Встречайся со мной, Брайсон Келлер
Шрифт:
Я открываю тетрадь на странице с домашкой на эту неделю. Я уже знаю, что все неправильно. И мне заранее на это наплевать. Но Донни считает своим долгом помочь мне не завалить предмет. Благодаря ему я умудряюсь наскрести хотя бы на тройку.
– Так о чем ты беседовал с Королем? – спрашивает Донни.
Я улыбаюсь нашей общей шутке.
– Э-э, Хеннинг поручила нам общий проект. – Лучшая ложь – та, что строится на правде. Я ни в коем случае не собираюсь рассказывать Донни, о чем Брайсон на самом деле хотел со мной поговорить.
– Невезуха, – шепчет Донни, как раз
Остаток урока я сижу и смотрю на часы. Каждая минута приближает меня не только к наказанию, но и к пропуску дедлайна. Сразу после звонка над доской с потрескиванием оживает громкоговоритель. Раздается голос школьного секретаря:
– Брайсон Келлер и Кай Шеридан, пройдите в актовый зал. Спасибо. – Как будто я мог забыть. – Брайсон Келлер и Кай Шеридан, пройдите в актовый зал. Спасибо.
– За что? – спрашивает Донни. – Я думал, тебе нужно писать.
Я ругаюсь.
– Таков был план, но произошла одна фигня. – От моего былого гнева остался лишь крохотный тлеющий уголек. – Я опоздал.
– Черт. Фигово, – говорит Донни. Он даже не представляет насколько. Мы расходимся, и, не имея другого выбора, я иду в сторону актового зала.
Меня ждет час наедине с Брайсоном Келлером.
Я останавливаюсь перед актовым залом и делаю глубокий успокаивающий вдох, чтобы подготовиться к тому, что ожидает меня внутри. Не помогает. Я крепко вцепляюсь в лямку своей сумки, перекинутой через плечо. Выдохнув, я делаю решительный шаг. Двери распахиваются, и я вижу миссис Хеннинг перед сценой. В руках она сжимает бумаги.
– Спасибо, что в этот раз пришли вовремя, – говорит она, опустив взгляд на часы. Я направляюсь к ней. – Что ж, когда мистер Келлер решит почтить нас своим присутствием, пожалуйста, попросите его вам помочь.
– Помочь с чем?
– Нам нужно привести в порядок реквизит, чтобы мы могли начать репетировать «Ромео и Джульетту», – поясняет миссис Хеннинг. – Прошу, будьте поосторожнее. Часть реквизита сделали ученики, но в основном его пожертвовали мои коллеги. А значит, это священная реликвия, – улыбается миссис Хеннинг. – Удачи.
Я киваю. Не то чтобы у меня было право голоса в этом вопросе. Судя по поджатым губам, миссис Хеннинг тоже это понимает. Она идет прочь по проходу, но останавливается на полпути.
– Пожалуйста, останьтесь на весь перерыв. Если вы сбежите или наделаете глупостей, я узнаю. – В этом я не сомневаюсь. Среди учеников миссис Хеннинг славится своей сверхъестественной способностью знать обо всем, в том числе о том, что происходит в актовом зале – неважно, в ее присутствии или нет. Несколько месяцев назад кто-то повредил одно из кресел, пытаясь на спор пробежаться по спинкам ряда, и, едва она пересекла порог, уже точно знала, кто это сделал. Сейчас ходят слухи о том, что она ведьма.
– Да, мэм. – Я смотрю ей вслед, прежде чем направиться к сцене. Я хочу покончить со всем этим как можно скорее.
Кладовая
с реквизитом – небольшая комнатка за сценой. В ней до сих пор полный бардак после нашей постановки «Гамлета». Я захожу в тесное помещение, снимаю пропахший содовой блейзер и накидываю его на свою сумку. Я наклоняюсь, чтобы привести в порядок коробку со старой обувью, когда в дверь нерешительно стучат.Брайсон стоит, прислонившись к косяку, и смотрит так, будто впервые увидел настоящего меня. Я не могу понять, хорошо это или плохо. Я неуклюже откашливаюсь.
– О, ты пришел. – В надежде, что смогу игнорировать его отвлекающее присутствие, я ищу пару ботинку, который держу в руке. Сердце бешено колотится в груди. Мы одни, и нам все еще нужно поговорить. Должен ли я начать этот разговор первым? Или лучше промолчать? Не знаю, что делать, что говорить, как себя вести.
– Извини, что опоздал, – говорит Брайсон, ставя свою сумку рядом с моей. В его руках два сэндвича. – Держи.
Я пялюсь на его протянутую руку.
– Это еще зачем?
– Подумал, ты проголодался.
Я колеблюсь, сомневаясь, следует ли принимать сэндвич, но громкое урчание в желудке делает выбор за меня. Я беру бутерброд и бормочу слова благодарности.
Я сажусь на пол, прислоняюсь спиной к стене и кусаю сэндвич – он с курицей и майонезом. Брайсон знал, что это один из моих любимых, или это просто совпадение? Он садится прямо напротив меня, скрещивает свои длинные ноги и тоже начинает есть.
– Значит, ты подумываешь пойти на прослушивание для следующей пьесы? – Он обводит рукой реквизит вокруг нас.
– Нет. Я надеялся написать для нее сценарий, – отвечаю я. – Я не актер.
– Надеялся? Почему в прошедшем времени?
– Крайний срок сдачи уже после обеда. Я еще не закончил, а теперь я здесь.
– Что случилось? – спрашивает Брайсон. – Почему ты опоздал?
– Из-за тебя, – говорю я, хоть былой гнев уже и прошел. Теперь на повестке дня страх того, что может произойти между мной и Брайсоном.
– Из-за меня? В каком смысле? – Он внимательно смотрит, сощурив глаза.
Я качаю головой.
– Луиза Китон неслась, чтобы успеть пригласить тебя на свидание, и врезалась в меня, пока я пил содовую. – Я указываю на состояние моей формы. Хоть она уже и подсохла, пятна от колы были отчетливо видны. – Из-за чего я опоздал на собрание. Меня поймали, поэтому я опоздал и на актерское мастерство, а теперь мы здесь.
– Вот как, – говорит Брайсон. Он нервно проводит рукой по волосам. – Твое утро было похуже моего. Мне жаль. И жаль, что Хеннинг тебя наказала.
Я пожимаю плечами.
– Она все равно мой любимый учитель. Так что я не могу на нее сильно злиться.
– На меня тоже сильно не злись, ладно? – улыбается Брайсон. – Хеннинг – и мой любимый учитель. Представляешь, я как-то целый день смотрел нарезки из сериала, в котором она играла.
Я смотрю на него во все глаза.
– Серьезно? Я тоже. – Я смеюсь. – Было весело.
– Можно и так сказать, – говорит Брайсон, качая головой.
– Что насчет тебя? – спрашиваю я. – Ты планируешь идти на прослушивание?