнистер: – Ты знал, что такое судно может вместить до 500 человек. – Он обращался к светловолосому высокому мужчине, показавшемся мне смутно знакомым. Видимо это Джейме, сообразила я, так как он был похож на своего отца.
– О, а вот и моя племянница Арианна, видимо Доран приглядел ей достойного мужа. – Прошептал Оберин: – Не хочет, чтобы она ему наследовала…
– Отец сказал, что это первая из многих. – Говорила девушка лет пятнадцати на вид, с копной длинных вьющихся иссиня-черных волос. В этом возрасте она была уже безупречно красива и привлекательна. Ее оливковая кожа блестела на солнце, а большие карие глаза смотрели
– Бессмертная Королева Лианна, не иначе … – прошептал кто-то из свиты Ланнистеров, чем вызвал у мейстера Обериуса желание устроить кое-кому профилактическое кровопускание, но я вовремя удержала его за плечо.
– Ты не хотел бы, чтоб корабль назвали в честь меня? – шепнула я ему на ухо.
– Это больше не ты, и дело не в тебе, ты понимаешь это, они пытаются оскорбить мою сестру! – прорычал он.
– Не беспокойся, Элия этого не слышала. Давай займем свои места, пойдем.
Но тут Оберин увидел какого-то человека, и шепнул мне: – Этот праздник мне на руку, Доран практически собрал для меня все знамена, пойду ка поговорю с благородными сынами Дорна.
– Ты уверен, что хочешь, чтобы все знали, что ты здесь?
– Те, кому нужно, уже это знают. – Усмехнулся он: – Наслаждайся церемонией.
Когда все ярко одетые дорнийские лорды и прибывшие гости, а так же большое количество горожан и жителей окрестных селений заняли свои мета, началась пышная церемония.
Музыканты сыграли несколько торжественных мелодий. Затем глашатай зачитал официальный указ короля о наречении судна именем свой возлюбленной дочери. И наконец, главный септон Дорна вознес молитвы семерым, прося для судна попутного ветра, крепких бортов и гладкого моря.
После церемонии наречения корабля, рабочие начали подготовку судна для перехода в «новую жизнь». В это время, почетный гость, Тайвин Ланистер и маленкая пинцесса Рейнис, спустились к кораблю и торжественно обратились к нему, произнося его имя, а затем разбили привязанные на тросах бутылки с богровым дорнийским, о носовую часть коробля.
Мне было очень любопытно, что будет дальше, признаться, я никогда прежде не видела подобного действа. Я подошла практически к краю помоста и облокотилась на поручни. Мне было очень интересно, как это происходит.
В это время Рейнис и Тайвин вернулись на свои места, и член малого совета проходя мимо меня, бросил в мою сторону лишь невидящий безразличный взгляд. О беседах, о рыбе и рыбалке, можно было забыть.
Сейчас мне как и всем остальным было интересно увидеть, как корабль войдет в воду.
Рабочие принялись вышибать распорки, а затем, отойдя на почтительное расстояние и рубить канаты.
Тут я услышала истошный женский крик, и заметила рядом с кораблем крохотную детскую фигуру, видимо мать отвлеклась на торжество, а ребенок никем не замеченный успел пройти в опасную зону. На эти мысли у меня ушла доля секунды, я задрав парчовые юбки, перемахнула через парапет, и прыгнув в нагревшийся от солнца песок кинулась к малышу. На удивление, быстро преодолев почтительное расстояние, я подбежала к мальчику и схватила его на руки.
И тут уже сползавший в воду корабль, наконец, полностью в нее погрузился, накренившись на один бок. Я слышала возгласы за своей спиной, но зрелище перед моими глазами завораживало меня. Я видела, как корпус корабля как будто бы тонет в пучине, и в следующий момент, вода словно выталкивает судно на поверхность, создавая не малых размеров волну, идущую прямо на меня.
– Ну вот, блин! – Успела произнести я, набирая
воздух в легкие и плотно закрывая рот и нос ребенка своей рукой, и следующее что я помню, как неуправляемый поток воды сбивает меня с ног.====== Часть 2. Ланнистер ======
– Мейстера! Позовите мейстера … – Я слышала, как кто-то кричит рядом со мной: – Я готова поклясться, что видела мейстера среди гостей!
– На это нет времени … она не дышит, вы же видите! – Чьи-то крепкие руки трясут меня за плечи. Затем следует сильный удар по моей грудной клете, но я понимаю, что все еще не могу вдохнуть воздух: – Прошу прощения, миледи, похоже, мне ничего другого не остается. – Произносит мужской голос, и я чувствую, как холодные губы касаются моих и начинают вдувать в вожделенный кислород, я чувствую, как легкие раскрываются, резко открываю глаза и начинаю кашлять, все те же руки сгибают меня почти по полам и несколько раз с силой ударяют мне по спине, я начинаю извергать из себя соленную морскую воду, а затем сама вдыхаю живительный воздух.
– Что с ребенком? – Спрашиваю я обращаясь сразу к каждому из десятка людей стоящих вокруг.
– С ним все в порядке миледи, отделался легким испугом, даже воды не наглотался, везучий мальчишка! – Я поворачиваю голову на хозяина рук, которые все еще крепко сжимают мое плече, и встречаюсь глазами с Джейме Ланнистером: – Только вот непонятно, зачем вы бросились его спасать, если все равно толком не умеете плавать? – спросил он.
– Ну как сказать … я об этом как-то не подумала … – ляпнула я.
– Ой, милочка, вам так повезло, что Лорд Ланнистер так быстро среагировал на ситуацию. Он буквально отвоевал вас у моря. – Пролепетала юная Арианна Мартел, голос у нее был очень восхищенным, но во взгляде я почувствовала едва сдерживаемое раздражение.
– Я благодарю вас. – Коротко произнесла я: – Спасибо. Вы могли бы помочь мне подняться? – попросила я о последней услуге своего героя.
– Разумеется! Если желаете, вы могли бы опереться на меня, я помогу вам дойти до кресла, где вы сможете передохнуть.
– Благодарю! – Ответила я, с радостью приняв его предложение, так как ноги мои дрожали, я только сейчас начала понимать, что могла бы и не выплыть из-под этой волны.
Когда мы поднялись к высокородным гостям, то меня встретили не только как героя, нашлись и те, кто смотрел на меня с явным пренебрежением и неприязнью.
– Кто эта женщина. – Тихо спросил Тайвин Ланнистер: – Из-за которой мой благородный сын был вынужден рисковать своей жизнью!?
– Это моя новая фрейлина. – Все, в том числе и я, повернули головы на королеву Элию: – Леди Хлоя, дальняя родственница супруги моего брата Дорана. Я так волнуюсь сейчас, Хлоя, ваша тетушка не простила бы мне, если бы вы погибли! Сердце так и выпрыгивает из груди! Спасибо, мейстер Обериус вовремя дал мне успокоительное снадобье, и успокаивает меня своим присутствием. – Казалось Элия крепко держалась за Оберина, но по настоящему, она еле сдерживала его. Дорниец видимо явившись на всеобщие крики, увидел меня уже без сознания на песке, но сестра кое-как смогла остановить его, и возможно тем самым спасла ему жизнь.
– Мейстер, осмотрите леди Хлою! Вы можете сделать это в моем шатре! – Потребовал Доран: – А вы дорогие гости, займите свои места, все живы, чего только не бывает на пути у боевого корабля, даже испытание детьми и женщинами. Нас ждет чудесное представление и обед, прежде чем все мы отправимся в город. Лорд Джейме, вам найдут сухую одежду, вы поступили очень благородно.
Джейме кивнул, все еще придерживая меня на ногах. Но в следующий миг ко мне уже подошел Оберин и тихо прошептал: – Вы позволите, я должен осмотреть эту девушку, милорд!