Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Властитель бездны
Шрифт:

— Вынеси ему предупреждение — строгое. И освободи его.

Коп вышел, оставив дверь открытой. Шеф Джексон обратился к Мастерсону:

— Он был шафером на свадьбе друга по колледжу. Та семья подтвердила это и, кроме того, прислала по факсу фотографии.

Мастерсон нахмурился.

— Он мог все провернуть, незаметно выйти и вернуться.

— Свадьбу играли в Нью-Йорке, — сказал Джексон сухим голосом.

— Черт возьми! — Мастерсон ударил ладонью по стене. На секунду он склонил голову, а затем выпрямился. — Хорошо. Перейдем к следующему.

— Подожди минуту, — шеф пролистал вторую стопку бумаг и нахмурился. —

Новая информация из департамента шерифа. Сообщают, что они сопоставили информацию от семей и друзей жертв, — шеф ущипнул себя за переносицу. — Все жертвы ссорились со своими парнями или мужьями в день исчезновения. Это были отвратительные стычки. На публике.

— Подождите, — прервал его Джейк. — Вы говорите их убили из-за ссор? С кем-то еще?

— Может быть. Серийные убийцы живут в своей реальности, они убивают по глупейшим причинам, — шеф Джексон склонил голову. — Итак, Хант, ты когда-нибудь ссорился с Мими на людях?

— Никогда.

— Я ссорился, — Дэвид Уиппл появился в дверях. Бледное лицо блестело от пота. Он схватился рукой за дверную раму, и костяшки его пальцев побелели. — В своем магазине. После того как она расстались с Хантом, — его лицо потемнело от гнева, затем гнев исчез, а глаза наполнились слезами. — Я хотел, чтобы она вернулась. Я даже умолял.

Джейк на мгновение испытал к нему подобие симпатии.

— Она ответила отказом. Сказала, что едет в Сан-Франциско. Я накричал на нее, — Уиппл вытер глаза рукавом. — Обозвал сукой. Я никогда не думал…

— Кто еще был в магазине в тот момент, Дэвид, — мягко спросил Мастерсон. — Можешь вспомнить?

Уиппл прислонился к двери, едва держась на ногах.

— Ага. Мне было стыдно, что они слышали, как я унижаюсь. Там была пара лесорубов. Но я с ними знаком — они геи.

Шеф покачал головой.

— Видимо, не они. Жертвы были изнасилованы после смерти.

Тошнотворная новость, как таран, ударила Джейка в грудь. Нет, только не Мими. Он почувствовал на плече руку Мастерсона и вернулся к реальности — худшей реальности, чем та, что была секунду назад.

— Кто еще? — спросил шеф Уиппла.

— Из мужчин только они. Женщина-пожарный. Миссис Андерсон. Саманта, ей лет десять, — он нахмурился, — и еще доставщик безалкогольных напитков, Эндрю, он выгружал товар в глубине магазина.

Эндрю Сикрист? Джейку стало нечем дышать, как при взрыве. Сикрист видел, как они с Мастерсоном ссорились. Ссора.

Он распахнул дверь участка с такой силой, что та ударилась об стену. За его спиной звучали глухие шаги. Он резко затормозил перед продуктовым, и Мастерсон остановился рядом с ним.

Джейка обуял ужас. Он услышал проклятие Мастерсона.

В тусклом свете уличных фонарей они увидели паллеты с лимонадом, все еще стоящие на тротуаре. Грузовик доставки исчез.

Глава 12

Не в силах заставить себя что-нибудь съесть, Кайли сидела у маленького костра, прислонившись к бревну. Тихая песня ветра в ветвях сосен, треск горящего дерева, журчание ручья утешали ее и в тоже время усиливали одиночество. Она вспоминала, как в другие вечера глубокий смех Джейка сплетался с мелодией дикой природы. Как две ночи назад они сидели так близко друг к другу, что его плечо прижималось к ее плечу, когда он подкидывал ветки в костер. Когда она задрожала от холода, он притянул ее ближе, согревая теплом своего

тела.

Она бросила в огонь сосновую шишку и слушала, как щелкают, загоревшись, семена, как они сгорают дотла, вместо того чтобы стать началом новой жизни. Очень символично.

Сердце болело как порванная мышца, и винить она могла только себя. Даже зная, что он не останется с ней, она все равно связалась с ним. Прямо как в любимых Сереной слезливых мелодрамах — тех, где друзья героини предупреждают ее, но она все равно стремится прямиком к катастрофе. Кайли всегда хотелось дать такой героине по башке и сказать ей: «Не будь такой идиоткой».

Теперь идиотка это она сама.

По крайней мере, она знает, как уменьшить потери. Даже если он на коленях будет умолять, у них с ним больше ничего не будет. Не то чтобы он с ней чего-то хотел. Все, что он сказал до этого, — «прости, Калинда». Конечно, он будет извиняться. Разумеется, ему плохо от того, что он причинил ей боль. Не смотря на то, что он трусливый мудак, он был потрясающим, заботливым, сильным, умным и…

С отвращением фыркнув, она смахнула слезы. Сколько можно рыдать? Да, это больно. Надо пережить это и двигаться дальше.

Она взяла нож для резки по дереву, вытащила заготовку из рюкзака и поморщилась, увидев резную фигурку Джейка. Нужно было не спешить и поискать что-то другое.

Ну, может, она отрежет от него несколько кусочков. Но лишь мысль об этом причинила ей боль. Она взялась за работу. Необходимость сосредоточиться принесла ей покой. Она осторожно вырезала волосы, ниспадавшие на лицо и прячущие шрам. Потом ухо.

Закончив работу, она спрячет ее в самый дальний угол и не будет доставать, пока ей не исполнится… ну, лет семьдесят или около того? Может, когда-нибудь воспоминания о том, как он касался ладонями ее лица, как прижимал ее к себе, как звучал его низкий голос, когда он дразнил ее и называл феечкой… Может, когда-нибудь она сможет думать о последнем месяце, как о чудесно проведенном времени, не рыдая о том, что она больше не сможет его увидеть или обнять.

Увидеть его… О, нет, нет, нет. Она, должно быть, увидит его с другой. Даже ее гнев не мог унять тошноту, подступавшую при этой мысли. О, черт, как она это выдержит? Что если он пригласит Джину или Серену, и ей придется выслушивать все подробности того, что он с ними проделывал?

Нож работал. Сильно. Слишком сильно пройдясь по подбородку фигурки. Слезы застилали глаза, ну разве не глупо? Словно она могла ранить деревянного человечка.

Словно она могла ранить Джейка.

К черту это все, она бросила нож в сторону рюкзака. Он воткнулся в землю, ручка задрожала. Превозмогая боль внутри, она швырнула деревянную фигурку в огонь.

Мягкая сосна горела жарко и быстро.

Сомневаясь, что сон поможет, она все же поднялась на ноги. Она не позаботилась о том, чтобы захватить палатку. Прогноз не обещал дождей, а в это время года в сухом лесу совсем немного жуков. Она бросила пенку на землю, расстелила и расстегнула спальник, а затем забралась внутрь.

Тело ощущалось заторможенным и тяжелым. Может, из-за ПМС. Она горько рассмеялась. Из-за Джейка она записалась к своему врачу, чтобы тот выписал ей противозачаточные таблетки. Теперь они не нужны. Эй, она все же нашла светлую сторону во всем происходящем. Она может отменить запись к врачу и не придется залезать в гинекологическое кресло.

Поделиться с друзьями: