Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:

– Все хорошо, милорд, - ответил гонец.
– Получили сообщение из Барни с просьбой разрешить вашей сестре погостить подольше. Герцогиня уже дала разрешение. Она велела передать, что если вы быстро не управитесь, она к вам приедет сама.

– Уже управился, - Сергей прочитал короткое письмо Лишнея и сказал гонцу: - Иди отдыхать, обратно выедешь вместе со мной, о выезде тебя предупредят.

Подождав, пока гонец выйдет, он продолжил:

– Хорошо, что граф Лишней успел с этим пакетом, пока я здесь, а то пришлось бы возвращаться.

– Такие важные известия?
– спросил Аленар.

– Король Мехал сделал мне королевский подарок.

– У него все подарки королевские, -

хмыкнул Лазони.
– И что же такого подарил ваш недруг?

– Он, конечно, большая сволочь, но уже не враг, а почти союзник, - ответил Сергей.
– Глядишь, когда припечет, начнет набиваться в друзья. А подарил он не что, а кого. Мехал оказался предусмотрительней всех нас и прикормил кого-то из имперских купцов. Этому купцу как-то удалось подставиться разведке империи, вот они всех своих людей и отправили в Сотхем через него. А потом туда же заявился и один из их начальников. Вот его-то Мехал мне и переправил. Это квестор Север Лоран. Должность по меркам империи небольшая, но ценность этого подарка не только в том, что он является авторитетным свидетелем планов императора, или в том, что он сдал всех заброшенных к нам агентов. Это сын одного из пяти самых богатых и влиятельных сановников империи.

– Действительно дорогой подарок!
– сказал Лазони.
– Но вы меня своим сообщением расстроили! Если честно, я так до конца и не верил в эту войну. А что там по агентам, их нашли?

– Одного привезли в Ордаг через пару дней после моего отъезда, а второго поймали, уже руководствуясь показаниями квестора. Остальных ищут. Если не найдут, не случится ничего страшного: они все равно придут к уже известным нам купцам.

– И что думаете делать с этим подарком?
– спросил Лазони.

– Использую как доказательство своих слов для Аглаи и Ива Барни, - ответил Сергей, - а потом, хоть такое и нехорошо делать с подарками, продам его собственному отцу за круглую сумму, а деньги использую на усиление армии.

– Сколько у вас уже бойцов?
– спросил Лазони.

– Скоро доведу численность армии до тридцати тысяч. Хотел на этом остановиться, но с новой провинцией добавлю еще тысяч пять. Но дело не только в численности, но и в мастерстве и слаженности действия войск. Вы, Лантар, обещали мне свою армию, но она слабо вписывается в мои войска. Если вы не возражаете, я пришлю к генералу Морну одного из своих полковников. Пусть поработают на пару, тогда и пользы от совместных действий будет больше.

– Конечно, присылайте, - согласился Аленар.
– Морн в восторге от вашей армии и не будет против того, чтобы улучшить свою.

– Я знаю, что Ив и Аглая обещали вам солдат, - сказал Лазони Сергею.
– Сколько всего?

– Пока только по пять тысяч, но Ив писал, что если будут доказательства, помощь увеличат.

– Значит, с армией Лантара у вас должно быть пятьдесят тысяч, - подсчитал Лазони.
– Немало, но у империи будет больше.

– Во-первых, воюют не числом, а умением, - ответил Сергей.
– Во-вторых, у меня для незваных гостей готовятся сюрпризы, которые, я надеюсь, им не понравятся. И вы почему-то не посчитали себя и остальных герцогов.

– Не беспокойтесь, я за вашей спиной отсиживаться не собираюсь. У меня будет тысяч десять или немного больше. Я думаю повести свою армию сам, но согласен сражаться по вашему плану под общим командованием. Что же касается остальных... Провинция Ингара, как и ваша, имеет выход на побережье, поэтому опасность для него велика. Я не сомневаюсь, что, получив от меня достоверные сведения о грядущей войне, он отнесется к ним со всей серьезностью и постарается собрать больше сил. А вот Бенитар может попытаться отсидеться, пока мы будем проливать кровь.

Армию он увеличивать не собирается, а в войну не верит.

– Вы теперь король, вам им и заниматься!
– сказал Сергей.
– Сообщите ему о пойманных агентах империи, а если это не подействует, можете пугнуть мной. Напомните ему судьбу Дорейна и скажите, что я не откажусь от еще одной провинции. И следующего лета я ждать не буду, так что пусть шевелится!

– Альда, вы стали сами искать для себя телохранителей?
– спросил Джок герцогиню, когда закончили завтрак и все начали покидать трапезную.

– Уже заложили!
– ответила девушка.
– Я вам благодарна, Джок, за ваших волчар, только от них люди разбегаются, а я ведь и в гостях бываю. А эта женщина спасла мне жизнь, хотя могла получить за меня немалые деньги.

– Что за выражение в устах благородной дамы!
– деланно сморщил лицо граф.
– Мои люди обязаны мне докладывать обо всех значимых событиях, которые касаются вас. Я помню ту историю. Она вас тогда действительно спасла, только ничего им граф Рабек не заплатил бы. Скорее всего, всех перебили бы и побросали в какой-нибудь овраг. И экономия, и свидетелей преступления не будет. Наверное, она умная женщина и прекрасно поняла, какая награда их ждет. Это не умаляет благородства ее поступка, говорю просто для того, чтобы вы не думали, что она при этом много потеряла. Я вовсе не против того, чтобы вас охраняла женщина, и лучше всего не одна. Только, если эта наемница примет ваше предложение, я должен буду ее проверить. Кто, откуда и тому подобное. Когда набирают телохранителей для важных персон, это обычная практика, и она должна об этом знать. Можете платить ей деньги и держать во дворце, но пока я не проведу проверку, на ваших выездах ее не будет. Что вы такая печальная? Я уже забыл, когда вы улыбались.

– Очень соскучилась, - призналась Альда.
– И по мужу, и по Лани, и вообще скучно! Говорят, что вы поймали кого-то из империи? Хоть бы привезли его во дворец. Было бы интересно на него посмотреть и поговорить с настоящим жителем империи. Хоть какое-то применение выученному языку. Надеюсь, это не какой-нибудь громила?

– Это кто вам такое говорил?
– нахмурился Джок.
– Языки оторву! Есть одна интересная личность. Молодой человек из очень знатного рода. Но учтите, Альда, что от моих волчар он отличается только комплекцией, все остальные навыки и умения у них схожи. Поэтому я не против того, чтобы вы с ним познакомились и поболтали, но только в присутствии моих людей.

– Миледи!
– подошел к ним Дорн.
– По вашему распоряжению гвардейцы пропустили за ворота некую Лади Кольман. Люди графа остановили ее у парадного подъезда и ждут указаний.

– Я за ней сам схожу, - сказал Джок.
– Посмотрю на ваше приобретение и приведу сюда.

Он быстро прошел к лестнице, спустился на первый этаж и вышел из дворца через парадный подъезд. На ступенях лестницы его люди оживленно беседовали с молодой красивой женщиной, одетой в платье небогатой горожанки. Увидев начальство, они быстро вернулись на пост.

– О чем разговор, Ольд?
– спросил Джок одного из двух стражей.
– Что это ты так сияешь?

– Знакомку встретил, ваше сиятельство!
– расплылся в улыбке охранник.
– Мы с ней в мою бытность в наемниках немало сапог стоптали!

– И какой из твоей знакомки боец?
– продолжал допытываться граф, не сводя глаз с потупившей взор женщины.

– Прекрасный боец!
– ответил Ольд.
– В нашем отряде она одна могла управляться с двумя мечами. Это вообще редкое искусство, тем более у женщин. Она и так знатно дерется, и ножи хорошо мечет! Лучшей я в наемниках не видел.

Поделиться с друзьями: