Время - деньги
Шрифт:
Но всему хорошему приходит конец. Банкноты, которые Гэнси разменял в Майами, оказались частью выкупа, полученного похитителем маленькой Береники Бернуази. В результате Гэнси привлек к себе внимание блюстителей закона. И все стало на свои
– Переброска во времени и пространстве! Фантастика!
– федеральный агент Диксел внимательно оглядывал установку. С пульта управления ему подмигивали сверкающие циферблаты, кнопки, выключатели, рычажки.
– Только подумать!
Гордон, второй агент, сказал, осторожно заглядывая в камеру переброски:
– Вот именно. Это же надо - отправлять бандитов в прошлое. Ну да чем не способ, чтобы от них избавиться?
– добавил он задумчиво.
Диксел восхищенно покачал головой.
– И все до последней лампочки он собрал своими руками. Просто гений!
– Лучше бы он поставил свою гениальность на службу обществу, - заметил Гордон.
– А впрочем, все зависит от точки зрения. Еще один клиент, и их было бы ровно сорок - тех, кого он убрал из нашего мира. И минимальная цена - пять тысяч долларов. Эй-эй, ничего не трогай! Я никуда отправляться не хочу!
Диксел засмеялся и подошел к камере.
– Не беспокойся, Джонни, все отключено. Если мы куда-нибудь и отправимся, то лишь в пределах нашего собственного времени.
– Моей жене это не
понравилось бы, - ответил Гордон.– Да и как она получила бы страховку?
– Это что, смотровое окошко?
– спросил Диксел, заглядывая внутрь.
– А? Похоже, - ответил Гордон и провел рукой по петлям змеевика, уходившего под самый потолок - Наверное, раскаляется так, что и не дотронешься.
Однако сейчас змеевик был холодным и вполне мог заменить лестницу. Гордон взобрался наверх, потрогал панель и обнаружил, что она легко отодвигается в сторону. Сунув голову в отверстие, он посветил туда фонариком.
– Ну, что там?
– спросил Диксел.
– Батареи времени?
– Угу.
Еще с минуту пошарив лучом фонарика, Гордон спустился и вышел из камеры, в которой чувствовал себя очень неуютно.
– Ну, так что же там? Что ты видел?
– Надувной матрас, холодильник, водопроводный шланг, два ведра, платяной шкаф, набор браслетов и обручей с дисками да еще полку с детективными романами. Тайничок нашего приятеля Гэнси.
– Гордон обвел взглядом лабораторию.
– Великолепно. Машина времени. Дешевая и общедоступная: жесть, лампочки и буйное воображение.
– Вдруг став серьезным, он повернулся и посмотрел на пол камеры.
– И опускной люк над самой глубокой из заброшенных шахт Аризоны.