Воспоминания о Тарасе Шевченко
Шрифт:
знаменитым поэтом Николаем Михайловичем Языковым?
— Так точно, — отвечал Языков, скромно потупя глаза и нимало не задумавшись.
— Очень лестно и приятно познакомиться, — сказал сотрудник, протягивая ему свою
руку.
Языков, нисколько не смущаясь, пожал ее.
— Не подарите ли вы нас каким-либо новым произведением? — продолжал сотрудник.
— Да у меня есть много набросанного, — отвечал Языков с чувством достоинства, —
но все это надо привести в порядок... Я все собираюсь и все откладываю.
68
Этот разговор
вопросами как к поэту, его однофамильцу. Языков выдерживал свою роль довольно удачно.
Некоторые смешливые выскочили из-за стола...
Сотрудник «Библиотеки для чтения» после нескольких минут молчания крякнул и снова
отнесся к Языкову:
— Смею ли обратиться к вам, Николай Михайлович, — начал он, — с покорнейшею
просьбою. Я сотрудник «Библиотеки для чтения», и если бы вы удостоили украсить наш
журнал каким-либо хотя небольшим произведением, вы сделали бы истинное удовольствие
Осипу Ивановичу Сенковскому, глубоко уважающему ваш талант.
Языков наклонил голову в знак благодарности за лестное мнение о нем Сенковского и
отвечал, что в настоящую минуту он ничего обещать не может, но что со временем, может
быть, когда что-нибудь обработает, и так далее...
— И самая надежда на получение от вас чего-нибудь будет льстить нам, — отвечал
сотрудник.
В эту минуту многие не выдержали и покатились со смеху, но ужин кончился, и гром
отодвигаемых стульев заглушил этот смех.
Где теперь этот сотрудник? Вспоминает ли он о своей встрече с знаменитым поэтом
Языковым? И кто знает, может быть, в каком-нибудь повременном издании появится его
статейка под названием: «Воспоминание о поэте Языкове». Вот будет клад-то для наших
почтенных библиографов и для г. Геннади, так неудачно редактировавшего последнее
издание Пушкина и заставившего воскликнуть Соболевского:
О, жертва бедная двух адовых исчадий,
Тебя убил Дантес и издает Геннадий!
После ужина все оживились еще более. Гребенка начал напевать малороссийские песни,
а Шевченко подплясывал под свои родные звуки. /74/
И. И. Панаев
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВОСПОМИНАНИЯ
(Отрывок)
(С. 72 — 73;
Впервые опубликовано в ж. «Современник» (1861. — № 1, 2. — С. 9 — 11). Отрывок печатается по
изданию: Панаев И. И.Литературные воспоминания. — М., 1950. — С. 103 — 105.
Панаев Иван Иванович(1812 — 1862) — русский писатель и журналист. Выступал под псевдонимом
Новый Поэт. С 1847 года вместе с Некрасовым издавал ж. «Современник», который стал трибуной
революционных демократов.
Языков Михаил Александрович— директор петербурского стеклозавода, школьный товарищ Панаева.
Был в дружеских отношениях со многими литераторами — Белинским, Григоровичем, Герценом,
Тургеневым и др.
Комаров Александр Александрович(умер в 1874 г.) — преподаватель литературы в петербургских
учебных заведениях, приятель Белинского и Панаева.
Сенковский Осип Иванович(лит. псевдоним Барон Брамбеус, 1800 — 1858) — русский писатель,
журналист реакционного направления. Издатель ж. «Библиотека для чтения», боровшийся с
«Современником», выступал против Белинского, Гоголя. Напечатал в журнале свою рецензию на
69
«Кобзарь» Шевченко, в которой, отметив талант Шевченко, упрекал поэта в том, что он писал по-
украински. В повести «Капитанша» Шевченко с иронией упомянул о Сенковском-журналисте.
Геннади Григорий Николаевич(1826 — 1880) — библиограф, редактор собрания сочинений А.
Пушкина.
Соболевский Сергей Александрович(1803 — 1870) — поэт и библиограф, приятель Пушкина,
Жуковского и Глинки, автор эпиграмм и экспромтов. /479/
Е. А. Ганненко
НОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ БИОГРАФИИ Т. Г. ШЕВЧЕНКА
(Отрывок)
Значение Шевченка до сих пор еще не выяснено вполне, и мы даже не имеем
удовлетворительной его биографии. Очерк жизни Шевченка, составленный г. Масловым и
представляющий пока лучшую биографию поэта, не лишен многих промахов, главным
образом, вследствие недостатка материалов.
Наиболее материалов для биографии Шевченка находится в «Основе», но и там, к
сожалению, недостает весьма многого: дневник поэта напечатан с большими пропусками, а
из писем его помещены только адресованные им к родственникам и к некоторым писателям
того времени. Между тем Шевченко вел переписку с разными лицами, у которых письма
его, без сомнения, должны были сохраниться, доказательством чему могут служить...
письма, найденные мною недавно в Полтаве у одного товарища Шевченка по Академии — г.
Ткаченка. Занимаясь в Академии художеств, г. Ткаченко долго жил на одной квартире с
Шевченком; часто приходилось землякам переносить неудобства петербургской жизни, и
множество пережитых ими впечатлений связало их чувством товарищеской симпатии. Г.
Ткаченко был так добр, что охотно рассказывал мне о своем любимом товарище, хотя из
этих рассказов я узнал, к сожалению, мало нового. «Лицо у Шевченка, — говорил мне г.
Ткаченко, — было не красиво, но выражение его показывало в этом человеке присутствие
великого ума. Когда он говорил с женщинами, лицо его делалось необыкновенно приятным.
Женщины его очень любили. Шевченко не был живописцем и под конец жизни сам сознал
это; впрочем, композитор он был отличный. Исполнение далеко не соответствовало
предначертанному плану, и не раз он плакал, неудачно рисуя картину, отлично им