Выбирая врага
Шрифт:
— Тут сказано, что Страж должен быть помечен.
— Вот тут у нас и возникли разногласия, — улыбнулся Дамблдор. — Северус не верит, что его метка подходит под описание.
— Но эту Метку оставил ему Волдеморт. Причём тут какие-то Ловцы? — нахмурился Гарри.
— Речь не об этой метке, Поттер, — отозвался Снейп.
— А у вас их что, много? — вырвалось у Гарри, но, встретив мрачный взгляд зельевара, он тут же решил исправиться: — Простите. Я не хотел. Так что за метка?
Снейп очень зло посмотрел на него.
— Северус,
Зельевар кинул на Дамблдора недовольный взгляд, поджал губы и нехотя расстегнул ворот рубашки, оттягивая его в сторону. Гарри пригляделся и открыл рот от изумления. На шее Снейпа было родимое пятно в форме двух треугольников, соединённых вершинами. И Гарри удивился, как это он не обратил на них внимания, когда смазывал раны зельевара после первого неудачного визита в Министерство.
— Песочные часы! — выдохнул Гарри.
— Ну, я же говорил, — рассмеялся Дамблдор.
— Насмотрелся? — Снейп резко поправил ворот и застегнул пуговицу.
— Всё сходится, Северус, — пожал плечами директор. — Если ты действительно Страж Времени, то парное Пророчество — это о вас с Гарри.
— Это я уже понял, — процедил зельевар.
Гарри взял пергамент с Пророчеством в руки и ещё раз внимательно прочёл.
— Но тут написано… — начал он. — Тут написано, что вы должны «положить свою жизнь на алтарь победы». Это означает…
— Поттер, — прервал его Снейп. — Вначале нужно разобраться с чем, вернее, с кем мы имеем дело, а потом уже разводить сантименты по поводу жертвы, любви и прочей чуши, о которой тут сказано.
— Пророчество — это не чушь. И вам об этом прекрасно известно, — тихо возразил Гарри.
— Ладно, подведём итоги, — вмешался Дамблдор. — Если Северус действительно Страж Времени, то ему суждено уничтожить Волдеморта вместе с тобой, Гарри. Для этого нам необходимо узнать всё о том, кто такие Ловцы Времени. Как только я получу разрешение на свидание с Гриндевальдом, я тут же сообщу.
— А вы точно его получите? — напряжённо спросил Гарри.
— Не вижу причин для отказа, — пожал плечами директор. — Правда, ожидание ответа может затянуться. Помнится, когда я навещал Геллерта в семидесятых, мне дали добро на свидание только через две недели.
— Две недели?! Но, профессор Дамблдор, у нас нет столько времени. Волдем… То есть Тёмный Лорд может совершить очередное нападение.
— Иного выхода у нас нет, — развёл руками директор. — Остаётся только ждать.
— А вы уверены, что Гриндевальд нам поможет?
— Не знаю, Гарри. Но очень на это надеюсь.
Гарри тяжело вздохнул и прислонился к стене.
— Мальчик мой, лучшее, что ты сейчас можешь сделать — это просто вести себя, как обычно. Ходи на занятия, делай уроки. Отвлекись. Я сообщу тебе, как только получу разрешение.
— И вы возьмёте меня с собой? — с надеждой спросил Гарри.
Дамблдор бросил короткий взгляд на Снейпа, и тот кивнул.
— Конечно, возьмём. Это ведь и тебя теперь касается.
— Мне нужна новая палочка, —
рассеянно пробормотал Гарри, потирая лоб.
— Северус обещал этим заняться, — не без намёка в голосе ответил директор.
— Да. А ещё мне нужно в Нору. Я хочу поговорить с Сириусом.
— Конечно, Гарри. Отправляйся прямо сейчас, если хочешь.
Гарри кивнул и направился к камину. На самом деле ему ужасно не хотелось видеться с крёстным именно сейчас, потому что разговор обещал быть долгим и неприятным. Но он прекрасно понимал, что оттягивать момент не стоит, потому что потом всё может стать ещё хуже.
***
— Привет, дружище! — встретил его радостным возгласом Рон, как только Гарри вышел из камина в Норе. — Билл нам ужё всё рассказал.
— Как он? — быстро спросил Гарри.
— В полном порядке. Даже почти не пострадал.
— Почти?
— Ну, как я понял, Беллатрикс его толкнула. Он неудачно упал и вывернул свою многострадальную руку. Но это ерунда. Скоро всё пройдёт.
Гарри заглянул в гостиную. На диване сидел Билл и пил чай. Его повреждённая правая рука безжизненно висела на подвязке.
— Ему повезло, что он левша, — усмехнулся Гарри, качая головой.
— Кто? Билл?! — изумился Рон. — Да ты чего, приятель! Ещё ни один Уизли не родился левшой*, — торжественно провозгласил он.
Гарри вытаращил глаза и открыл было рот, чтобы возразить, но тут услышал тихий голос за спиной:
— А вот и ты. Привет.
Гарри повернул голову и улыбнулся.
— Здравствуй, Ремус. Как ты?
— Да я-то ничего. Вы справились с Пророчеством?
— Процесс идёт, — неопределённо отозвался Гарри. — Вообще-то я тут, чтобы… ну…
— Ты хотел поговорить с Сириусом? — понимающе улыбнулся Люпин.
— Ну, не то чтобы я этого уж очень хотел, но, боюсь, мне придётся. Где он?
Ремус мягко обнял Гарри за плечи и повёл в сторону заднего выхода.
— Гарри, я всё понимаю. Поверь. Я знаю, что ты сейчас чувствуешь, но, пожалуйста, будь с Сириусом помягче. Ему и так нелегко.
— Нелегко?! Ремус, Снейп спас ему жизнь, а он ему такого наговорил в Министерстве…
— Он был не в себе.
— Конечно! Это прекрасное оправдание его поведению, — фыркнул Гарри.
Ремус остановился, развернул Гарри к себе и очень серьёзно посмотрел ему в глаза.
— Ты должен понять, что ему тяжело. Он действительно переживает за тебя. Но ему трудно принять всё, что происходит с тобой. Пойми, он помнит совсем другого Гарри. Я не хочу сказать, что ты сильно изменился, но ты очень повзрослел за эти полгода. То, что вы с Северусом смогли пересилить вашу обоюдную ненависть и начать мирные отношения — это просто замечательно. И мы все это понимаем и поддерживаем. Но для Сириуса оказалось намного сложнее забыть старые обиды и вражду. Он слишком много пережил. Он враз лишился всего, что у него было: друзья, свобода и… любовь. А потом и жизнь. Он оказался просто не готов к таким переменам. И ты должен это понимать.