Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Второй шанс для генерала драконов
Шрифт:

Его чашку, не отпитую, тоже собираюсь переставить на поднос, как вдруг дракон приказывает:

— Оставь.

— Но… — замираю от удивления с чашкой в руках. — Вы же не хотите чай.

— Почему ты так думаешь?.

— Вы говорили, что хотите кофе, — настаиваю.

— Я говорил, — произносит с нажимом, — что кофе люблю больше, чем чай.

Дракон подходит ко мне, забирает аккуратно из моих рук чашку с блюдцем и, звякнув, возвращает обратно на стол.

Затем берет мои пальцы, которые тут же утопают в его ладони. Другой рукой спускает

с моего запястья бирюзовый рукав, отделанный кружевом в цвет платья, и задумчиво обводит браслет, заодно задевая и кожу.

Серебро сейчас светлое, почти до белизны, а прикосновение дракона будоражит, сбивает мысли в густую кашу. Напоминаю себе, что этими самыми руками он пару часов назад трогал Шаиду. Здравая мысль помогает внутренне от него отстраниться и выдернуть свои кисти. Отхожу от него на шаг и говорю:

— Тогда я оставлю вашу чашку, а сервиз отнесу вниз.

— Нет, — говорит он жестко, и чуть мягче добавляет: — Сделаешь это утром. Сейчас ложись спать. День был долгим.

— Хорошо, — пожимаю плечами.

Чай — это, конечно, улика. Ее хорошо бы уничтожить. Но злить дракона непослушанием сейчас точно не стоит.

Из шкафа достаю свое ночное платье. Специально для поездки выбирала самое теплое и плотное, готовясь к ночевкам в тавернах. Слышала по рассказам подруг, как там дует и какой холод бывает по ночам! В этой плотной, мягкой ткани я, как в доспехах. Контуров тела не видно, и сейчас меня это радует.

В уборной переодеваюсь быстрее падающей звезды. Все остальное делаю так же быстро. Умываюсь, чищу зубы и, довольная, что дракон не ворвался в мое личное пространство в самый неловкий момент, выхожу в спальню.

Переступив за порог уборной, застаю Драгоса сидящим за столом. Ярко сияют светильники, озаряя пустую чашку справа от его локтя, и разложенную по поверхности стола карту, которую он рассматривает под разными ракурсами. Вертит ее и так и сяк.

А потом до меня доходит. Чашка ПУСТАЯ.

Он же ее выпил? Не вылил в окно?

Сердце начинает колотиться, как безумное, потому что угасшая надежда на побег вспыхивает вновь.

— Вам понравился чай? — спрашиваю осторожно.

— На любителя. Горький. Больше такой не делай, — заявляет он, и меня накрывает волна счастья.

Получилось! Сработало!

Не знаю, насколько внушаем теперь дракон от чашки чая, но то, что спать будет без задних ног — это точно!

Вот только надо бы проверить, насколько он подчиняется внушению. Подхожу к нему поближе и из-за плеча рассматриваю карту, которую пересекает зигзагообразная линия, вручную нарисованная чернилами. Наверно, это линия Разлома.

Где-то вокруг нее стоят одиночные, жирные точки. Где-то их много, усыпаны буквально одна на другой.

— Что это за точки? — робко спрашиваю.

— Зачем тебе?

— Вы же хотите поделиться своими заботами с вашей истинной, — говорю вкрадчиво, мягко. — На душе после этого сразу станет легче.

Мой ответ на грани нахальства. Нарушаю сейчас все мыслимые границы. Если чай не подействовал, он сейчас

грубо, жестко меня осадит, а если подействовал…

— Эти точки — убитые лиурги, — он тыкает в скопление точек. — Там, где их много, Бездна запечатана крепко. Там, где мало, печать продержится недолго.

— Вы думаете, как распределить силы в предстоящем сражении?

— Думаю, что лиурги ведут себя слишком грамотно. В этот раз их явно кто-то направляет.

— Раньше было по-другому?

— Да. Я ощущал место прорыва. Подтягивал туда солдат. Лиурги вырывались из Бездны и нападали на драконов там же, на месте. Энергии их смерти как раз хватало, чтобы накрепко запечатать место разрыва. Теперь твари выходят наружу и бросаются врассыпную. Целятся туда, где меньше всего солдат. Драконы проигрывают им в скорости. Все больше солдат страдает, а печати становятся все слабее.

Эта новость меня тревожит.

Немного подумав, говорю:

— Если темные маги направляют лиургов рассредоточиться по Разлому, почему бы вам, Драгос, не направить тварей к тому, чтобы делать то, что выгодно вам?

— Направить тварей… — повторяет генерал вдумчиво, будто смакуя эти слова на вкус. — Значит, направить тварей?

Затем поднимает на меня тяжелый, мрачный взгляд. С неприязнью спрашивает:

— За кого ты меня принимаешь, Цве-то-чек? За главного кукловода тварей Бездны?

Глава 32

Ошарашенная, молчу.

Почему он так злится?

Быть добрым кукловодом злых тварей — это же здорово!

Загонять их в Бездну… Чем это плохо?

— Разве это плохо? — растерянно развожу руки. — В ваших венах течет древняя кровь темных магов. Так воспользуйтесь этой силой, чтобы направить лиургов в нужную сторону!

— Когда прикасаешься к Бездне, начинаешь в ней растворяться, — задумчиво произносит. — Она поглощает разум любого, до кого только может дотянуться.

— А ваши предки? Я слышала, темные маги раньше помогали в борьбе с Бездной.

— Помогали. Пока могли ей противостоять.

— Раз они помогали, то что вам мешает воспользоваться магией сейчас?

— Ты сегодня другая, Цветочек, — щурится дракон, медленно складывая карту. — Слишком дерзкая. Закидываешь вопросами. Советами. С чего бы?

Быстро моргает. Потирает подернутые туманом карие глаза. Ерошит густую копну темных волос. Наверно, действует чай, от которого тянет в сон.

Я тоже тру глаза. Делаю вид, что подавляю зевок.

— Наверно, устала. От усталости, бывает, забываешь о должном почтении. Мне пора отдыхать, пока не наговорила очередных глупостей. И вам тоже стоит отдохнуть.

— Что-то не так.

Драгос с подозрением смотрит на меня.

— Все будет хорошо, — отвечаю, как можно увереннее. — Если мы отдохнем.

Иду в кровать и мысленно умоляю мужа, чтобы тот тоже отправился спать. Просто спать, без всяких задних мыслей.

— Цветочек. Чтобы победить Бездну, мне пригодится твоя... — он замолкает, подбирая нужное слово.

Поделиться с друзьями: