Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Восход звезды
Шрифт:

– Почему мы все уходим? – ответила вопросом на вопрос Йязз, глядя на Эсперо.

Повисло молчание.

– Принадлежать кому-то, – наконец проговорил Эсперо, – это неправильно.

– До сих пор кажется, что у меня на плечах висит хомут. Я слышу, как стучит по моим ногам палка, и чувствую ссадины от пряжек на спине. Мне даже кажется, что рядом со мной – призраки товарищей по упряжке.

– Это постепенно пройдет, – сказал Эсперо. – Постарайся не вспоминать.

– Знаю, – ответила Йязз. – Но вспоминать куда легче, чем найти что-нибудь новое, о чем стоит помнить. – В глазах мулицы мелькнула искорка.

«Йязз права», – подумал Эсперо.

Ему столько всего хотелось запомнить из своего путешествия с Первым Табуном после прибытия в Новый Свет – все то, чего ему сейчас так не хватало: не только малышку Эстреллу, но и добродушное ворчание Корасон и Анжелы, здравый смысл Грулло, мечтательное выражение, которой порой набегало на морду Селесто с одним голубым, как небо, и вторым черным, как ночь, глазами. Он не хотел забывать их.

Тихо молчал, пока животные разговаривали. Он не хотел ничего забывать. Он не хотел забывать Гару. Он не хотел забывать истории, которые она рассказывала ему, песни, которые пела ему на ночь. Гару научила его сбивать камнем из пращи стрижей и печь их прямо в перьях на кедровых дровах. Еще очень многое он узнал от нее и теперь не хотел, чтобы это стиралось из памяти.

* * *

Солнце поднялось совсем высоко, стало припекать, и они устроились на отдых под большим раскидистым тополем. Тихо подумал, что ближе к вечеру стоит сходить к реке и попробовать поймать форель на самодельную удочку. Эсперо и Йязз рыба не интересовала. Они ели только траву. «Какие же мы все-таки разные», – подумал Тихо.

По мере того как стремление Эсперо найти Эстреллу и остальных росло, Тихо все больше беспокоился. Что они скажут о нем? После всего, что мальчик слышал о жестоких людях, которые засовывали мундштуки лошадям в рот или запрягали мулов в лебедку, он боялся того, что могут сделать лошади, когда увидят его. «Я для них враг», – думал он.

Однако с каждым днем он все больше и больше понимал из разговоров Эсперо и Йязз. Они называли это лошадиным языком, хотя мулица некоторые слова произносила иначе, чем жеребец.

Одновременно мальчик стал так редко пользоваться своим родным языком, что иногда ему даже снились лошадиные сны, и он невольно задумывался, не становится ли он сам больше лошадью, чем человеком? Но что же тогда с ним будет, если табун его не примет? Что делать, если лошади его прогонят? Вернуться к клану, люди в котором терпели его только потому, что он был под защитой Гару, – немыслимо. Так что теперь его судьбу предстояло решить лошадям – Первому Табуну.

Глава десятая

«Кто я такой?»

Наступил рассвет. Накануне они прекратили поиски Эсперо, но далеко уйти не успели – земля, жесткая и неровная, не позволяла скакать галопом. На отдых лошади остановились почти перед самым рассветом.

Эстрелла паслась чуть в стороне от остального табуна. Она не жалела о решении прекратить поиски, но ничего не могла поделать с пустотой, которая никуда не исчезла, с призраком дружбы, которой кобылка лишилась.

Какой-то частью разума Эстрелла все равно пыталась расслышать стук копыт, биение сердца могучего жеребца, скачущего рядом, его радостное ржание, которым он приветствовал каждый новый день в этом мире свободы.

Ветер слегка изменил направление и стал усиливаться. На горизонте низким клубящимся куполом громоздились облака. Эстрелла обернулась и только тут заметила, что молодой жеребец Селесто подошел к ней чуть ли не вплотную. На нее он не обращал внимания – чутко

навострив уши, он принюхивался и прислушивался к порывам ветра.

– Что это? – спросила Эстрелла, тоже уловившая странный запах. Он был похож на лошадиный, но все же чем-то отличался.

В следующее мгновение их ноздрей коснулся куда более отчётливый, но пугающий до дрожи запах. Человек! Эстрелла с Селесто прижали уши и замерли, дрожа.

– Не может быть! – сказал Селесто.

– Только без паники! – отозвалась Эстрелла, вытягивая верхнюю губу и стараясь уловить мельчайшие частички запаха. Уши ее вращались как заведённые – со стороны могло показаться, что юная лошадка отгоняет невидимых мух.

Запах приближался. Вскоре послышался стук копыт Грулло, Аррьеро и остальных лошадей.

– Что это? – спросил Аррьеро.

– Мальчишка, – ответила Корасон. – Маленький человек.

– Но там есть еще чей-то запах, – уточнила Эстрелла.

– Мул, – ответила Анжела.

– Или осел, – добавил Грулло, растягивая губы.

– Нет, думаю, это мул, – не согласилась Анжела.

Эстрелла понятия не имела, о чем они говорят.

– Мул? Осел? – в замешательстве переспросила она.

Корасон сделала шаг вперед и повернулась к остальным.

– Эстрелла родилась не на земле. А если вы помните, на корабле у Искателя мулов не было.

Неожиданно Эстрелла уловила знакомый до боли запах.

– Эсперо! Эсперо! – Бешеным галопом она понеслась навстречу старому другу. – Эсперо! Это ты! – отчаянно ржала кобылка, но в следующее мгновение, обмерев от удивления и страха, споткнулась и чуть не перекувыркнулась на полном скаку.

На спине у Эсперо сидел человек, а гордая голова жеребца клонилась к земле, как будто он что-то вынюхивал. Может быть, ему стыдно? Великолепный серебристый хвост, раньше летевший позади него, словно хвост кометы, теперь превратился в обгорелый пенек. Эсперо болезненно исхудал, даже мощная грудь жеребца как будто сжалась. И на спине у него сидел человек!

Серебристый конь тоже чувствовал себя так, словно его ударило молнией. Только что подруга, которую он так хорошо знал, бежала навстречу с радостным приветственным ржанием и вдруг остановилась как вкопанная, издав жалобный звук, будто захлебнувшись. Эстрелла не решалась подойти, и Эсперо понимал, что с ней случилось, что ее остановило.

Он легонько взбрыкнул – раз, другой, – давая Тихо понять: «Слезай! Слезай с меня!»

Это оказалось последнее, что мальчик смог разобрать. В следующее мгновение с лошадиным языком, который он уже почти выучил, что-то произошло: звуки и движения потеряли свой смысл, Тихо перестал их понимать.

Молодая кобылка недоверчиво смотрела на Эсперо. «Это что, сон? – думала она. – Разве это может быть правдой?» Она сделала один осторожный шаг навстречу жеребцу и выгнула шею. Потом, растянув губы, вдохнула острый запах Эсперо.

Серебристый жеребец тоже впитывал в себя исходящий от Эстреллы травяной аромат. Его нюх стал настолько тонким, что один только запах маленькой кобылки раскрыл ему всю историю ее короткой, но уже очень сложной жизни. Он различал вкус молока ее матери Перлины, морскую соль, густой влажный запах джунглей, через которые они пробирались далеко на юге, пыль равнин и пепел пожара в каньоне. Эсперо слышал частое дыхание Эстреллы и ее нервное фырканье, но шаг за шагом лошадка осторожно приближалась к старому приятелю. Уже через несколько мгновений они терлись друг об друга мордами, купаясь в океане запахов.

Поделиться с друзьями: