Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Они были в десяти милях от второстепенной дороги, по которой ему нужно было проехать, чтобы добраться до места. Оттуда было еще тридцать миль. Они будут там примерно через сорок минут. 

– Итак, в сороковые и пятидесятые годы была процветающая сцена S&M, верно? А что касается андеграундного хардкора, то там не было снафф-фильмов.

– Не было никаких снафф-пленок. По крайней мере, насколько я знаю.

– Ты когда-нибудь участвовала в этом?

– В снафф-фильме?

– Да.

Она кивнула. 

– Несколько раз. Первый раз в шестьдесят девятом, может быть, в 1970 году.

– Ты надевала маску?

Да, - Мейбл немного приподнялась.
– Я играла роль госпожи. Мне тогда было под пятьдесят, и я все еще хорошо выглядела. Тогда у меня было неплохое тело. Ты бы точно захотел трахнуть меня.

– Я в этом уверен, - сказал Тим, подталкивая ее продолжать.
– Так что вы снимали?

– Я играла роль госпожи. Фильм был снят по заказу богатого бизнесмена. Садист-гомосексуалист. Он хотел посмотреть, как молодой человек будет изнасилован и замучен женщиной. Странно, тебе не кажется? Обычно педикам нравится смотреть, как с мужчинами поступают другие мужчины. Только не этот парень. Он хотел женщину. Пожилую женщину. Он питал слабость к женщинам постарше, хотя и был странным. Наверно, это был комплекс мамы. Как это называется? Эдипов комплекс.

– Верно.

– У этого парня, у этого клиента, очевидно, так и было. Рабом, которого мы использовали, был какой-то парень из Нью-Йорка. Его выгнали из дома несколько лет назад, когда его отец, который был священником, узнал, что он "странный". Он увлекался легким S&М... ничего слишком жесткого. Он начал появляться в циклах B&D, которые выпускал отец Рика Шектмана.

– Значит, отец Рика был замешан во всем этом тогда? Вот откуда Рик тебя знает?

Мейбл Шнайдер кивнула. 

– Да. Я проделала большую работу для Бориса Шектмана.

– Что за работа?

– Как обычно. Хардкорные S&M-штучки. Фетишистские штучки.

– Он использовал тебя, даже когда ты была, ну знаешь...

– Такой старой?

– Да.

Мейбл усмехнулась. 

– Ты что, наивный, мальчик? Разве ты не знаешь, что существует большой рынок фильмов, в которых мы, старики, трахаемся?

Тим кивнул. Это было правдой. Рик Шектман создал несколько комиссионных для клиентов, которые удовлетворяли этому фетишу. 

– Итак, ты постоянно работала на Бориса, а теперь делаешь кое-что для Рика. Когда ты в последний раз снималась в снафф-фильме?

– Последний раз это было в семьдесят восьмом или девятом.

– Что это было?

– Мальчик. Беглец. Может быть, лет тринадцати-четырнадцати.

– Ты когда-нибудь увлекалась девушками? Женщинами?

– О, да.

– И тебе все еще нравится есть людей?

– О да.
– Мейбл улыбнулась ему.
– Я не утратила эту страсть.

– И тебя не поймали, потому что никто не поверил бы, что такая-то старая пизда, как ты, может быть больным ублюдком.

– Кто бы еще говорил, пончик.

Они приближались к второстепенной дороге. Тим посмотрел в зеркало заднего вида, повернул направо, и они покатили по дороге. Теперь пришло время начать наблюдать за движением вокруг них. Сейчас он не мог позволить, чтобы его заметили копы. 

– Пончик. Это забавно. Никто никогда раньше не называл меня так.

– Ты бы предпочел толстую задницу?

– Отвали, бабуля.

Мейбл рассмеялась. 

– Ты мне нравишься, пончик. Ты так же облажался, как и я, хотя и не хочешь этого признавать. Ты тоже получишь удовольствие,

наблюдая, как она умирает.

Тим ухмыльнулся и кивнул. Может быть, Мейбл Шнайдер была права. Он знал, что она была права в своем последнем утверждении: он собирался хорошо провести время, наблюдая, как умирает Лиза Миллер.

* * *

Брэду Миллеру потребовалась вся сила воли, чтобы не броситься к двери и не отправиться на поиски Лизы в одиночку. Он сидел в кресле в кабинете начальника службы безопасности отеля "Луксор", и его допрашивали два агента ФБР. Копы и федералы ползали повсюду. Охрана была усилена, и последнее, что слышал Брэд, это то, что они обыскивали весь отель и казино от номера к номеру.

Он не хотел признаваться себе, что они опоздали. Охране отеля потребовалось несколько минут, чтобы освободить его и с тех пор прошло сорок минут. Федералы только что прибыли, но ему пришлось умолять, чтобы они хотя бы появились. Как только служба безопасности "Луксора" проинформировала федералов о том, что происходит, настроение изменилось. Теперь все носились по "Луксору" так, словно у них в задницах был огонь. Время шло.

– Как вы думаете, сколько лет было этой женщине?
– спросил один из агентов. Оба агента выглядели примерно ровесниками Брэда. Один был белым, другой - черным.

– На вид ей было за семьдесят. Почти восемьдесят. Я вам это уже пять раз говорил!

– Мне очень жаль, - сказал агент. Он выглядел взволнованным.
– Мы просто... Я просто никогда о таком не слышал...

– Вы никогда не слышали о старушке-психопатке, режущей людей, словно Джек Потрошитель. Ты это хочешь сказать?
– Брэд прикрыл глаза, пытаясь унять головную боль, которая сверлила его мозг.
– Я клянусь. Господи, эта женщина была чертовски старой. Ради бога, она выглядела как старая гребаная бабка! А теперь...

Один из охранников протянул Брэду телефонную трубку. 

– Простите, сэр? Парень на другом конце провода говорит, что он адвокат мистера Миллера. Некий мистер Греко?

Брэд бросился к телефону; он даже не слышал, как он зазвонил. 

– Я возьму!

– Брэд?
– Это был Билли, все верно. Похоже, он был на грани срыва.

– Билли, они схватили ее!
– завопил Брэд. Он позвонил Билли двадцать минут назад и оставил сообщение, отчаянно рыдая, что они снова забрали Лизу, что они проскользнули мимо охраны, используя старуху в качестве убийцы. Потом он позвонил родителям. Его мать была потрясена; она начала плакать. Его отец подошел к телефону и почти ничего не сказал. Вероятно, он тоже был шокирован. Его отец обычно замолкал, когда становился слишком эмоциональным. Брэд был полной противоположностью.
– Они схватили ее, Билли, они проскользнули прямо мимо гребаной охраны и...

– Пол рассказал мне все, - сказал Уильям. Его голос был ровным, сдержанным, но все же с едва заметным намеком на напряжение.
– Мы делаем все, что в наших силах, приятель.

– Как, черт возьми, это случилось?
– крикнул Брэд. Он чувствовал, что снова готов расплакаться, и пытался сдержаться.

– Я только что разговаривал с Полом и сказал ему, что только что узнал, что в Промышленном городе есть коммерческий предприниматель, парень по имени Рик Шектман, который может быть возможным подозреваемым. Они посылают команду агентов, чтобы допросить его прямо сейчас.

Поделиться с друзьями: