Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Водопады Возмездия

Вудинг Крис

Шрифт:

Ангарная палуба была переполнена кранами, портативными топливными баками и свайными грузами. Массивные зубья выросли из пола, часть механизма, которая зажимает у причалов суда и предотвращает дрейфование тяжелых грузовых кораблей. Вдали высокие платформы для прожекторов и сужающиеся башни контроллеров выросли почти до крыши ангара.

Они использовали эти препятствия в качестве укрытия, стремительно двигаясь мимо и вокруг них, чтобы экипаж «Делириум Триггер» не мог прицелиться. Никто не пытался остановить их с ведущей за собой Бесс. Рабочие дока бежали в укрытие, испугавшись дикой перестрелки своих преследователей.

Пасть ангара раскрылась

для ночи и электрического света города. Но палуба ангара была сорока футов, и до края её было еще далеко. Милиция расположилась, заблокировав все лестницы. Они оказались в ловушке, но все же они бежали, с трудом цепляясь за каждый последний момент из своей свободы и своей жизни. Больше ничего не оставалось делать.

Бесс замедлилась, поскольку они начали проходить мимо очередной кучи грузов ожидающих погрузки на фрегат. Она взяла ящик и забросила его без особых усилий в направлении преследователей. Преследователи разлетелись и кинулись прочь, когда ящик разбился на части в середине толпы. Крейк и другие мчались мимо нее, а она заняла позицию сзади. Пуля, отскочила от ее бронированной спины, и унеслась прочь с высоким воем, когда она повернулась, чтобы продолжить следовать за ними.

Зачем я пришел сюда? Подумал Крейк. Это тот же вопрос, который он задавал себе всю ночь. Почему я согласился на это? Тупица, тупица, тупица.

Он беспощадно критиковал себя от страха, пока бежал, проклиная свой идиотизм. Он мог бы просто отказаться. Он мог бы оставить все это и уйти в любое время. Но он позволил себе быть втянутым в план Фрея, движимый отвращением к себе и коварным обаянием капитана. Вернувшись в Йортланд, он был готов бросить все и оставить Фрея с его судьбой. Тем не менее, так или иначе, он попал, согласившись присоединиться к экипажу, на «Кетти Джей».

Он сделал ошибку. Он на мгновение вспомнил, то время в грязной подсобке бара, когда Лоусен Макард держал пистолет у его головы и говорил Фрею отдать ему коды зажигания «Кетти Джей». Он не забыл лицо Фрея, те холодные, безразличные глаза, как глаза куклы. Он позволил себе поверить — еще раз — что Фрей был его другом.

И из-за этого он умрет.

Они обежали машинное отделение и перескочили через топливные трубы, спеша через маслянистое металлическое царство ангара. Их окружало темное железо, горел тусклый свет, все было покрыто тонкой паутиной грязи. Здесь не должно было быть жилищ. Это место было несимпатичным, но в то же время незабываемым — индустрия нового мира. Крейк вырос на усадьбе, окруженной деревьями, и очень редко видел фабрики, которые сделали его семью богатой. Теперь чувства мрачного фатализма, захлестнули его. Это казалось ужасным местом, что бы прожить жизнь, и еще хуже, чтобы встретить её конец.

Палуба сузились, когда они достигли пасти ворот ангара, который расщеплялся в длинные проходы. Они вели к освещенной станции и смотровым площадкам. Слева и справа от них находились грузовые и пассажирские лайнеры, полузатонувшие под эстакадой палубы, колоссальные в своей потрепанном величии. Там были люди, выстроившихся вдоль поручней, глядя, на их бедственное положение с интересом, на безопасном расстоянии.

— Здесь! — воскликнул Малвери, и они направились на портал подъемного крана, выступающий над воротами ангара. Он был достаточно широк, по три в ряд, но в конце, не было ничего, кроме небольшой смотровой площадки. После этого, следовало только смертельное падение на землю.

Не имеет значения. Они бежали до конца портала подъёмного крана, и затем остановились.

Экипаж

«Делириум Триггер» замедлился, видя, что их цель попала в ловушку. Они собрались в конце портала. Между ними и людьми с «Кетти Джей» было длинное, открытое пространство. Они стали бы легкой добычей там, и они все еще боялись голема достаточно, чтобы уважать его силу.

— Что теперь? — спросил Пинн.

— Теперь мы сдаемся? — сказал Малвери.

— Мы что? — закричал Пинн.

Улыбка врача расползлась под его толстыми белыми усами. Пинн улыбнулся в ответ, как он понял. Крейк был потрясен, обнаружив, что он был единственным, кто казался нервным в связи с перспективой неминуемой смерти.

— Я не думаю, что они в настроении, чтобы взять нас живьем, во всяком случае, — сказал Малвери. — Всем встать за Бесс. Она наша защита.

— Эй, подожди, — Крейк начал, но они уже толпились за големом, используя ее объём в качестве щита. Бесс присела, закрывая собой как можно большее пространство. Малвери и Пинн присели, вглядывая с обоих сторон, с оружием на готове. Крейк, по-прежнему держа странный Дракенийский компас в руках, сел рядом с ними. Он слушал тихое воркование клещей в ближайшие к нему груди Бесс.

— Сколько у нас патронов? — спросил Малвери.

— У меня … ммм … двенадцать, тринадцать патронов? — ответил Пинн.

— Я о том же, — Крейк?

Крейк дал Пинну револьвер и несколько патронов.

— Возьмете их. Я бы не стал стрелять в любом случае.

— Правда-о, — сказал доктор, направляя на него пистолет. — Выбирай свою цель.

Количество людей с «Делириум Триггер» увеличивалось. Некоторые сдерживаясь, изучали ситуацию, в то время как другие гневно требовали действий. Один или два даже попытался добежать до портала, но были остановлены своими товарищами. Удачный, дальний бросок, попал прямиком в плечо Бесс.

— Посмотрите на них, — кричал Пинн. — Банда девок.

Направляемые боцманом, экипаж захватил ломы у портовых рабочих и начал отламывать ими куски от механизма. Милиция могла поймать их сейчас — бежевые мундиры толкались в толпе, — но, оценив ситуацию, они оказались рады настолько, что были готовы позволить людям «Делириум Триггер» справиться с этим делом. Это было легче, чем рисковать своей собственной жизнью.

— Что они делают там? — пробормотал про себя Малвери.

Крейк осторожно выглянули, взглянул одним глазом и вернулся в укрытие.

— Они делают щит.

Он был прав. Несколько мгновений спустя десять человек начали продвигаться вверх по порталу, держа перед собой большой лист железа, вытащенный с бокового крана. Они пробирались вперед, нервно, но целеустремленно, их оружие, торчало во все стороны щита.

— Хм, — сказал Малвери.

— Что? — сказал Пинн. — Как только они подберутся ближе, мы отправим девчонку Крейка разобраться с ними. Она раздавит их в пасту.

— Думаешь, это так просто, — сказал доктор, кивая в сторону палубного ангара. — Смотри.

Пинн посмотрел. Пять человек заняли позицию на краю палубы, лежала на животе, целясь длинноствольными ружьями в них.

— Снайперы, — сказал Малвери. — Если Бесс будет двигаться, мы потеряем наше прикрытие, и они убьют нас.

Как бы в подтверждение сказанному заявлению, пуля срикошетила от Бесс, в дюйме от его лица. Он отступил немного в сторону.

— Проклятье, — сказал Пинн. — Почему мы никогда не придумываем такие планы, как этот?

— Придумываем, — сказал Малвери. — Вот так мы оказались здесь.

Поделиться с друзьями: