Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Все только начинается
Шрифт:

— Действительно, — пробормотала Аня. — Почему бы нет?

Ко всей этой магии еще и ведьмы прилагаются? Настоящие, судя по серьезности детектива. И дело, кажется, выходит за рамки приятного препровождения в кабинете с мозговыми штурмами.

— Рину Фане мучили недобрые предчувствия и тревожные сны. Возможно, она не обладает магическим даром, подобным моему, но ее чувствительность, несомненна, велика, — продолжил Танроу. — По крайней мере, она сумела связать свои предчувствия с мужем. Что если Фане давно задумал убийство, а нас использует в качестве прикрытия? Вариантов множество.

— Например, жена ему изменяла, — медленно проговорила

Аня, — затем ее якобы вспугнула явная слежка и она сбежала с любовником. Положим, она не хотела проходить через унизительный развод. Муж вне подозрений, ведь он инициировал поиск доказательств. Зачем ему убивать Рину, если все деньги семьи и так будут у него. Вот и я думаю: зачем ему убивать?

Танроу пожал плечами:

— Ненависть. Старые обиды. Вы же почувствовали?

— О да, — выдохнула Аня.

Во время видения она словно окунулась во все самые негативные человеческие эмоции разом.

— Есть и другая версия, — Люк вздохнул. — Фане сам подбросил Рине мою визитку. Он ведь намекал, что неплохо бы подставить жену. Думаю, он действительно пронюхал о некоторых моих… хм… деликатных способах выводить клиентов из-под удара, и если Рина исчезнет, все внимание дознавателей во время расследования будет направлено на меня. Они быстро выяснят, что госпожа Фане звонила мне и предлагала работу. А вот согласился ли я… это уже другой вопрос. Тогда уж это точно будет наихудшей подставой из всех возможных.

— Оба варианта нехороши, но ваш просто… кошмарен! Вы рассказали Рине о видении?

— Нет. Просто сообщил о том, что уже не могу заняться ее делом, и закончил разговор.

— Что же нам делать? — воскликнула Анна. — Как помешать убийце?

— Пока работать на Фане. Делать вид, что следим за Риной, а самим не спускать глаз с потенциального преступника. Если бы мы только могли определить, когда планируется покушение.

— Это все произошло… на кухне, — сказала Аня, с содроганием вспоминая видение. — Крови не было. Яд? И это случилось… случится зимой.

— Как вы это поняли? — напрягся детектив.

— В дверце духовки отразились окно и заснеженная ветка.

Глава 11

Глава 11

Анна и Люк так и не пришли к окончательному решению, остановившись на том, что помощники детектива будут следить за Фане, а сам Танроу продолжит руководить делом из кабинета, по возможности используя свои видения.

Люка Танроу не вдохновляла мысль, что его помощница, молодая мать с ребенком, станет подвергать свою жизнь опасности, пока умозрительной, но грозящей перерасти во вполне реальную. Он настаивал на том, чтобы Аня не слишком погружалась в обстоятельства дела «Фане против Фане», и уж конечно не лезла в старые преступления, связанные с Лонто-хеймом.

Но, как выразились бы в родном мире Ани, она уже была не в состоянии развидеть картину убийства.

Привыкнув замечать мелкие детали, иногда очень важные для создания точных постов в блоге, Анна не могла отделаться от мысли, что счетчик жизни Рины Фане неизбежно движется к обнулению. В ее голове заснеженная ветка покачивалась в отражении, символизируя мятник часов.

Однако в голову не приходило ничего путного. Ни Люк, ни она сама, связанные клятвой неразглашения, пока не понимали, как помочь потенциальной жертве.

… Утро следующего

дня тоже выдалось солнечным, хоть и холодным. Молодые девушки из клуба принесли Анне ворох рецептов, и она просматривала их, сидя на кухне, раздумывая над дизайном единого шаблона и скучая по своему ноутбуку с программами по иллюстрированию.

Наконец, она набросала эскиз: кастрюлька с паром над крышкой, пучок пряных трав и букетик цветов над полем для заполнения. В клубе есть несколько дам с талантом к рисованию, пусть они доработают проект.

Несколько рецептов Анна забраковала. В них не было ни новизны, ни «изюминки». Отвергнутые дамы, несомненно, обидятся, однако они сами виноваты – нельзя относиться к делу на «отстань» и создавать иллюзию деятельности при отсутствии таковой. И вообще, если нет кулинарного таланта, это не проблема. Ярмарка не обязаловка, можно занять себя чем-то другим, в день мероприятия мистресс-сообществу потребуется много волонтеров.

Анна позвонила в клуб, и Тилла, как всегда вкрадчиво и жеманно, обещала прислать кого-нибудь за одобренными рецептами.

Когда Аня ушла на кухню, к телефону подъехал Люк. Он отдал распоряжения помощнику в Эй-лон-драке и отчитался: его люди будут следить за каждым шагом Фане. Яды и прочие орудия убийства не появляются из ниоткуда, их нужно купить или украсть.

В полдень к дому подъехала машина. Анна с удивлением узнала в водителе Горга Эклада, младшего сына мэра. Молодой человек неловко поздоровался и сказал:

— Мама предложила, чтобы я отвез вас в старую типографию. Старый Ольфред с командой как раз готовит к печати рекламные постеры. Вам, наверное, захочется на них взглянуть. По дороге завезем рецепты в клуб.

Анна согласилась, лишь попросила немного времени, чтобы отдать распоряжения прислуге. Ей не хотелось надолго покидать Эйджи, она планировала провести с сыном остаток дня. Однако пришлось самой последовать принципу «назвался груздем – полезай в кузов».

Горг завез рецепты в клуб. Там их хищно перехватила Дафна. Жена доктора всячески пыталась приобщиться к инициативе Анны, мгновенно ставшей популярной среди дам мистресс-сообщества. Аня сочувствовала Дэклер, уже поняв, как нелегко противостоять Тилле.

Далеко ехать? — осторожно спросила она младшего Эклада, когда они выехали на серпантин вдоль моря.

— Не очень, — откликнулся тот. — До войны центр города был почти на перешейке, там, где сейчас рыбацкий поселок. Потом Лонто-хейм получил статус курортного города и начал расти вдоль пляжей, а старые дома переделали под небольшие местные фабрики и цеха.

Молодой человек сидел за рулем, ссутулясь, и Ане показалось, что он не очень комфортно чувствует себя за рулем. Впрочем, все, что делал Горг, выдавало его болезненную неуверенность. Лишь его речь, несмотря на запинки, отличалась грамотностью и емкостью.

— Что вам известно о старой типографии?

— Мальчишками мы любили проводить время в ее окрестностях. Рядом хорошие места для рыбалки, правда, после войны там часто находили мины. Мы продавали работникам пойманную рыбу и тратили монеты на сладости в кофейне Кракстоу.

«Странные воспоминания для ребенка из богатой семьи», — подумала Аня. Но Грог с горечью добавил:

— Фред всегда отбирал у меня карманные деньги. Но я ему даже благодарен, это было хорошей школой жизни.

Анне стало неловко, словно она заглянула в замочную скважину чужого дома. К счастью, машина свернула к берегу.

Поделиться с друзьями: