Все ради любви
Шрифт:
— Я был бы счастлив доставлять тебе такое удовольствие каждый день.
— Возможно, это удастся устроить, кода ты закончишь сезон.
Квентин внимательно взглянул на нее.
— Я надеюсь на это, Рэчел, я очень на это надеюсь.
Он смотрел и говорил так серьезно, что она ни на минуту не усомнилась в его словах и чувствах, полностью совпадавших с ее собственными. (Пусть никто и ничто не встанет между нами мой дорогой, потому что я хочу быть с тобой до конца моих дней.)
Она вдруг сообразила, что они не воспользовались презервативом, даже не вспомнили о нем. охваченные любовной жаждой.
Та же мысль посетила и Квентина, и он стал извиняться за свой промах.
— Я положил его на ночной столик… я думал, что мы искупаемся,
— Я тоже. Но раз мы оба уверены, что не представляем опасности друг для друга, надеюсь что все в порядке.
— Клянусь, я говорил тебе правду обо всех моих прошлых связях и проверках. Несомненно без презерватива лучше: чувствительность и удовольствие больше. Но в другой раз я не забуду, если ты считаешь, что это необходимо.
— Я не вижу в этом необходимости, ведь я не могу… забеременеть. — Невольно она опять напомнила о том, что не может подарить ему ребенка. Может быть, это и имело для него какое-то значение, но виду он не показал, а протянул руку и погладил ее по щеке. — Мы прекрасно проживем и без детей, не волнуйся. Мы можем делать, что хотим, ехать, куда угодно, и ребенок не будет нам помехой. Из наблюдений и разговоров с друзьями и сестрой я знаю, что иметь детей — большая ответственность на всю жизнь, в наши годы нелегко создавать новую семью. Это правда, Рэчел.
— Спасибо, Квентин, я с тобой согласна. Давай заканчивать купание и пойдем вниз, приготовим что-нибудь поесть.
— Похоже, у меня разыгрался аппетит, и это приятно, — заметил он, и они еще немного поплескались, смывая остатки пены.
Затем Рэчел вымыла ванну и прибрала в комнате. Она отдала Квентину пустые стаканы, и он понес их вниз, а сама убрала свечи, выключила музыку, сложила использованные полотенца. Она натянула шорты, футболку и сандалии, причесалась, чуть подкрасилась и надушилась. Хорошо, что после гибели Дэниела она переоборудовала и заново обставила дом, чтобы избежать мучительных воспоминаний о днях и ночах, проведенных с ним. Однако кое-что, напоминавшее о нем, она оставила неприкосновенным — ради девочек. Но теперь она была убеждена, что Дэниел Гейнс стал частью ее прошлого. В глубине души Рэчел знала, что она не совершила предательства по отношению к Карен и Эвелин, заменив их отца новой любовью, тем более что девочки сами часто уговаривали ее найти подходящего человека и выйти за него замуж. Настало время написать им и рассказать о Квентине Ролсе. Она закончила уборку и отправилась к мужчине, завладевшему ее сердцем.
Они ели жареных цыплят, зеленый салат, горячие булочки и зеленую фасоль, смотрели телевизор, болтали о всякой всячине, но в одиннадцать часов Квентин поцеловал ее и отправился к себе в гостиницу.
В среду, пока экономка, напевая, занималась уборкой, Рэчел поболтала по телефону с Бекки и Джен. Подруги были довольны развитием ее романа. Рэчел рассказала им почти обо все, но самые интимные подробности сохранила для себя.
Пора было одеваться и идти на заседание библиотечного комитета, посвященное аукциону, назначенному на третье сентября, но Рэчел медлила. Она пошла к Марте — узнать, не нужно ли той что-нибудь. Марта работала у нее уже двадцать лет, и женщины часто разговаривали о своих семьях и проблемах, но доверительных бесед не вели. Однако сейчас Рэчел очень хотелось услышать мнение пожилой женщины.
— Как вы думаете, не глупо ли я поступаю, встречаясь с мужчиной младше себя и рискуя стать жертвой сплетен?
— Надо слушать свое сердце, миссис Гейнс, а не вездесущих сплетниц. — Марта говорила от всей души. — Они хотят, чтобы вы вышли замуж за доктора, адвоката или банкира. Им хотелось бы по-своему распорядиться вашими делами, особенно миссис Холлис. Никогда не видела женщины неприятнее. Бог ты мой, не которые дамы из высшего общества такие привередливые и заносчивые, что даже я не могу работать у них больше недели. — Марта похлопала Рэчел по плечу. —
Не стоит обращать внимания на их слова и терзаться сомнениями, если мистер Ролс тот человек, который может дать вам счастье. Мы же прекрасно знаем, что хорошие мужчины попадаются нечасто. Если вы его любите, не упускайте свой шанс. Я сказала бы, что сам Господь послал его вам. С тех пор, как он здесь, вы улыбаетесь и напеваете чаще, чем когда-либо за многие годы. Блеск в ваших глазах и румянец на щеках подсказывают мне, что вы поступаете совершенно правильно.— Спасибо, Марта, именно это мне и необходимо было услышать. Она обняла женщину и пошла собираться на заседание, назначенное на час дня.
Потом Рэчел пожалела, что заседание закончилось быстро и она управилась с делами раньше, чем случился этот неприятный звонок. Она только что вернулась домой и, надеясь, что звонит Квентин, сняла трубку с улыбкой и радостным «Алло!».
— Рэчел, это Дороти.
Ее улыбка угасла, и она насторожилась, потому что свекровь не стала бы звонить без повода, который наверняка будет неприятным.
— Да, миссис Гейнс, как у вас дела?
— Отлично. — Больше она слов тратить не стала и перешла к сути дела. — Сегодня утром звонила Джанет Холлис и упомянула, что ты встречаешься с молодым футболистом, который гостит в городе. Мы с Ричардом хотели бы знать, насколько это серьезно.
— Прошу прощения? — пробормотала Рэчел, решив сделать вид, будто не поняла, что имеется в виду.
— Джанет сказала, что вы видитесь постоянна. По ее словам, в прошлое воскресенье он даже был с тобой в церкви. Это правда?
Рэчел знала, что на юге появление в церкви с мужчиной рассматривалось так же, как представление родителям.
— Да, мы с ним были в церкви: он баптист.
— Понятно. Мы с Ричардом хотели бы знать, насколько эта… связь серьезна и не собираешься ли ты уехать из Огасты. В таком случае нас интересует, не собираешься ли ты продать нам долю Дэниела в нашей кондитерской компании. Мы, безусловно, не хотим, чтобы имущество нашего сына попало в руки… постороннего, тем более приехавшего в город с… девицей Симмонс. Должна сказать, я удивлена тем, что ты, Рэчел, проводишь время с таким человеком. Но, если ты… выбрала его, чтобы заменить Дэниела, твое дело. Мы просто не хотим, чтобы из-за этого у нас возникли проблемы с нашим бизнесом. Уверена, ты меня понимаешь.
Рэчел уловила слова, которые Дороти подчеркивала короткими паузами, и ее многозначительную интонацию.
— Если вы намекаете на Квентина Ролса, миссис Гейнс, то я действительно общаюсь с ним. После встречи одноклассников он попросил меня показать Огасту, и я согласилась, ведь южане известны своим гостеприимством и хорошими манерами. Мы стали близкими друзьями, но наши отношения не дошли до того уровня, на который вы намекаете. Квентин приятный и интересный человек, но он скоро уезжает из города. Что же касается моей фабрики (не Дэниела, старая ведьма!), то мне и в голову не приходило ее продавать. Вы наверняка знаете, что дела там идут отлично, и я не сомневаюсь, что так и будет продолжаться, судя по тому, с каким умением ваш муж и зятья управляют делами компании. Я твердо верю, что Дэниел хотел бы передать свою долю детям и внукам, чтобы обеспечить их финансовое благополучие, поэтому намерена сохранить ее для них. Я попрошу дочерей предоставить вам преимущественное право покупки, если они когда-либо решат продать свои доли.
— Понятно. Мы очень признательны тебе за то, что в марте ты продала нам обратно землю и доходную недвижимость. Нам было бы неприятно, если бы посторонний имел собственность в самой середине наших владений.
— Это совершенно естественно, и вы заплатили хорошую рыночную цену. Я уже говорила, что мне понадобились средства, чтобы отправить девочек в путешествие, а теперь я намереваюсь помочь Карен организовать врачебную практику, когда она вернется домой.
— Очень хорошо. Что ж, если передумаешь, надеюсь, ты нам позвонишь. Всего доброго, Рэчел.