Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1
Шрифт:
– Я тоже нашел несколько книг!
– вспомнил я.
– Но они все написаны на неизвестных мне языках и я не смог прочесть даже строчки!
Мастер волшебник терпеливо выслушал мой рассказ о найденных Корном сокровищах и таинственных книгах.
– Неспроста ты их нашел, друг мой, - волшебник задумался.
– В твоей судьбе, как я посмотрю, ничего случайно не происходит. Такая находка, наверняка, еще сослужит службу.
Мастер Райдун сложил руки на столе и надолго задумался. Я тем временем взял таинственный атлас и принялся его листать, стараясь не отвлекать библиотекаря.
–
– спросил, наконец, волшебник.
– На Слезу Сердца, как назвали ее твои друзья Серты.
– Конечно!
– воскликнул я и, сняв камень с шеи, протянул его мастеру Райдуну.
– Положи его на стол, - попросил он.
– Я не хочу к нему прикасаться.
Послушно выполнив просьбу старика, я откинулся в кресле. Библиотекарь смотрел на камень немигающим взором, время от времени его брови сходились у переносицы, а пальцы рук впивались в столешницу.
– Это она, это Слеза Роте!
– заключил он, переводя дух.
– Ее многие желали и многие искали ее всю жизнь! И вот она лежит передо мной, на засаленном шнурке, в золотой оправе... Но если даже серты не решились взять ее себе, как я посмею?
– мастер Райдун посмотрел на меня.
– А я бы смог найти применение этому камню! Как ты думаешь?
– Конечно смогли бы, мастер Райдун!
– воскликнул я.
– Если вы знаете что делать с этим камнем, используйте его по назначению!
– Не все так просто, - покачал головой волшебник.
– Камень выбрал тебя, так что у тебя он и останется. Тот, кто попытается взять его силой или хитростью, закончит свои дни так же как и злополучный маг алимов.
– Тогда, быть может, вы объясните мне, что это за камень?
– попросил я.
– Серты мне ничего не сказали!
– Серты мудрый народ, - кивнул волшебник.
– Если они предпочли промолчать, значит и моим устам должно оставаться запечатанными.
Я хотел было возразить, но мастер Райдун остановил меня взмахом руки.
– Никому не рассказывай о камне и никого о нем не расспрашивай. Я не хочу, чтобы кто-то другой о нем узнал. Со временем ты все поймешь. Знания придут к тебе сами в назначенный час, а пока позабудь что ты его хозяин.
Мастер волшебник взял горсть песка из медной плошки и насыпал горку поверх Слезы Сердца. Придавил ее рукой, да с такой силой, что ножки у стола затрещали!
Подняв руку, он дунул, сметая песок. Передо мной на столе лежал красивый зеленый камень с золотыми прожилками.
– Я запечатал Слезу Ротэ в этой красивой безделушке, - пояснил волшебник.
– Теперь вы оба будете в безопасности.
Он взял амулет со стола и осторожно надел мне на шею. Отступил на шаг и полюбовался результатом.
– Теперь, это похоже на обычный оберег, не из дешевых, но и не из таких, за которые могут лишить жизни.
– А как же моя шляпа?
– усмехнулся я, поглаживая гладкий прохладный камень у себя на груди.
– За нее тоже могут лишить жизни?
– Конечно могут!
– улыбнулся мастер Райдун.
– Носи ее только с телохранителями, а то украдут вместе с головой.
– Неужели она и в правду сделана из кожи дракона?
– я не удержался
– Из кожи дракончика, - уточнил мастер Райдун.
– Говорят, что за Туманным океаном есть земли, где все еще водятся драконы. Еще там есть племя бесстрашных охотников, которые способны выкрасть детеныша дракона из драконьего логова.
– Так это правда?
– изумился я.
– Вот почему она такая дорогая?
– Не знаю, - мастер Райдун покачал головой.
– Кто хочет - тот верит. Одно бесспорно, сделана шляпа из кожи очень редкой ящерицы, а дракон это или нет, никто тебе не скажет, никто не опровергнет.
Я даже немного расстроился. Мастер библиотекарь на секунду приоткрыл передо мной дверь в волшебный мир населенный мифическими существами и тут же ее захлопнул.
– Зато я знаю одного взаправдашнего дракона!
– добавил волшебник улыбаясь.
– А дракон этот знает тебя!
Это было уже чересчур! Вероятно, это была очередная головоломка мастера Айдиолы.
– Не смейтесь надо мной!
– взмолился я.
– Вы же только что сами сказали, что не верите что они есть на самом деле, а теперь утверждаете, что знакомы с одним из них!
– Я не шучу, - успокоил меня мастер волшебник.
– Это самый настоящий дракон и ваши судьбы, похоже, теперь связаны навсегда.
Тут до меня, наконец, дошло о ком говорит мастер Райдун.
– Вы это о мастере Кеандре?
– Известном так же как Дракон Лие, - кивнул волшебник.
– Перед тем как отплыть на юг, он несколько дней гостил у меня в Академии и очень тепло о тебе отзывался.
Волшебник взял книги со стола и вернул их на свои места.
– Он рассказал мне о твоем таинственном даре - оказываться в нужное время в нужном месте. Он был впечатлен.
Я так и застыл с открытым ртом. Мне было известно, что волшебники приняли меня в Академию по личной просьбе короля Кеандра и по настоянию самого Айдиолы Глеф, но о моем даре со мной еще никто не говорил.
– Мастер Райдун, - сказал я.
– Я не уверен, что у меня вообще есть дар. Я, конечно, бесконечно благодарен за возможность находиться в стенах Академии, тем более за возможность учиться у ваших замечательных учителей... Однако скажу вам честно, мне кажется, что я здесь понапрасну трачу время.
Мастер волшебник долго смотрел на меня испытующим взором, потом кивнул.
– Значит, ты тоже веришь в этот вздор о стечении обстоятельств?
– он хитро прищурился.
– О том, что все, что произошло с тобой, произошло по чистой случайности?
Я кивнул и потупился, глядя на свои сапоги.
– Видишь ли, друг мой, я уже глубокий старик, а судьба не осчастливила меня даже десятой долей того, что произошло с тобой всего лишь за несколько месяцев, - вздохнул волшебник.
– Но это еще не все. Ты не просто наблюдатель. В самый решающий момент ты действуешь, и ты меняешь само будущее.
Мастер библиотекарь с силой сжал мое плечо.
– Мастер Кеандр считает тебя - Рукой Судьбы!