Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Возвращение демонического мастера. Книга 8
Шрифт:

— Возьму несколько достаточно крепких бойцов, переодену их и отправлю под видом путников. Главное, чтобы они казались совсем беззащитными.

— Ага… Кажется, понимаю, — одобрил я. — Но слишком не рискуй, мы понятия не имеем, насколько сильные там бойцы. Ещё допроси пленника, они могут что-то знать.

— Да, глава, — кивнула она.

Гаррона уточнила ещё пару моментов относительно предстоящей работы, после чего забрала карту, поклонилась и ушла. Я пару мгновений смотрел ей вслед и откинулся на спинку стула в моем кабинете. Как же непривычно быть главой

целой фракции. Я уже больше месяца занимаю эту должность, но, кажется, только сейчас действительно стал понимать, что мой путь в каком-то смысле окончен. Теперь мне нет нужды как совсем недавно идти вглубь внутренних витков в поисках чего-то.

Я создал свой дом. Для меня и Юл, а также для родителей и друзей. И теперь оставалось его защитить, что, учитывая количество и силу врагов, будет тем ещё испытанием, и все как всегда упирается в силу.

Но размышлять о новом доме мне не дали, не прошло и десяти минут, как ко мне явился Эвиан с новым докладом.

— Ты знал, что в наших лесах водятся разбойники?

— Доводилось слышать, — подтвердил он.

— И почему не сообщил?

— А была необходимость? — развел он руками. — Мне казалось, у вас и так очень много своих проблем, чтобы разбираться ещё и с этим.

— В следующий раз сообщай о таком, — мрачно заметил я, и он тут же убрал с лица свою обычную ухмылочку, поняв, что я очень зол.

— Прошу прощения, глава Крейн. В следующий раз я буду сообщать вам даже то, что мне может показаться не слишком важно, а дальше уже вы станете решать.

— Поможешь Гарроне, я назначил её старшей в решении этой проблемы.

— Не уверен, что мы способны её решить, — досадливо поморщился он. — По крайней мере, в данный момент. В провинции нарастает кризис из-за беженцев. В провинции Треснувшей горы случилась засуха, и очень сильно пострадал урожай. К нам, спасаясь от голода, устремились десятки тысяч голодных людей, и увы, прокормить народ будет трудно.

— Почему?

— Потому что мы не были к такому готовы. Наместник отдает излишки урожая в первый виток, и транспортный монорельс, груженый провизией, был отправлен несколько недель назад. Близится зима, до первых заморозков осталось всего-ничего, думаю, вы и сами это уже заметили.

Тут он был прав, последние недели погода ухудшалась. Солнца все меньше, а ночи всё холоднее. Юл приходилось разжигать камин, чтобы ночью было тепло.

— Зима, значит… — нахмурился я. — Это моя первая зима.

— Вы же из внешних витков, там такого нет, но у нас она бывает с завидной регулярностью. В нашей провинции она не очень длинная, но достаточно холодная, так что советую иметь это в виду. Период земледелия и сбора урожая закончен, и у нас нет излишков, чтобы кормить стольких людей. Цены на рис и пшеницу вырастут. Полагаю, что мы, с вашими финансовыми возможностями и складами, ранее принадлежащими секте Несокрушимого Алмазного Солнца, перезимуем, но в провинции так или иначе возникнет голод, а это, в свою очередь, вызовет беспорядки.

— Скверные новости.

— Мы уже занялись организацией амбаров под провизию и её закупкой, если вы об этом

волнуетесь.

— С расчетом на горожан?

— Имеете в виду жителей за стеной крепости?

— Да.

— Нет, из расчета только наших воинов, с определенным запасом, разумеется.

— Мы должны закупиться на всех, — настоял я.

— Мы можем это сделать, хоть и придется строить новые хранилища. Только сразу уточню, вы планируете продавать провизию или раздавать её?

— Раздавать.

— Это палка о двух концах, глава. Раздавая провизию, вы привлечете в город беженцев.

— Предлагаешь продавать?

— Это самый оптимальный вариант, хоть и не идеальный. Будут появляться перекупы, те, кто будет скупать много и продавать ещё дороже.

— И что предлагаешь?

— Ничего не делать. Либо продавать заведомо по завышенным ценам, притворяясь перекупщиками.

— Ты серьезно?..

— Это позволит держать цену под контролем. Главное, не делать это явно.

— Это бред, Эвиан.

— Суровые времена, — вздохнул он. — Простых решений тут быть не может.

— А что наместник?

— Наместник далеко. Дан-Хо находится на самом севере, а беженцы идут на юг, часть, конечно, осядет в Туманном камыше, но в тех болотах, полных хищников, особо не укроешься. Зима там будет совсем мягкой, но с пищей будут точно такие же проблемы.

Вот и ещё одна проблема, о которой стоит подумать.

В дверь моего кабинета постучали, и оказалось, что это был один из посыльных. Он поклонился нам с Эвианом и сообщил:

— Господин, Гар Мокина вернулся с лекарем.

— Хорошо, — сказал я, вставая из-за стола. Слуга удалился, а Эвиан вскинул бровь.

— Кто-то ранен?

— Вроде того, у нас ещё одно… а вернее два необычных пополнения. И боюсь, что с ними могут быть некоторые проблемы.

— Какие?

— Они демоны.

— Надеюсь, вы шутите?..

— Увы, но нет. Но они нам будут очень полезны. Один — великий кузнец-артефактор, а второй — скрытный убийца, способный проникнуть почти куда угодно.

— Будет сложно ввести таких в ваше окружение. Все-таки демоны, они…

— Не так уж сильно отличаются от людей. Убивать тех, кто не похож на нас внешне — можно ли считать это справедливостью? Не происхождение определяет нас, а выбор. В моем доме будут рады всем без исключения, неважно, будь то зверолюди, демоны, люди или даже злые духи. Пока они на моих землях и чтят мои законы, у них те же права, что и у всех.

— Благородно, но не думаю, что у таких идей будет много сподвижников.

— В таком случае мы должны будем показать им лучший пример. Подумай над этим, может, подыщешь людей, которые в дальнейшем помогут нам создать правильную репутацию и не позволят людям зло чесать языками.

— Хорошо, глава.

— В таком случае, мне нужно идти. Продолжим разговор после, а пока отдай приказ строить настолько большие хранилища, насколько возможно. Закупаем провизию в таком количестве, каким можем, а с перекупами… — я на миг задумался. — Будем жестко за такое карать.

— Я понял, глава.

Поделиться с друзьями: