Влюбленный лжец
Шрифт:
Почувствовав внезапную потребность выбраться из этой удушающей машины, я киваю брату.
— О, хорошо. Это прискорбно.
Я с трудом сглатываю, но сохраняю прямое лицо.
— Это один из способов сказать это.
— Нет. Да. Это ужасно. Пожалуйста, пожелай ему всего наилучшего.
Я беру свою сумку и кладу ее на колени. Я собираю свои вещи и, застегивая молнию, замечаю, что Ривз дал мне отсрочку по делу. Смерть моего отца была для него достаточно хорошим поводом, поэтому он продлил срок до сегодняшнего дня.
— Черт! — шиплю я, глядя на время. 14:57. Его рабочий день заканчивается через три
Выпрыгнув из машины, я бегу к зданию гуманитарных наук. Пешком идти пять минут, и я даже не знаю, успею ли добежать.
Я врываюсь в двери здания и перехожу на быструю ходьбу, прежде чем войти в коридор, ведущий к кабинетам профессоров. Ривз настолько высокого мнения о себе, что попросил выделить ему кабинет, разделенный на две комнаты. Первую он использует как приемную. Я пытаюсь открыть дверь в 15:01, молясь о том, чтобы хотя бы он или его ассистент все еще были здесь.
Но больше всего я молюсь о том, чтобы этим помощником оказалась Роуз.
Пожалуйста, пусть это будет не Крис. Пожалуйста, пусть это будет не Крис.
Когда я вхожу в приемную, Крис поднимает голову от своего стола.
Я замираю на месте, сердце сжимается в груди. Интересно, наступит ли день, когда я не буду ничего чувствовать, когда увижу, как глаза этого человека блуждают по моему телу, как они загораются, когда видят меня? Может быть, я умру в раздумьях.
— Привет, Элла.
Вот и все. Глубокий, успокаивающий голос, который приглашает меня следовать за ним. Неужели мои инстинкты сломаны? Поэтому я хочу сесть к нему на колени и обнять его? Поэтому я хочу, чтобы его сильные руки были на мне?
Что случилось с твоим отцом?
Я почти ожидаю ответа на свою мысль, когда он начинает говорить.
— Ты пришла к профессору Ривзу? Его приемные часы закончились, но он заканчивает с кем-то еще. Возможно, он сможет принять тебя, если не будет торопиться уходить.
Я хочу спросить, почему он ведет себя как обычно, когда переехал обратно в Стоунвью, потому что его отец болен. Как он может говорить так спокойно, если меня не было рядом, когда он нуждался во мне?
— Мне нужно… — Я замечаю бумаги на его столе и делаю шаг вперед, читая записи, которые он пишет красным. — Это кейсы из моего курса?
Он даже не поднимает глаз, просто кивает.
— Ты будешь оценивать и мои?
Откинувшись в кресле, он подносит красную ручку к своим полным губам. Уголок его рта растягивается в улыбке. Та самая, которая говорит, что я знаю то, чего не знаешь ты. Сочувствие, которое я испытывала секунду назад, исчезло. Теперь у меня возникает желание ударить его. Чтобы передний, слегка сколотый зуб стал еще хуже. Ненавижу, когда он смотрит на меня так, будто что-то имеет надо мной. Даже если это так.
— Может быть. Это зависит от того, что хочет сделать Ривз. Возможно, он захочет сам оценивать, чтобы было быстрее. Таким образом, ты сможешь получить свою оценку одновременно со всеми остальными. — Он оглядывается на дверь в кабинет профессора. — Хочешь, я посмотрю, прежде чем ты сдашь работу?
Его мягкий голос заставляет меня чувствовать себя так, будто я окутана комфортом. Тепло распространяется от живота к груди, а моему телу нравится, что он хочет помочь.
Я киваю, сохраняя
молчание. Но я не двигаюсь, поэтому именно ему приходится встать со своего места, обогнуть стол и заглянуть в мою сумку, пока я стою на месте. Мои руки безвольно свисают по бокам, когда он прислоняется спиной к столу. Его длинные ноги вытянуты перед ним, слева от меня. На расстоянии волоска от моих обнаженных ног. Красная ручка снова прижата к губам, его брови сведены, когда он сосредотачивается. Может ли он выглядеть сексуальнее, если постарается? Вряд ли.Я качаю головой, пытаясь сосредоточиться.
— То, что ты помогаешь мне с этим, не означает, что я стану твоей к концу года, — объясняю я, цитируя его слова, сказанные ранее.
— О, я знаю, сладкая. Даже если бы я был твоим последним вариантом на земле, верно?
Его глаза даже не поднимаются от газеты.
Полагаю, если я могу бросить его слова обратно в него, то и он может сделать то же самое.
— Верно.
Он продолжает читать. — К счастью, мне не нужно твое разрешение, чтобы сделать тебя своей.
— Может, тебе и не нужно мое разрешение, чтобы попытаться, но тебе нужна моя готовность, чтобы добиться этого.
Он наконец поднимает глаза. — Мне? Ну, я могу быть очень убедительным.
— Недостаточно убедительным.
Он хихикает, получая от этого слишком большое удовольствие. Он раздвигает ноги, по обе стороны от меня, и не успеваю я опомниться, как он хватает меня за форменный галстук и тянет к себе, пока я не оказываюсь прямо между его бедер. Моя бумага хрустит в том же захвате, и мои глаза расширяются от паники.
Он проводит своей красной ручкой по внутренней стороне моего бедра, от колена до трусов.
Я пытаюсь отстраниться, теряя дар речи, но задыхаюсь, когда он прижимает конец ручки к моему клитору. Не пишущей стороной. Толстой стороной, которая ощущается мучительно хорошо, когда электричество проносится по моему животу до самых сосков.
Я открываю рот, чтобы что-то сказать, остановить его, но он нажимает сильнее, и я снова зажимаю его, чтобы не вырвался стон. Видя мою реакцию, он тянет меня за галстук, пока я не оказываюсь вровень с ним. Я кладу руку ему на грудь, и мои глаза чуть не закатываются к затылку, когда я чувствую твердые, неумолимые мышцы.
— Недостаточно убедительно, да?
О Боже. Что за игру он затеял?
Его взгляд останавливается на моих зубах, прикусывающих нижнюю губу, тяжелых глазах и, как я полагаю, румянце на моих щеках.
В этой комнате жарко, и это заставляет меня совершать безумные поступки. Например, двигать бедрами вперед, чтобы почувствовать больше ручки через влажное белье.
— Бедная маленькая Элла, — мурлычет он. — Разве не трудно бороться с тем, чего ты действительно хочешь?
Пожалев меня, он отпускает ручку, и я отступаю назад, чувствуя резонанс между ног. Он даже не выглядит обеспокоенным, хотя только что опрокинул мой мир вокруг своей оси менее чем за пять минут.
Он читает еще немного моего эссе, как ни в чем не бывало, и качает головой. — У тебя есть ноутбук?
Он еще что-то добавляет про кейс, но я с трудом слушаю, так как прядь его карамельных волос заставляет его моргать, падает ему на глаз и мешает. Он практически умоляет меня провести рукой по шелковистым волнам.