Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Взгляд с обочины 1. Митрим
Шрифт:

Ну вот, они уже сами нашли себе занятие. Впрочем, в глубине души Макалаурэ даже рад был возможности отвлечься от своих мыслей.

– Как вы собираетесь это выяснять?

Близнецы хитро переглянулись. Видно было, что план уже готов.

– Раз они проникают сюда, значит, есть какой-то перевал или ещё какой-то проход, который мы не заметили. Мы проследим за орками и найдём проход.

– А потом можно или завалить его камнями, или поставить там дозор, - добавил Питьо, принюхиваясь.

Чистых кубков поблизости не было, и Макалаурэ придвинул

ему свой. На первый взгляд план был разумен. Но это же близнецы. Они с такой скоростью корректируют планы, что следующей задачей с легкостью может оказаться разведка внутри самого Ангамандо.

Макалаурэ сложил пальцы в замок.

– За какими орками вы собираетесь следить и как именно?

– Вообще можно за любыми, - начал Тэльво.

– Но это долго, - продолжил Питьо, заглянув в почти пустой кубок, и потянулся за кувшином. Пока он наливал добавку, Тэльво продолжил:

– Поэтому мы хотим взять одного из пленных орков, отпустить и посмотреть, как он будет перебираться через горы.

– Или ты тоже думаешь, что мы не справимся? – с вызовом осведомился Питьо, пробуя вино и передавая кубок брату.

– Почему “тоже”? Вы уже были у Морьо, и он отказал?
– заинтересовался Макалаурэ.

Тэльво фыркнул. Питьо пожал плечами:

– Зачем нам ходить к Морьо? Разве теперь он принимает решения?

Макалаурэ усмехнулся. Ещё бы средние об этом помнили… Кивнул.

– Как же вы намереваетесь следить за ним? На месте орка я бы заподозрил неладное - с чего вдруг меня отпустили? И хорошо если он побежит, куда нам надо.

– А куда ему ещё бежать?
– хмыкнул Тэльво.
– Одному ему иначе мимо патрулей не проскочить!

– Мы ему скажем, что отпустили за то, что он всё рассказал, - ответил на второй вопрос Питьо.
– Первого же орка мы так и отпустили. И этого отпустим.

– И третьего тоже?

– Нет. Нам только один нужен.

– А если ещё нужно, так мы новых поймаем, - тут же добавил Тэльво.
– Это не сложно, мы умеем.

– Я имею в виду, одного отпускаете, второго нет.
– Макалаурэ откинулся на спинку стула, взял из корзины дольку сушёного яблока, но есть не стал. Так и вертел задумчиво в пальцах.
– Вы должны придумать этому некое объяснение. Ну, не перед орком отчитываться, конечно, но как-то упомянуть при нём. Иначе это выглядит странно.

Питьо почесал затылок, покосился на брата. Тэльво отломил ещё кусок лепёшки. Тоже подумал.

– Ладно, упомянем, - сделал одолжение Питьо, пока младший дожёвывал. – Скажем, что второго тоже допрашиваем, чтобы сравнить ответы.

– Хорошо. Разобрались. Теперь - как вы всё-таки следить за ним собираетесь?

– Что значит - как?
– Братья снова переглянулись, и Тэльво продолжил обиженно: - Даже Морьо признаёт, что уж охотиться мы умеем!

– Вдвоём?

– Ну не отряд же за ним посылать!

– С песнями и барабанами, - фыркнул Питьо, в свою очередь отщипывая от лепёшки.
– Чтобы он точно ничего не заметил.

– А если он вас в ловушку заманит?

Пфф, - Тэльво фыркнул в кубок и чуть не подавился вином.

Питьо возмущённо посмотрел на старшего:

– На нашей территории? Ни о чём не сговариваясь со своими? И мы не заметим толпу орков?

– Ну ладно, если ты так переживаешь, мы обещаем не бежать за ним с закрытыми глазами.

Макалаурэ помолчал, с сомнением переводя взгляд с одного на другого.

– И докуда вы намерены его преследовать?

– Мы намерены узнать, как они переходят через горы, - закатил глаза Тэльво.
– Мы же сказали.

– То есть, до прохода. Можем потом обратно поймать, если надо.

Обилие вопросов явно начало близнецов раздражать. Они и так столько времени просидели почти смирно, и даже пришли спросить разрешения заранее, а не как обычно.

– Когда намерены приступить? – всё-таки уточнил Макалаурэ.

– Полчаса назад, - недовольно буркнул Питьо.

– Надо было сразу идти, уже бы к горам подходили, - поддержал его Тэльво.

– Имейте терпение, - старший укоризненно нахмурился.
– Вы недовольны тем, что я верю в ваш план и выясняю подробности? Мне перестать интересоваться?

– Да что там выяснять?
– Тэльво нетерпеливо поёрзал, скрипнув креслом.

– Мы же сказали уже!
– поддержал его Питьо.
– Что ещё непонятно?

Макалаурэ вздохнул, понимая, что ещё пожалеет о принятом решении.

– Хорошо.

Близнецы радостно вскочили, и он повысил голос, пока они не выбежали:

– Только не теряйте головы и убейте его потом. И возвращайтесь, у меня для вас ещё одно дело есть.

– Мы быстро!

– Как узнаем, сразу вернёмся!

– А какое ещё дело?
– Питьо обернулся, уже приподняв полог и впустив неожиданно мокрый ветер.

– Приедете - и обсудим, - не поддался Макалаурэ, и близнецы исчезли так же быстро, как появились. Только крошки остались на столе, и пустой кубок на одном из кресел.

***

В поисках Карнистиро рыжие разделились, и нашёл его Питьо, у кладовых, за сосредоточенным подсчётом припасов.

– Всё шляетесь без дела?
– не особенно приветливо спросил он младшего, не поднимая голову от толстой книги, в которой делал пометки.

– Не угадал.
– Питьо остановился рядом и немедленно позвал Тэльво: “Я его нашёл”. И показал образ кладовой. А вслух продолжил, тоже без особой приязни: - Нам нужен ключ от кузницы. Кано разрешил нам взять одного орка.

– Почему не обоих сразу?
– ворчливо поинтересовался Карнистиро.
– Они оказались ужасно прожорливыми.

Питьо пожал плечами.

– Наверно, на второго у него какие-то свои планы. А мы не жадные.

– Зато я бережливый.
– Карнистиро исправил ещё одну цифру в книге, выпрямился и пошарил в мешочке у пояса.
– Ладно, забирайте.

Питьо ожидал куда более долгого сопротивления, так что сперва даже удивленно посмотрел на протянутый ключ, прежде чем взять и поспешить к кузнице.

Поделиться с друзьями: