Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Что вы знаете об этом месте? — вдруг спросил меня принц.

Я пожала плечами.

— Ничего, — ответил вместо меня Аббас.

— Тогда, я думаю, вам будет любопытно взглянуть вот на это! — брат встал, поманил меня за собой к ближайшим кустам. Удивлённая, тем не менее пошла за ним. Воин брата, идущий впереди, прибавил шагу и когда мы приблизились к нужному месту, раздвинул ветви высокого кустарника, кивнув на нечто, скрывавшееся за ними.

Я приблизилась, осторожно посмотрела в темноту и увидела, что куст растёт на небольшом склоне, за которым пролегает овраг. Моё зрение позволило разглядеть то, что находилось там, внизу.

— Какая

гадость! — произнесла, но не отпрянула, рассматривая странное существо, лежавшее на груде тел. Покрытое шерстью, не сильно крупное, оно отдалённо напоминало человека, если бы он был низкого роста и весь покрытый волосами, или как в данном случае — густой шерстью. У одного из существ оказалась целой морда и я поразилась величине клыков, выпиравших из-под верхней губы.

— Вот почему мы встретили вас так. — Акрам хмыкнул, — неласково.

Тварей было много, с десяток.

— Напали, едва мы углубились в лес, спустившись с насыпи по тропинке, по которой, наверное, пришли и вы, — сообщил мне брат и его человек опустил руки. Кусты вернулись на место, скрыв от взгляда овраг и тела на его глубине.

— Что это за гадость? — подумала вслух.

— Видимо, здешние жители, — сказал Аббас. — Не так уж необитаема долина, как мы полагали!

Вернувшись к костру, уселись кругом. Переглянулись.

— Куда мог повести Исхан Тахиру? — проговорила я, обращаясь ко всем сразу. Молчание было ответом.

— Здесь определённо, что-то есть, — предположил мой спутник. — Храм Великого Змея или нечто подобное. Пещера, заброшенный город...

— Значит, будем искать! — сказал Акрам, а я представила себе, сколько времени мы вот так потратим в бесцельном блуждании по лесу и сколько, возможно, повстречаем таких тварей. Судя по их количеству, существа передвигались стаями или группами. Но иного выхода не было, а ещё я надеялась, что жрец оставит нам свою метку, как делал это раньше, когда пытался показать, куда идти.

— Выдвигаемся прямо сейчас! — велел Акрам.

— А где ваши животные? — опомнилась я.

Принц Роккара кивнул на мясо, жарившееся на огне.

— Остальные или убежали, или были убиты. Не пропадать же мясу! — проговорил кто-то из людей брата. Я лишь согласно кивнула, признавая правдивость этих слов. Раньше, прежняя Майрам, наверное, сетовала бы из-за гибели животных. Нынешняя я хотела выжить и не горевала о том, что было невозможно изменить.

Сборы оказались недолгими. Затушив огонь и сложив свои немногочисленные пожитки, люди Акрама были готовы следовать за своим принцем. У нас с Аббасом почти не было поклажи и мой спутник вызвался помочь с провизией, взвалив на плечи мешок с жареным мясом, переложенный широкими листьями. Я заметила, что часть вещей, среди которых была одежда, воины оставили, сложив под камнем.

— После заберём! — пояснил мой брат. И правда, идти налегке было куда проще и нужнее нам было оружие. Вот уж что ни за что бы не оставили, как тяжёл не оказался груз.

Стоянку оставляли жарким полднем, когда солнце, отмерив середину дня, покатилось по небу, приближая закат. Я смотрела на мелькавшие лучи в переплетении деревьев и шла прямиком за братом. Следом за мной следовал Аббас, за ним, друг за другом, цепочкой, люди Роккара.

Лес вокруг казался неприветливым несмотря на солнечный день и яркие краски. Птицы не пели и только насекомые, равнодушные к непрошеным гостям, стрекотали за нашими спинами, стоило пройти вперёд по заросшей тропе.

Куда

она вела, нам еще предстояло узнать, а когда пройдя длинный отрезок пути, мы нашли клок чёрной ткани и балахона Исхана, то поняли, что следуем правильной дорогой.

Оставалось непонятным одно: куда и зачем заманивает нас жрец. Связанные с ним словом данном на крови, мы с Аббасом удивлялись, но молчали, лишь переглядывались изредка, когда тропа становилась широкой, пусть и заросшей высокой травой. Никто не спешил заводить разговор и скоро звуки ветра и леса заполнили тишину, заглушив шум наших шагов.

Мы углублялись в дебри.

Глава 13

— Его долго нет. Ещё никогда Малах не пропадал столько дней, — Давлат сидел на подушках, сложив ноги и положив на них руки. Вся его поза выдавала напряжение старого повелителя. Ведьма опустилась напротив, смиренно склонив голову ниц.

— Пришла! — проговорил он, взглянув на тонкую шею и седые космы, свесившиеся по обе стороны лица Наимы. Сейчас она казалась ему старой, как никогда, даже древней. Кожа, сморщенная в жёлтых и коричневых пятнах!

Старость определённо, подбиралась к ней семимильными шагами и, словно ощущая грядущий конец бренного тела, ведьма пыталась выжить.

Давлату казалось, что он разгадал замыслы Наимы, но всё равно оставил для себя возможность обдумать все на досуге, когда не будут отвлекать государственные дела и подсчёт казны.

— Повелитель? — произнесла ведьма, будто поспешила напомнить о себе.

— Я не чувствую его! — сказал мудрец и велел старухе поднять голову. Теперь она смотрела прямо ему в глаза. Немигающий мутный взгляд внушал отвращение и одновременно завораживал Давлата.

«Она очень постарела!» — отчего-то подумал он. И как только раньше не замечал?

Старость иногда приходит неожиданно. Словно подруга смерти, поджидает момент, чтобы предстать во всей своёй ужасающей «красе», уродуя тело, лишая его гибкости и красок.

Словно прочитал мысли повелителя Хайрата, Наима улыбнулась и чуть подалась вперёд:

— Вы смотрите на меня слишком пристально, мой господин! — сказала она. — Что-то не так? Давлат покачал головой.

— Мне нужна твоя помощь! — вместо ответа, произнёс он.

— Найти принца Шаккара? — она улыбнулась бескровными губами, а в глазах, еще мгновение назад покрытых мутной плёнкой, сверкнуло что-то живое, словно спрятанное в самой глубине под толщей болотной воды, через которую из-за ила, не разглядеть дна.

— Найти Малаха! — поправил старуху мудрец.

— Для меня принц Шаккар и змей Малах — это одно и тоже, — ответила ведьма. — Я думаю, он сейчас на пути к своёй цели.

— Как это, одно целое? — удивился старик.

— Моё предчувствие подсказывает мне, что принц Шаккар смог покорить Малаха и теперь они единое целое.

— Ты говоришь загадками! — не выдержал Давлат. Фраза получилась резкой и злой, но Наима почти не обратила на это внимания. Хитрая улыбка тронула бледные губы, растянула в невероятно широкой улыбке.

— Принц Шаккар укротил в себе змея. Теперь он может превращаться по собственному желанию и противостоять превращению, — а затем добавила, — я предупреждала вас, господин. Принца Шаккара ведёт сила, которая сильнее всего, что существует в мире!

Брови повелителя Хайрата поднялись вверх. Он привычно потянулся в бороде и тут же выругался, ухватив пальцами воздух, в очередной раз пожалев, что отрезал своё достояние.

Поделиться с друзьями: