Вестник Силейз
Шрифт:
В конце концов, все эти страшные истории о долийцах не могли взяться из ниоткуда. Дыма без огня не бывает…
Дверь в полутемную комнату – они назвали ее «ставкой командования»: так грубо, так по-военному – распахивается, и внутрь широким шагом заходит Кассандра Пентагаст. Оборачивается. Тяжело вздыхает. Чуть ли не затаскивает внутрь какого-то эльфа и подпихивает его к столу с картой.
– Знакомься, - почти приказывает Искательница.
Жозефина с любопытством смотрит на вошедшего. Довольно высокий для эльфа, с золотистой кожей, такими же золотистыми волосами и на удивление миловидным
– Это командир Каллен, он возглавляет военные силы Инквизиции, - провозглашает Кассандра, представляя ферелденца. Тот хмыкает:
– Было бы что так назвать. Мы потеряли многих солдат в последней битве, и, боюсь, потеряем еще не меньше.
Неваррка, не слушая его, гнет свою линию:
– Это леди Жозефина Монтилье, посол и наш главный дипломат.
Антиванка решает немного подбодрить долийца и вежливо здоровается:
– Андаран атиш’ан.
Эльф смотрит на нее, широко распахнув глаза от изумления.
– Вы знаете эльфийский язык? – спрашивает он. Его улыбка становится шире, а испуг – менее заметным.
– Боюсь, вы только что услышали весь мой словарный запас, - разводит руками Жозефина.
– И, конечно, сестра Лелиана, - продолжает Кассандра.
Орлесианка на всякий случай считает нужным пояснить:
– Мои полномочия в основном связаны с…
– Она руководит нашими шпионами.
– Да, - скептически кивает Лелиана. – Очень тактично, Кассандра.
– А это…
Долиец теребит застежку своей куртки. Что его смущает – всеобщее внимание или люди, сказать трудно.
– Фарель из клана Лавеллан, - представляется он. – Первый Хранительницы Дешанны Истиметориэль. От имени клана Лавеллан я приветствую вас. Силейз энасте вар аравел*.
Антиванка ничего не понимает, но на всякий случай решает вежливо кивнуть.
– Кто послал вас на Конклав? – с неожиданной сталью в голосе спрашивает Лелиана. Лавеллан забавно прижимает уши к голове.
– Хранительница Дешанна. Она… мы предвидели, что решение, которое примут люди, так или иначе затронет эльфов Тедаса.
– Как в воду глядели, - снова хмыкает Каллен. – Теперь нам надо будет объяснять Церкви, почему Андрасте избрала своим Вестником долийского эльфа, да еще и мага.
Эльф удивленно смотрит на него.
– Я немного не понял. При чем тут Андрасте?
– Многие в Убежище называют вас ее Вестником, - пояснила Жозефина. – Вы сумели сдержать Брешь – да еще и, когда вы вышли из Тени, в разрыве за вами видели женщину. Они думают, что это была сама Андрасте.
Лавеллан переводит потрясенный взгляд на всех четверых собеседников поочередно.
– Так вот почему они так на меня смотрели… – догадывается он. – Они считают меня… но я же эльф! Как они только…
– Вам действительно удалось совершить нечто выдающееся, милорд, - вежливо говорит антиванка. Долиец смотрит на нее так, будто она перепутала десертную вилку со столовой.
(Если,
конечно, он вообще умеет пользоваться вилкой по назначению.)– Прошу, не надо меня так называть. Фарель – или Лавеллан, если хотите.
– Вы у нас в некотором роде один из руководителей Инквизиции, - спорит Лелиана. – Поэтому все, в том числе и мы, должны относиться к вам соответствующе, милорд.
– Мне неприятно такое обращение, - с неожиданной твердостью говорит эльф. – Я вам не господин. Коль скоро мы все делаем общее дело, мы равны друг перед другом. Я предпочел бы, чтобы мы все обращались друг к другу по имени.
Жозефина растерянно смотрит на остальных. Ей и в голову прийти не могло, что подобное обращение можно счесть оскорбительным.
– Я, пожалуй, согласна с тобой, - неожиданно говорит леди Пентагаст. – Но не вздумай спорить, если кто-то не из Инквизиции назовет тебя «милордом». У нас есть более серьезные поводы для беспокойства.
Лавеллан согласно кивает.
Они начинают обсуждать план дальнейших действий, и пока Каллен и Лелиана делят шкуру неубитого медведя, антиванка присматривается к «Вестнику». Он неглуп и на удивление неплохо относится к людям: помогать им ему совершенно не претит. Зато очень даже претит называться Вестником Андрасте – как и Церковь, он считает этот титул ересью, напрасно возвеличивающей эльфа. Впрочем, Кассандра без обиняков заявляет, что мнение Лавеллана по этому поводу никого не интересует: избранность – это козырь, которым грех не воспользоваться. Особенно сейчас, когда у них нет ничего, кроме горстки энтузиастов и странной метки на ладони «Вестника».
Совершенно неожиданно Жозефина подмечает, что метка такого же цвета, как и глаза долийца – хризолитовая. Совпадение? Безусловно. Но до чего занятное совпадение…
Когда Кассандра и Лавеллан уходят, советники смотрят друг на друга.
– Что ж, все лучше, чем могло быть, - хладнокровно замечает Лелиана. – Обычно долийцы держатся с чужаками куда неприветливее.
– Но, Создатель, вы серьезно? – не выдерживает Каллен. – Как мы убедим всех, что это – Вестник Андрасте? Эльф с разрисованным лицом, только что из леса? Да еще и маг?
– Можно напомнить всем историю Шартана, - осторожно замечает антиванка. – Ведь он сражался заодно с Пророчицей…
– Придется напомнить, - соглашается орлесианка. – Но за это нас окончательно признают еретиками.
– Хорошо бы от этой матери Жизель и правда была польза, - скептически бросает ферелденец. – Без поддержки со стороны хоть каких-то церковников наше дело обречено.
– Как вы предвзято относитесь к нашему делу, командир. – Лелиана игриво улыбается. – Неужели только из-за того, что Лавеллан – маг?
– Ничего подобного, - бурчит Каллен.
– Бросьте. Наш век богат на героев-магов. Вспомните хотя бы Героев Ферелдена…
– Давайте вернемся к делу.
– Давайте, - соглашается Жозефина. – Я свяжусь со своими знакомыми в Вал Руайо. Возможно, кто-то из тамошних церковников согласится помочь нашему делу.
– Будем надеяться, Жози. Будем надеяться.
В голосе Лелианы, однако, особой надежды не слышно.
Комментарий к Conocimiento
Conocimiento - знакомство (исп., он же антив.)