Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Введение в теоретическую лингвистику
Шрифт:

Обладание значением 426 , 436 и сл ., 442 и сл ., 462

Обобщенная трансформация 280

Обороты речи 32

Образование форм по аналогии 48—49

Обратная связь 105—106, 125 , 172

Обстоятельство, дополнение (adjunct) 353 , 363 , 365 и сл ., 393 , 413

Обстоятельство времени,

дополнение времени 366 и сл ., 412—413

Общее ядро 153

Общий род 304 и сл .

Объединение 280

Объект 161, 307 , 310 и сл ., 339 , 360 и сл ., 371 и сл ., 390 и сл .

Объект результата 382 , 464 и сл .

Объектный 264 и сл ., 312 и сл .

Объяснение 282

Обычный, повторный 327 , 333 , 389

Обязательность, обязательный 326

Обязательные правила 233 и сл ., 272 , 283 , 377 , 416 , 420

Ограниченные контексты 443 и сл .

Огрубление, идеализация 66 , 153

Огубленный гласный 118 , 141 и сл .

Однобазовый: ср. сингулярная трансформация

Одномерная фонология 144

Одноместные глаголы 371

Одушевленное существительное 177 и сл ., 310—311 , 313 , 361 , 376 и сл ., 379—380

Омография 57 , 429

«Омонимический конфликт» 106

Омонимия 26 , 57 , 304

Омофония 57 , 429

Ономатопея 24 , 133

Описательная (vs. предписывающая) грамматика 27 , 60

Оппозиция: ср. контраст

Определенный (definite) (vs. неопределенный (indefinite)) 292 , 313—314 , 374 , 413 , 415—416

Определенный (specific) (vs. неопределенный (non-specific)) 401 и сл .

Оптатив 326

Опущение объекта 382 и

сл
., 385 , 393

Органически трансформационный 276—277

Органы речи 117 и сл .

Ориентация 291 , 316 , 320

Орфографическое слово 209 и сл .

Основа 209

Основной словарный фонд 44

Остенсивное определение 432 и сл .

Открытие, установление 163 , 169

Открытое множество 460 , 462

Открытый гласный 118

Отложительные глаголы 400

Относительная (vs. абсолютная) точка отсчета 317

Относительность: ср. детерминизм

Отношение говорящего 325 и сл .

Отношения, структурные 67 , 76

Отождествление 412

Отрицание 469

Отчуждаемый (vs. неотчуждаемый) 319 , 417

П

Падеж 31 , 286 и сл ., 305 и сл ., 360 и сл ., 364 , 376

Парадигма 26 , 204 , 208 , 288 , 306 и сл .

Парадигматические (vs. синтагматические) отношения 86 и сл ., 93 , 453 , 485

Пауза, потенциальная 192—193 , 213

Пациенс 361 и сл ., 371 и сл .

Перевод 433 , 455 , 459 , 461 , 481

Передний гласный 118 , 141 и сл .

Переменная (vs.константа) 173 , 252 и сл ., 276—277

Переходная обусловленность 108

Переходный 31 , 266 и сл ., 313 , 339 и сл ., 351 , 360 и сл ., 371 и сл ., 464

Поделиться с друзьями: