Восьмой смертный грех
Шрифт:
– Когда весь мир будет зависеть от моего лекарства, наступит новая эра: каждый будет знать, что без концерна «Хаммерштейн» он не сумеет выжить. Я смогу диктовать свои условия любому президенту и правительству. Запомните, власть – это единственное, к чему надо стремиться!
Тем временем они подошли к еще одному блоку лабораторий. Хаммерштейн пояснил:
– А здесь производится тот самый вирус, который помогает мне превращать людей в послушные автоматы. Наиболее подвержены этому дети, кроме того, вирус подчистую «сжигает» все воспоминания. Я воспользовался желанием некоторых богатых и влиятельных людей иметь потомство, они получили от меня ребенка, заплатив большие деньги.
– То, что вы говорите, просто ужасно, – сказала Лена. – Мистер Хаммерштейн, как вы можете… Ведь вы готовы подвергнуть риску жизни тысяч, нет, миллионов людей. И все ради чего?
Она поняла: Хаммерштейн безумен. Он опьянен своим планом и властью, ради этого он готов пойти на все. Как же его остановить?
– Ради того, чтобы стать властелином мира, – сказал миллиардер. – Как я вижу, наша экскурсия подходит к завершению.
– А где Тереза? – почти крикнула Монастырская. – Я хочу ее видеть!
– Ах, девчонка, дочка актрисы? В одной из лабораторий. Процесс внедрения вируса уже начался, ее удочерит одна чрезвычайно богатая семья из Восточной Европы. Но до этого еще далеко, это сложный процесс, придется немного подождать. Вы хотите ее видеть? Что ж, я могу оказать вам эту услугу.
Они прошли по коридорам и оказались около окна, за которым стояли столы, а на них лежали дети. И одна из них – Тереза.
– Вы удовлетворены? – спросил Хаммерштейн. – Ну, нам пора.
Лена поняла, что он имеет в виду. Ей пора умирать. Они подошли к лифту, который поднял их наверх, в кабинет Магнуса. Солнце уже зашло, сквозь панорамное окно были видны очертания безбрежного океана и темного неба, заполненного мириадами звезд. Хаммерштейн подошел к столу, вынул из ящика пистолет.
– Я не буду стрелять в вас, – без сожаления произнес он. – Вы сами убьете себя.
Он очутился около террариумов со змеями. При помощи хлыста вытащил одну из них. Змея шипела, разевая розовую пасть.
– Всего один укус, – сказал Хаммерштейн, приближаясь к Монастырской. – Подумайте, ведь именно так умерла легендарная Клеопатра. Всего один укус, это будет не больно, вы просто заснете. Навсегда!
Лена с ужасом смотрела на извивающуюся змею. Хаммерштейн подошел к ней вплотную. Еще несколько сантиметров, и ядовитые зубы вонзятся ей в руку…
НИКОЛЕТТА
Время действия: 14 июля
Место действия: французское посольство,
Вашингтон, округ Колумбия (США)
Нико вернулась в зал, где шел показ мод. Кирилл выглядел радостным, он произнес:
– Дорогая, в чем дело? Садись рядом со мной и насладись зрелищем!
Однако Николетта Кордеро все думала о сыне посла. Где он теперь и что делает? Из сада можно легко проникнуть обратно в здание посольства. А оттуда – в зал, где находятся гости. Что ей делать, если ребенок окажется здесь? Сбить его с ног или задержать?
Раздались аплодисменты, на подиуме появилась светловолосая женщина. Это была старшая дочь посла Натали, дизайнер. Она объявила короткий перерыв. Николетта наблюдала за происходящим. Дочь посла разговаривала с супругой президента, тот беседовал с каким-то сенатором. Все выглядело, как рядовой прием. Однако что-то не давало ей покоя.
Внезапно Нико заметила фигурку Рене. Мальчик, как ни в чем не бывало, прошел в зал.
Охранники и телохранители даже не обратили на него внимания.Николетта бросилась к Рене. Тот, увернувшись, смешался с толпой. И куда он делся? Кордеро бежала по залу, привлекая к себе недоуменные взгляды. Наконец, она остановилась около Тиры Мэй и Натали. Одно неосторожное движение, и она задела дочь посла за локоть. Содержимое бокала с шампанским выплеснулось на платье первой леди. Воцарилась небывалая тишина, все смаковали инцидент, о котором завтра обязательно напишут в газетах, и он станет предметом обсуждения в светских салонах Вашингтона.
– Ах, ничего страшного! – первой подала голос жена президента. Однако на ее платье расплылось большое пятно. Николетта рассыпалась в извинениях, Натали, взяв Тиру Мэй под руку, предложила ей принять в подарок один из туалетов. Рядом с Нико очутился Кирилл.
– Что ты сделала? – прошипел он. – Ты облила Тиру Мэй шампанским? Подумать только, это не у каждого получается!
Жена президента вместе с дочерью посла и двумя телохранителями удалились, чтобы сменить платье. Николетта почувствовала, что у нее горят щеки. На нее устремились десятки глаз. Еще бы, подружка Кирилла Терца облила первую леди шампанским.
Внезапно Нико увидела Рене, который подбирался к президенту, беседующему с сенатором. Она ринулась к ребенку, но не успела, тот уже вытянул руку, оказавшись рядом с президентом.
– Мистер президент, – сказал Рене, протягивая тому блокнот и ручку. – Прошу вас, дайте мне автограф!
Посол и его жена зашипели на сына, но президент улыбнулся:
– Вообще-то я не кинозвезда, чтобы раздавать автографы, однако, господин посол, для вашего сына я сделаю исключение!
Николетта вздохнула. Она думала, что мальчик достал настоящий пистолет и хочет направить его на президента Эллиота. В наушнике у нее раздался взволнованный голос Адама:
– Нико, ты меня слышишь? Я только что проверил кое-какие данные. Ты не представляешь, что я открыл! Похоже, мы все ошибались! Рене, сын посла, его настоящий сын. А вот его старшая дочь Натали от первого брака, от Генриетты Лоридан-Буйе, которая погибла в автокатастрофе… Так вот, я еще раз говорил с Найджелом Форбсом Ллойдом Третьим. Когда он сказал, что Хаммерштейн упоминал богатую чету, усыновившую при его помощи ребенка, то он имел в виду не Александра и Марселину Лоридан-Буйе, а Александра и его первую жену Генриетту! Получается, что Натали на самом деле не их дочь! И именно от нее исходит потенциальная опасность!
Николетта все поняла! Убийца – не сын, а дочь! Но Натали сейчас помогает первой леди найти подходящее платье. А это значит… Это значит, что жена президента находится в руках убийцы!
Нико побежала в соседние апартаменты. Путь ей преградили двое дюжих охранников.
– Мисс, сожалею, но вам сюда нельзя, – сказал один из них. – Прошу вас, вернитесь к гостям!
– Жене президента Эллиота угрожает опасность, – произнесла Николетта. – Вы должны немедленно избавить ее от общества Натали Лоридан-Буйе. Она… Она хочет убить первую леди!
Охранник улыбнулся, и Николетта поняла, что он ей ни капли не верит.
– Мисс, что за глупые шутки, – сказал второй охранник. – Прошу вас, удалитесь отсюда прочь, иначе нам придется задержать вас.
– Я повторяю, – прошептала Николетта. – Немедленно арестуйте дочь посла! От этого зависит жизнь супруги вашего президента!
Охранник разозлился:
– Мисс, это уж слишком! Убирайтесь прочь, иначе мы задержим вас. Понятно?! Вон!
И он толкнул ее. Николетта с тоской поглядела на белую с позолотой дверь, за которой находились Натали и Тира Мэй.