Восходящее солнце Астерии. Мондрад
Шрифт:
– Какого черта, - не успел сказать Чаннинг, как уханье совы оборвало его на полуслове. Она сидела на небольшом возвышении из досок и смотрела на него, выпучив глаза. Ее перья были белыми словно свежевыпавший снег.
– Чего уставилась?
– грубо спросил Чаннинг, чувствуя себя неловко под ее пристальным взором.
– Не обижайся на нее, - неожиданно раздался женский голос.
– Она не часто встречала мужчин, тем более в таком откровенном виде.
Чаннинг увидел, как мелькнула тень возле входа в пещеру. В нее вошла девушка, и его рука невольно потянулась обратно за медвежьей шкурой.
– Можешь
Для девушки, которая жила в пещере, незнакомка была невероятно красива. Ее глаза цвета ясного неба прекрасно смотрелись на фоне золотых волос. Они струились по плечам и собирались в толстую косу до самого пояса. Девушка сняла серебряный плащ и повесила его на спинку стула. В другой руке она держала корзину с ярко-алыми ягодами.
– Могу ли я узнать причину своего неподобающего для разговора с девушкой вида?
– спросил Чаннинг.
– Все очень просто. Раздеть - было единственной возможностью спасти твою жизнь.
– Меня что, прокляли?
– К счастью для тебя, нет. Барьер, которым ведьмы окружили Волчий хребет, действительно способен убить любого, но его чары легко снять, а вот обморожение так просто не лечиться, - сказала девушка с легкой улыбкой.
– И мы лежали здесь вдвоем?
– еще больше удивился Чаннинг, посмотрев на небольшое сооружение из соломы в виде кровати.
– Рада, что ты знаешь, как согревают человека замерзшего в снегах. Тем более что как видишь, спальных мест в этой пещере больше нет.
– Между нами что-то было?
– попытался уточнить Чаннинг более тихим голосом.
– Ты сильно переоцениваешь свои способности, учитывая свое полумертвое состояние, - ответила девушка со смешком и поставила корзину на стол.
Пока сознание Чаннинга старалось вспомнить обнаженные изгибы тела неизвестной ему девушки, он попытался не выдавать своих чувств и спросил:
– Могу ли я получить свою одежду обратно?
В ответ он увидел лишь многозначительную улыбку, когда девушка заметила реакцию его тела на воспоминания о прошедшей ночи. Чаннинг уже долгое время не испытывал женского тепла. Он не мог это скрыть под медвежьей шкурой, но и не пытался. Его реакция была вполне логичной, как для нормального представителя своего пола. Так казалось Чаннингу, но не девушке. Она приняла его реакцию за комплимент и личную победу над слабостью мужчины.
– Твоя одежда там, - сказала девушка и указала пальцем на стул возле кровати.
– Можешь одеваться здесь. Мы с Мирабель обещаем не смотреть.
Услышав утвердительное уханье совы, Чаннинг догадался, что имя принадлежит пернатой птице. Он не стал интересоваться его происхождением и без слов снял свои вещи со стула. Они пахли цветами и диким ручьем.
– Я постирала их, - уточнила девушка, когда увидела, как Чаннинг принюхался к одежде.
Он и забыл каково это, когда о тебе заботятся. Время проведенное в море закалило его и без того сложный характер. Общество пиратов оставило свой след в виде густой щетины и еще свежих шрамов, но девушка заставила почувствовать себя обычным мальчишкой. Щеки запылали от неловкости, которая возникла в воздухе между двумя незнакомыми людьми.
– Не
стоило так утруждаться, - еле слышно сказал Чаннинг и накинул рубаху поверх своего оголенного торса. Он видел, как жадно посмотрела на него девушка, пытаясь скрыть свой интерес за скромным и невинным взглядом. Лишь глаза Кейт были честны с ним до самого конца. Мысль о ней напомнила о браслете. Чаннинг обыскал все карманы, но не нашел украшение.– Где он?
– прорычал Чанннинг.
– Где что?
– Золотой браслет.
Девушка все это время смотрела на него оценивающий взглядом, но после вопроса удивленно изогнула бровь.
– Понятие не имею о чем ты. Никакого золота с тобой не было, - ответила она и села перебирать ягоды в миску.
– Наверно потерялся в снегах, когда я упал. Вот дурак, - воскликнул Чаннинг.
– Ты должна отвести меня туда, где нашла.
– Я тебе ничего не должна, - грубо ответила незнакомка, и ее глаза сверкнули в свете пламени очага. На секунду Чаннингу показалось, что взгляд ее изменился. Глаза цвета ясного неба стали черными. Девушка словно прочитала его мысли и отвела взгляд в сторону. Поленья громко потрескивали. Языки пламени очага наполняли пещеру теплом и мелькающим светом на каменных выступах стен. Цвет глаз незнакомки снова стал прежний. Она оставила ягоды и встала из-за стола. Чаннинг молчаливо наблюдал, как незнакомка сняла с огня казанок и поставила его на стол, приоткрыв немного крышку. Приятный аромат наполнил его рот слюной. Чаннинг узнал запах каши и мяса. Желудок предательски заурчал, напоминая о том, что его владелец давно ничего не ел, кроме соленых огурцов и вяленой рыбы.
– Хочешь идти, иди. Я тебя не держу, - сухо сказала девушка и поставила перед собой одну тарелку похожую на панцирь черепахи.
Чаннинг быстро натянул штаны. Он собирался покинуть пещеру и забыть о незнакомке с ее жуткой птицей, но вспомнил о защитном барьере. Ноги замерли перед выходом, пока мысли кружили в хаотичном водовороте. По словам незнакомки, барьер окружал земли ведьм. Была ли она одной из чародеек, Чаннинг не знал, но каким-то образом девушка его спасла. Значит, ей было известно, как пройти через барьер и выжить.
– Извини за грубость, - произнес Чаннинг как можно мягче.
– Ты спасла мне жизнь. Я должен тебя благодарить, а не обвинять в краже.
– Не знала, что мужчины умеют извиняться, - удивленно ответила девушка.
– И много ли ты их знала?
– Достаточно, чтобы не иметь с ними никаких дел.
– Тогда почему ты меня спасла?
– Сама не знаю. Тебя заметила Мирабель и притащила сюда. Не думала, что ее интересуют мужчины, а не мыши.
– Что ты хочешь этим сказать? Меня принесла в пещеру сова?
– недоверчиво спросил Чаннинг и посмотрел на мирно сопящую птицу.
– У нее много талантов, - ушла от ответа незнакомка.
– Если бы не Мирабель, ты бы замерз в снегах. Духи луны благоволят смельчакам. Не знаю, что они нашли в тебе, но поздравляю. Возможно, ты и сам не представляешь, как сильно их покровительство.
Лицо Чаннинга вытянулось в удивлении. Девушка слушалась сову и говорила с духами. «Если она не чокнутая, то точно ведьма», - подумал он. Никаких магических вещей в пещере не было. Только сова, которая сопела на своем пьедестале вымощенном из досок.