Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:

– Очень сильное колдовство!
– сказал жрец, с испугом взглянув на консула.
– Все круги эфира возмущены, а божественные пути закрыты. Нужно принести жертвы всем одиннадцати богам, и жертвенных животных будет недостаточно.

– Значит, все-таки магия!
– кивнул консул.
– Идете в поход с нами. Надеюсь, в городе для вас найдется достаточно жертв. А если и в нем никого не будет, тогда поищем по деревням.

После завтрака двадцать тысяч легионеров выстроились в походную колонну и зашагали по направлению к Гонжону, пустив повсюду для разведки местности многочисленные кавалерийские разъезды. Шли три дня, встретив на пути только покинутую жителями

рыбацкую деревушку. Ночью, опасаясь магов, в охранение ставили больше тысячи человек, но за все время их так никто не побеспокоил. Когда показались городские стены, прискакал гонец от разведчиков.

– В городе есть люди, - доложил он консулу.
– Мы видели, как в него въехали возы, а на воротах стоят караульные.

– В каком направлении идет дорога?
– спросил Ортисий.

– Примерно туда, - показал рукой разведчик.

– Тогда поступим так, - обратился консул к командующему кавалерией легату.
– Переоденьте в найденную в Дорее одежду человек пять-шесть, и пусть они сделают крюк и подъедут к городу по дороге. Их задача - вырезать караул, а ваша - как можно быстрее прийти им на помощь и удержать ворота.

Ворота захватили легко. Караульные ничуть не встревожились, когда на тракте показались несколько всадников, а до подхода основных сил никто не въехал в город и из него не выехал. Людей на улицах тоже было на удивление мало. Занимали города легионеры, а кавалеристы патрулировали стены и ворота, не давая разбежаться жителям. Так поступили и с Гонжоном. Двадцать тысяч легионеров небольшими группами разошлись по городу, выгоняя из домов его жителей. Когда набиралось человек двадцать, их конвоировали в порт. Не везде все шло гладко. На одном из постоялых дворов оказался отряд наемников, которые оказали сопротивление и перебили десятка три легионеров, после чего заперлись в доме и взялись за арбалеты. Взбешенный центурион приказал поджечь дом, что и сделали. Второй раз потери понесли в квартале кузнецов, третий - возле казарм городского гарнизона, солдаты которого не полностью ушли из города.

Легионеры еще приводили людей, а в порту уже начали их сортировку. К складам отгоняли молодых, красивых женщин и сильных мужчин. Поначалу у женщин отбирали детей, но после того как одна из них вцепилась в лицо легионера и разорвала ему ногтями глаз, решили пока этого не делать.

– Детей оставляйте, - скомандовал легат руководившему отбором центуриону.
– Их можно будет перебить потом, а то таких, как она, будет много.

Когда закончили отбор по внешним признакам, оставшихся начали опрашивать трое, знавшие местный язык. Вопрос у всех был один: есть ли ремесленники. Если такие были, не слишком старых тоже отводили к складам. После этой работы остались три тысячи ненужных людей.

– Вот вам и жертвы, - сказал консул жрецу.
– Хватит? Только здесь убивать никого не будем. Сейчас их отгонят подальше от города, и начинайте работать. И конвоируйте небольшими группами человек по сто, а то увидят, что их ждет, и попытаются сбежать. Такую толпу всю не положишь, часть людей все равно разбежится. А отобранных запирайте в портовых складах. Посидят там до прихода флота. Только пару сотен мужчин нужно оставить: они нам пригодятся самим.

– Может, оставим и женщин?
– спросил один из легатов, - а то легионеры будут недовольны. Хоть одну на центурию?

– И надолго их хватит?
– сердито сказал консул.
– Твои жеребцы за день заездят. Мне еще не хватало драк в легионах из-за баб! Дать вам, и женщин потребуют парни в Дорее. Нет, уж! Через несколько дней уйдем в поход, и пусть облегчаются во взятых городах. А те,

кого оставим в портах, пошарят в окрестностях и кого-нибудь найдут. Не все же здесь деревни пустые.

– Вы молодцы!
– сказал Сергей Суру.
– Ребят я поощрю сам, а ты подумай над наградой для себя. Сообщение уже послали эстафетой, и я в нем сделал приписку специально для Галы. Будет знать, что ее муж жив и геройствует.

– А что, если наведаться в Гонжон?
– предложил Сур.
– Там стена более протяженная и не такая высокая, как в Дорее. И корабли в порту наверняка будут.

– Не сейчас, - не согласился Сергей.
– Мне нужно было разозлить консула, а не запугать. Если он начнет осторожничать, может не пойти в нужное нам место. Да и опасно туда сейчас лезть. Вот когда легионы уйдут вглубь провинции, можно будет подумать над тем, как осложнить жизнь оставшимся. И действовать уже придется не так. Вряд ли теперь порт будет охранять пара остолопов, счет пойдет на десятки, поэтому удобнее будет подплыть на лодке. Ладно, иди приводить себя в порядок и отдыхать.

– Пока они действуют так, как мы и предполагали, - заметил сидевший здесь же Севорж.
– Ортисий выступил на Гонжон.

– А там остались пять тысяч идиотов, - вздохнул Сергей.
– Консулу будет на ком отыграться. Ему в городе столько людей не нужно, а в империю отправят только самый лучший товар.

– А вы их не жалейте, - равнодушно сказал генерал.
– Мне жалко только детей. Они пока за себя решать не вправе, а взрослые свою судьбу выбрали сами. Ваша совесть чиста: все, что было можно, вы для них сделали. Идиоты? Значит, из-за своей глупости и пострадают.

– Все вы говорите правильно, Ланс, но умных людей немного, а право на жизнь есть у всех. Если они в Гонжоне устроят бойню, и мы захватим консула, ей богу, публично казню, сколько бы золота за него ни пообещали.

– Ну и зря!
– не согласился генерал.
– Всех мерзавцев не перевешаешь, а отношение к нам у жителей империи могут поменять только наши победы. Небось после разгрома их армий уже не станут говорить о дикарях за проливом. А золото вам не помешает. Этого консула после всего все равно триумфатором не сделают.

– Посмотрим, - сказал Сергей.
– Сначала нужно победить, а потом уже будем решать, кого казнить, а кого миловать.

Глава 2

Вот вы и дождались, милорд, - грустно сказала Альда герцогу Эдгару Ольма.
– А я в глубине души не хотела в это верить, хоть сама не один раз беседовала с захваченным квестором. Теперь вы можете выезжать к своему королю.

– Да, герцогиня!
– поклонился Эдгар.
– Сегодня же выеду. Спасибо за гостеприимство. А ваш муж уже успел отличиться, баронесса?

– Да, в письме герцога об этом было, - вздохнула Гала.
– Это для вас, герцог, важны подвиги и слава, женщинам достаточно того, что их любимые живы и к ним вернутся. Я когда-то немало провозилась с оружием и тоже мечтала о славе, а сейчас мечтаю только о том, чтобы Сура и дальше не покинула удача.

– А что на границе с Сотхемом?
– спросил герцог.

– Пока тихо, - ответила Альда.
– Если там началась война, мы об этом еще не знаем.

– Вы не хотите написать мужьям письма?
– спросил Джок дам, когда Эдгар откланялся и вышел.
– Гонец пока еще здесь, но скоро я его отправлю к герцогу со своим отчетом. Можно заодно переправить и письма. Графине Севорж я уже об этом сказал, обещала передать.

Поделиться с друзьями: