Возвращение на остров
Шрифт:
— Черт возьми, — прошипел я, глядя на нее сверху вниз. Мой рот наполнился слюной, я не знал, с чего начать. Она была деликатесом, и мне хотелось ее вкусить. Я потянул вниз едва заметные чашки бюстгальтера, подняв ее груди вверх, соски оказались в центре моего внимания. Я накрыл губами один, посасывая его, пока возился с поясом. Я сел, и резкий щелчок кожи, снятой с петель, поразил ее.
— Я никогда не причинил бы тебе вреда, — сказал я, снова опускаясь к ней.
— Я знаю это, — сказала она, глядя на меня невинными, готовыми глазами. Я пальцами отодвинул кружевное ничто, скрывающее ее жар, и скользнул одним пальцем внутрь нее, прислушиваясь к ее прерывистому
— Ты собираешься стать моей женой, — заявил я, когда пальцем скользнул глубже, чувствуя ее тепло, прежде чем отодвинуться, дразня то место, которое могло бы подтолкнуть ее к краю.
— Да. — Джулиет пальцами жадно потянулась к моей шее, но я остался, сидя над ней, глядя вниз, туда, где я вошел в нее своими пальцами. Потом расстегнул молнию на штанах, стянув их по бедрам, чтобы обнажить себя, так как не надел белья. Она ахнула и нежными пальцами потянулась к моему члену, мягко дернув, я дернулся в ее ладони.
— Мы собираемся оставить все это, — сказал я, восхищаясь ее скудным нарядом, платье растянулось под ней, перекинувшись через диван. Я отодвинул трусики в сторону и вошел в нее. Балансируя над ней, поставив одно колено на диван, а другое вытянул к полу. Я смотрел, как входил в нее снова и снова. Ее белое кружево контрастировало с моими черными штанами, спущенными до бедер. Она была воплощением добра, но я не был злом. А был всего лишь мужчиной — мужчиной, который хотел женщину. Мои толчки усилились, и она встречала меня с такой же поспешностью. Я упал вперед, когда ее руки потянулись к моей заднице, заставляя меня прижаться к ней. Она ничего не сказала, но давление ее пальцев подсказало мне — сильнее, быстрее, глубже. Я никогда не смогу погрузиться достаточно глубоко.
— Мышка, — прошипел я, предупреждая ее, что близок, и дневная эйфория смешалась с этим моментом. Я протянул руку между нами, поглаживая ее, пока врезался в нее. Все признаки — мягкий вздох, крепкое сжатие, бедра напряглись вокруг моих.
— Вот и все, детка. Возьми меня.
Она взорвалась с моим именем на губах, и я ответил, наполнив ее, пульсируя внутри нее, наслаждаясь теплом. Мне пришла в голову мысль, что она удерживает мое семя. Однажды. Я молча помолился за семью.
Глава 26
Джулиет
Я выхожу замуж. Мне все еще трудно поверить, что он спросил, и я сказала «да». Затем он решил познакомить меня со своими родителями.
— Меня не волнует, одобрят они тебя или нет. Я просто хочу познакомить вас, — сказал он на следующее утро.
— Не одобрят? — спросила я, наморщив лоб. — Будет проблема, потому что это же я, верно?
— Моя мама не простила меня, но и не отреклась. Она не рискнула бы рассердить моего отца, высказав свое мнение. Однако, я думаю, что она заметила, что я не был на свиданиях почти два года. Моего отца не волнует любовь, но его волнует престиж. Гудвины — это такая же семья, как мы, но я уже объяснил. Эбби просто друг.
— Ей это не понравится. Я ей не понравлюсь, — пояснила я, ковыряясь в завтраке. Он потянулся через стол и взял меня за руку.
— Меня не волнует, нравишься ли ты ей. Я знаю, это кажется резким, но это правда. Ты мне важна. — Он усмехнулся. — Мы не живем рядом с ними. Нам не нужно с ними часто видеться, но встреча с нами немного сгладит ситуацию.
— Но я же девушка, — сказала я, понизив голос и глядя в окно. Нас встретил еще один солнечный день, но внутри меня было облачно. Под моей кожей бушевала буря. Я не хотела встречаться с людьми, которым он не доверял, но все же они были
для него важны.— И это я тоже объясню, — сказал он не так уверенно, как обычно.
— Мы могли бы сбежать, — предложила я, зная, что не хочу большой свадьбы. И я, определенно, не могла сказать Миллеру, иначе он сошел бы с ума.
— У меня уже есть план. — Он подмигнул. — Но сначала мы с ними встретимся.
Когда самолет приземлился, я сжала руку Така. Мои нервы заставили мое сердце ускориться. Забрав чемоданы, нас встретил водитель. Разделение, которого я так боялась по возвращении, происходило прямо сейчас. Минута за минутой он ускользал от меня, как в одном из тех снов: когда ты к чему-то тянешься, а это ускользает еще дальше. Так сидел на заднем сиденье немного отодвинувшись от меня. Моя рука лежала на его бедре, а его рука лежала на моей. Он смотрел в окно, пока мы проезжали через город. К моему удивлению, он отвел меня к моему дому в Сент-Майклс.
— Это был долгий день. Необходимо отдохнуть. Завтра тебя встретит водитель и отвезет в клуб.
Информация казалась довольно пренебрежительной, разделение росло. Он отнес мою сумку в мою квартиру над «Мышеловкой», почти не обращая внимания на это место. Коротко поцеловав меня, Так ушел. Мне хотелось попросить его остаться. Хотелось, чтобы он убедил меня, что мечта не рухнет. Но я этого не сделала. Он казался таким же чужим, как и я.
Было странно спать без него, хотя я делала это почти два года. За последние недели мне стало так же комфортно спать с ним, как и два года назад в той теплой палатке. Чувство приближающейся разлуки поселилось во мне и уродливо росло. Моя кожа покрывалась испариной от неприятных мыслей о грядущем.
На следующую ночь я надела великолепное платье, которое он прислал посыльным ранее, заявив, что взял на себя смелость, потому что любит меня в белом. Платье было красивым: с кружевным верхом и короткой юбкой. Я боялась, что встретиться с его родителями в таком наряде было бы немного неуместно. Я собрала волосы и нанесла макияжа больше, чем обычно. Мои руки дрожали, когда водитель подъехал к дому, который я узнала, даже если здание выглядело иначе.
Это место было с оригинальной входной дверью. У меня перехватило дыхание, когда я уставилась на темно-зеленые двери нового клуба. Несмотря на то, что Так сказал мне, что сжег здание дотла, это место заставило меня задрожать. Я еще секунду смотрела в окно.
— Вы уверены, что это тот адрес? — спросила я водителя.
— Ага. Все знают, что мистеру Корбину принадлежит лучший клуб в городе.
«Последствия». Ироничное название было написано жирными буквами над двойными дверями. Служащий открыл мою дверь и помог мне выйти. Я продолжала смотреть на клуб с его холодными стеклянными панелями, трехэтажный, с намеком на тусклый свет внутри. Раздражение росло из-за того, что Так не встретил меня у входа. Я вошла и решила написать ему. Волнение распространялось во мне, как дикая лоза.
Он ответил: «Представься хозяйке, она направит тебя наверх».
Мне не понравился этот ответ. Я хотела, чтобы он спустился и пошел со мной. С дрожащими руками я подошла к женщине.
— Джулиет Монте, — представилась я. Девушка в обтягивающем черном платье, едва прикрывавшем ее зад, кивнула и велела мне следовать за ней. Мы поднялись на три лестничных пролета, и мое сердце забилось быстрее, когда я поняла, что мы находимся на третьем этаже. Место преступления могло быть уничтожено, обновлено, отремонтировано, но мне здесь было плохо. Так остановился у двери небольшой комнаты и громко объявил: